"لك شئ" - Translation from Arabic to English

    • you something
        
    • you anything
        
    • anything to you
        
    • something for you
        
    I'm telling you something, that first smoke after naptime... . Open Subtitles ساقول لك شئ لقد بدأت التدخين بعد وقت الغفوة
    Can I get you something to drink... water, lemonade? Open Subtitles هل يمكن أن احضر لك شئ لتشربه ليمون او ماء
    And let me tell you something about being a parent. Open Subtitles و دعني أقول لك شئ عن كون المرء والد
    Can I get you anything? I packed turkey - I know it's your favourite. Open Subtitles هل أجلب لك شئ , أعددت ساندويش الديك الرومي أعلم أنه مفضل لديك
    Get us across the sea if my father's wishes mean anything to you. Open Subtitles أعبر بنا البحر , أذا كانت أمنية والدي تعني لك شئ
    Maybe I can do something for you at the Adelon Hotel. Open Subtitles ربما امكننى ان افعل لك شئ فى فندق اديلون
    I could tell you something empathetic to try and turn you-- cultivate you like an asset, stroke your ego-- but you're too smart for that. Open Subtitles ربما قد قلت لك شئ عاطفى للمحاولة، وتحويلك إنهائك كأحد الموارد هذا يجعلك تنهار ولكنك ذكي للغاية لهذا
    He was afraid I was gonna tell you something. Open Subtitles . كان خائف من أنني سأقول لك شئ
    It's a question of thinking life owes you something. Open Subtitles انها مسئلة الشعور ان الحياة تدين لك شئ
    It was your wife's spirit, trying to tell you something. Open Subtitles لقد كانت روح زوجتك تحاول ان تقول لك شئ
    Didn't you want me to show you something? Open Subtitles الم تخبرنى انك تريدنى ان اظهر لك شئ ما ?
    The best revenge you can have on somebody... that told you something like that... is to prove them wrong. Open Subtitles ..افضل انتقام ان تخبري شخص ما الذي يقول لك شئ كهذا
    I wanted to buy you something lovely and exotic. Open Subtitles اردت ان اشترى لك شئ جميل و غريب
    I'll make you something. How about eggs? Open Subtitles سوف اعد لك شئ , ماذا عن البيض ؟
    I told you, something's going on, and it's not just in my head. Open Subtitles قلت لك شئ ما يجري و هو ليس في عقلي فقط
    And I have one more surprise for you. something extra special. Open Subtitles نعم عندى مفاجأة اضافية لك شئ مميز
    Let me tell you something, son. A driver don't pick the car. Open Subtitles دعنى أقول لك شئ السائق لا يختار سيارته
    I'm going to ask Dr. Kent to prescribe you something. Open Subtitles سوف اطلب من د . كنت ان يصف لك شئ
    Parson tell you anything about a shoot-out? Open Subtitles بارسون قال لك شئ بخصوص اطلاق النار ؟
    Can I get you anything, then? Open Subtitles هل يمكنني ان احضر لك شئ ؟
    Don't pretend like that night didn't mean anything to you. Open Subtitles لا تدعي ان تلك الليلة لم تعني لك شئ
    If I ever meant anything to you at all-- Open Subtitles ان كنت اعني لك شئ ابداً
    I left a little something for you at the coat check, Open Subtitles تركت لك شئ في مراجعة المعطف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more