But I don't want you to make any mistakes that's gonna cause you to ruin your life. | Open Subtitles | ولكن أنا لا أريد لك لجعل أي أخطاء وهذا هو السبب ستعمل لك تدمر حياتك. |
Felix, I wasn't expecting you to make the Christmas village. | Open Subtitles | فيليكس، لم أكن أتوقع لك لجعل قرية عيد الميلاد. |
I don't need you to make excuses for him! | Open Subtitles | أنا لست بحاجة لك لجعل الأعذار بالنسبة له! |
It's time for you to make that choice. | Open Subtitles | لقد حان الوقت بالنسبة لك لجعل هذا الخيار. |
You are the prodigal son, Tornado, and I rejoice at your return and thank you for making our little family reunion possible. | Open Subtitles | انت الأبن الضال , تورنيدو وانا ابتهج في عودتك وشكرا لك لجعل اعادة لم شمل عائلتنا الصغير ممكن |
What kind of messed-up cognitive processes go on in that tiny little head of yours to make all that happen? | Open Subtitles | أي نوع من افسدت المتابعة العمليات المعرفية على المضي قدما في هذا الرأس الصغير للغاية لك لجعل كل ما يحدث؟ |
She pretended to be you to make herself strong. | Open Subtitles | قالت إنها تظاهرت أن يكون لك لجعل نفسها قوية. |
I'll be following you to make sure you get to the precinct alive. | Open Subtitles | سوف أكون التالية لك لجعل متأكد من أنك تحصل على حرم على قيد الحياة. |
Could you just tell us more about what inspired you to make this short film? | Open Subtitles | هل يمكنك فقط اقول لنا أكثر حول ما أوحى لك لجعل هذا الفيلم القصير؟ |
It's about taking control of your life and those hormones that lead you to make bad choices. | Open Subtitles | ومن حول السيطرة على حياتك وتلك الهرمونات التي تؤدي لك لجعل الخيارات السيئة. |
He can do things to you to make waterboarding feel like a sponge bath. | Open Subtitles | يمكنه فعل اشياء لك لجعل التعذيب المائي يبدو كحمامٍ هادئ |
I don't even want you to make a guy the icing on your cake. | Open Subtitles | أنا لا أريد حتى لك لجعل رجل الجليد على كعكة الخاص بك. |
Mom, did he ever ask you to make a choice ? | Open Subtitles | أمي ، ولم يطلب من أي وقت مضى لك لجعل خيار؟ |
Christy, I need you to make reservations for lunch at Tra Vigne. | Open Subtitles | كريستي، ولست بحاجة لك لجعل تحفظات لتناول طعام الغداء في ترافجين . |
It's time for you to make yours. | Open Subtitles | لقد حان الوقت بالنسبة لك لجعل لك. |
I don't need you to make me feel better. | Open Subtitles | لا حاجة لك لجعل لي أشعر على نحو أفضل. |
Well, I'm going to need you to make an incredible effort on "the Potty" tomorrow. | Open Subtitles | حسنا، انا ذاهب الى حاجة لك لجعل جهدا كبيرا على "القعادة" غدا. |
The time has come for you to make your choice. | Open Subtitles | لقد حان الوقت بالنسبة لك لجعل اختيارك. |
I told you to make that foothold looser. | Open Subtitles | قلت لك لجعل ان اكثر مرونة موطئ قدم. |
Yes. Well, thank you for making it easier. | Open Subtitles | نعم حسناً ، شكراً لك لجعل ذلك أكثر سهولة |