"للآثار الضارة المترتبة على تغير المناخ" - Translation from Arabic to English

    • the adverse effects of climate change
        
    3/CP.18 Approaches to address loss and damage associated with climate change impacts in developing countries that are particularly vulnerable to the adverse effects of climate change to enhance adaptive capacity 21 UN 3/م أ-18 نُهج التصدي للخسائر والأضرار المرتبطة بتأثيرات تغير المناخ في البلدان النامية المعرضة بصفة خاصة للآثار الضارة المترتبة على تغير المناخ بهدف تعزيز القدرة على التأقلم 26
    Approaches to address loss and damage associated with climate change impacts in developing countries that are particularly vulnerable to the adverse effects of climate change to enhance adaptive capacity UN نُهج التصدي للخسائر والأضرار المرتبطة بتأثيرات تغير المناخ في البلدان النامية المعرضة بصفة خاصة للآثار الضارة المترتبة على تغير المناخ بهدف تعزيز القدرة على التأقلم
    3/CP.18 Approaches to address loss and damage associated with climate change impacts in developing countries that are particularly vulnerable to the adverse effects of climate change to enhance adaptive capacity UN 3/م أ-18 نُهج التصدي للخسائر والأضرارالمرتبطة بتأثيرات تغير المناخ في البلدان النامية المعرضة بصفة خاصة للآثار الضارة المترتبة على تغير المناخ بهدف تعزيز القدرة على التكيف
    (c) Decision 3/CP.18, entitled " Approaches to address loss and damage associated with climate change impacts in developing countries that are particularly vulnerable to the adverse effects of climate change to enhance adaptive capacity " ; UN (ج) المقرر 3/م أ-18، المعنون " نُهج التصدي للخسائر والأضرارالمرتبطة بتأثيرات تغير المناخ في البلدان النامية المعرضة بصفة خاصة للآثار الضارة المترتبة على تغير المناخ بهدف تعزيز القدرة على التكيف " ؛
    54. Background: The COP, by decision 2/CP.19, established the Warsaw International Mechanism for Loss and Damage associated with Climate Change Impacts, including extreme events and slow onset events, in developing countries that are particularly vulnerable to the adverse effects of climate change. UN ٥٤- معلومات أساسية: أنشأ مؤتمر الأطراف، بموجب مقرره 2/م أ-19، آلية وارسو الدولية المعنية بالخسائر والأضرار المرتبطة بتأثيرات تغير المناخ، بما في ذلك الظواهر المناخية القصوى والظواهر البطيئة الحدوث، في البلدان النامية الأشد تعرضاً للآثار الضارة المترتبة على تغير المناخ.
    Recalling its decision to establish, at its nineteenth session, institutional arrangements, such as an international mechanism, including functions and modalities, to address loss and damage associated with the impacts of climate change in developing countries that are particularly vulnerable to the adverse effects of climate change, UN وإذ يشير إلى مقرره الذي يقضي بأن يضع في دورته التاسعة عشرة ترتيبات مؤسسية منها آلية دولية، لها وظائف وطرائق، للتصدي للخسائر والأضرار المرتبطة بتأثيرات تغير المناخ في البلدان النامية الأشد تعرضاً للآثار الضارة المترتبة على تغير المناخ()،
    (b) The establishment of the Warsaw international mechanism for loss and damage associated with climate change impacts, under the Cancun Adaptation Framework, to address loss and damage associated with the impacts of climate change, including extreme events and slow onset events, in developing countries that are particularly vulnerable to the adverse effects of climate change (decision 2/CP.19); UN (ب) إنشاء آلية وارسو الدولية المعنية بالخسائر والأضرار ضمن إطار كانكون للتكيف، وذلك للتصدي للخسائر والأضرار المرتبطة بتأثيرات تغير المناخ، بما في ذلك الظواهر المناخية القصوى والظواهر البطيئة الحدوث في البلدان النامية المعرضة بصفة خاصة للآثار الضارة المترتبة على تغير المناخ (القرار 2/CP.19)؛
    41. The COP, by decision 2/CP.19, established the Warsaw International Mechanism for Loss and Damage associated with Climate Change Impacts under the Cancun Adaptation Framework, subject to review at COP 22, to address loss and damage associated with impacts of climate change, including extreme events and slow onset events, in developing countries that are particularly vulnerable to the adverse effects of climate change. UN 41- أنشأ مؤتمر الأطراف بموجب المقرر 2/م أ-19 آلية وارسو الدولية المعنية بالخسائر والأضرار المرتبطة بتأثيرات تغير المناخ وفقاً لإطار كانكون للتكيف، رهناً باستعراضها في الدورة الثانية والعشرين لمؤتمر الأطراف، بغية التصدي للخسائر والأضرار المرتبطة بتأثيرات تغير المناخ، بما في ذلك الظواهر المناخية القصوى والظواهر البطيئة الحدوث في أشد البلدان النامية تعرضاً للآثار الضارة المترتبة على تغير المناخ.
    65. At the resumed 9th meeting, the COP, on a proposal by the President, adopted decision 3/CP.18, entitled " Approaches to address loss and damage associated with climate change impacts in developing countries that are particularly vulnerable to the adverse effects of climate change to enhance adaptive capacity " , as part of a package of decisions to be designated the Doha Climate Gateway. UN 65- وفي الجلسة التاسعة المستأنفة، وبناء على اقتراح من الرئيس()، اعتمد مؤتمر الأطراف المقرر 3/م أ-18 المعنون " نُهج التصدي للخسائر والأضرارالمرتبطة بتأثيرات تغير المناخ في البلدان النامية المعرضة بصفة خاصة للآثار الضارة المترتبة على تغير المناخ بهدف تعزيز القدرة على التكيف " ، كجزء من مجموعة المقررات التي سيطلق عليها اسم بوابة الدوحة للمناخ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more