"للآلهة" - Translation from Arabic to English

    • the gods
        
    • goodness
        
    • to the Goddess
        
    • for gods
        
    • to gods
        
    • to the lords
        
    A place where the gods can watch over it. Open Subtitles مكان حيث يمكن للآلهة مشاهدة أكثر من ذلك.
    Years. Spent praying to the gods for the faintest hint of your survival. Open Subtitles سنوات قضينها نصلي للآلهة لإلهامنا بانك حياً
    Perhaps he thought a talking dog was commanding him to offer her spirit to the gods. Open Subtitles ربما اعتقد أن كلب تكلم إليه وأمره بعرض روحها للآلهة
    So, even if the gods don't exist, it's still necessary to have them. Open Subtitles وحتى إن لم يكن هناك وجود للآلهة لا بد أن نؤمن بهم
    We give thanks to the gods for giving us this paradise. Open Subtitles .علينا تقديم الشكر للآلهة لإعطائهم لنا هذه الجنّة
    The fact that you were allowing the gods to decide your fate, didn't mean that you couldn't help them along. Open Subtitles الحقّيقة هي انك تسمح للآلهة بتقرير مصيرك، هذا لم يعني أنه لا يمكنك مساعدتهم
    It needs to be placed on a shrine. It's a... gift to the gods, to grant a wish for love. Open Subtitles يلزم وضعها في الأماكن المقدسة، هديةً للآلهة لمنح الأمل من أجل الحب.
    Oh! Praise the gods! Ugh! Open Subtitles شكراً للآلهة أ تخاطر بحياتكَ لأجل خنفساء ؟
    I barter myself with the gods... so that you might live again. Open Subtitles لقد قايضتُ نفس للآلهة من أجل أن تعيش مُجدداً.
    If I was a woman, I'd make them kill me. But I'm not, thank the gods. Open Subtitles إن كنت امرأة سأجعلهم يقتلوني ولكن لست كذلك، شكراً للآلهة.
    The only ones left will be those who are right with the gods. Open Subtitles الوحيدون الذين سيصمدون للنهاية هم الأقرب للآلهة.
    Were thought to be the earthly dwelling places of the gods. Open Subtitles كان يعتقد أن تكون الأماكن السكنية الدنيوية للآلهة
    The sword he made for the gods out of remorse, mixed with a tiny bit of hope. Open Subtitles السيف الذي صنعه للآلهة بدافع من الندم مع قليل من الأمل
    When you dedicate a sword to the gods, you forge two. Open Subtitles عندما يهدي المرء سيفاً للآلهة يصنع إثنان
    And if found guilty... may the gods punish the accused. Open Subtitles وإذا وُجد مذنباً ندعو للآلهة معاقبة المتهم
    Maybe we should stay with the pilgrims, give our lives to the gods. Open Subtitles ,ربّما علينا أنْ نبقى مع الحجيج و نهب حياتنا للآلهة
    An unacceptable way to treat the chosen representative of the gods in this world, wouldn't you say? Open Subtitles طريقة غير مقبولة لمعاملة المتحدث المختار للآلهة بهذا العالم، ألا تعتقد ذلك؟
    Offer a thousand souls to the gods, and it will end the curse of the serpent men. Open Subtitles تقديم آلاف النفوس للآلهة وذلك للقضاء لعنة الرجال الثعابين
    On one side is army of evil... on the other side is goodness of Lord Hanumaan(Monkey God)... Open Subtitles هناك جيش الشر من جهة وفي الجهة الاخرى جيش الخير للآلهة هانومان
    This was a bath house once, dedicated to the Goddess Sulis Minerva. Open Subtitles كان هذا بيت مغطس في يوم من الأيام مكرساً للآلهة سوليس منيرفا
    I designed a system for gods. Open Subtitles صممت نظاما للآلهة
    Nor can we eat anything sacrificed to gods other than our own. Open Subtitles لا نستطيع أكل أي شيء تم تقديمه قربانأ للآلهة عدا إلهنا
    You know, I provided many services to the lords. Open Subtitles لعِلمك, أنني أقدم العديد مِن الخدمات للآلهة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more