"لك أيضاً" - Translation from Arabic to English

    • you too
        
    • to you as well
        
    • Same to you
        
    I thought this might be good for you, too. Open Subtitles واعتقدتُ بأنّ هذا قد يكون مفيداً لك أيضاً
    And I've got some names for you too, kid. Open Subtitles وأنا عندي بعض الأسماء لك أيضاً أيها الولد
    But it's not only bad for them to depend on you so much, it's bad for you too. Open Subtitles لكن أليس من السيئ لهنّ أن يعتمدن عليك إلى هذا الحد, وذلك سيئ جداً لك أيضاً.
    Congratulations to you too, brother. All right, ciao. Open Subtitles تهاني لك أيضاً يا عزيزي حسناً، أراك قريباً
    Happy anniversary. Yeah. Happy anniversary to you as well. Open Subtitles ذكرى زواج سعيداً ذكرى زواج سعيدً لك أيضاً
    I got one for you too. You never know who's listening. Open Subtitles وأحضرت واحداً لك أيضاً من يدري من يتنصت علينا
    Yeah, well, we miss you, too. Open Subtitles نعم, صحيح, ونحن مشتاقون لك أيضاً كيف حال الجميع؟
    Yeah, and a merry Christmas to you too and all that... Open Subtitles أجل، وعيد ميلاد مجيد سعيد لك أيضاً وإلى كل تلك...
    I miss you too but before you know it I'll be back to tuck you in. Open Subtitles وأنا أشتقت لك أيضاً وسأعود قريباً وبسرعة
    Have a good one. Thanks. You, too. Open Subtitles ـ أتمنى لك يومٍ رائع ـ شكراً، و لك أيضاً
    I got to tell you, too... Open Subtitles و سأقول لك أيضاً, هذا الهيكل العظمي الخيزراني
    But a lot of great things happened to you, too. Open Subtitles لكن الكثير من الأمور الرائعه حصلت لك أيضاً
    I've already apologised to Karim and I wanted to say sorry to you, too. Open Subtitles لقد أعتذرت بالفعل لكريم وأردت أن أقول لك أيضاً بأنني أسفة
    Anyhoo, uh... this is great news for you, too, because now you'll have more time to pursue your many interests, like sending meals back at restaurants and tracking where drafts come from. Open Subtitles على أيَّ حال , آه هذه أخبار عظيمة لك أيضاً لأنه لأن سيكون لديك المزيد من الوقت
    Hmm, it has for me. I hope it does for you, too. Open Subtitles تحسنت بالنسبة لي وأتمنى أن تتحسن بالنسبة لك أيضاً
    Seriously, you want me to find the safe for you, too, now? Open Subtitles بجدّية , تريد منّي أن أجد مكان الخزنة الآمنة لك أيضاً , الآن؟
    Hi, baby, did you miss me because I missed you too. Open Subtitles مرحبا عزيزتي ، هل أشتقتي لي ؟ أنا أشتقت لك أيضاً
    Yeah, I miss you too. Open Subtitles أجل, لقد اشتقتُ لك أيضاً. والآن نعود إلى الأخبار المالية.
    And it should be personal for you too. As my friend. I'm asking you to do this for me. Open Subtitles ويجب أن يكون الآمر شخصى بالنسبة لك أيضاً كصديق لى أطلب منك أن تقوم بهذا لآجلى
    Good morning to you, too, sir. Gentlemen. Open Subtitles صباح الخير لك أيضاً سيدي وللسادة المحترمون
    - Good morning to you as well. What are you doing here, Mother? Open Subtitles صباح الخير لك أيضاً ماذا تفعلين هنا, أمي؟
    And so I say the Same to you. And you, Hvitserk. Open Subtitles وأقول الشيء نفسه لك وأقوله لك أيضاً يا (هفيتسيرك)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more