"للأسفل و" - Translation from Arabic to English

    • down and
        
    • downstairs and
        
    • and down
        
    We could just sneak down and have a look. Open Subtitles يمكننا أن ننزل للأسفل و نسترق نظرة إليها
    "I have seen people throw themselves down and worship their own freedom Open Subtitles أنا رأيت أناس يلقون بأنفسهم للأسفل , و بعبدون حريتهم الخاصة
    She's been neglected, rejected, knocked down, and spat on. Open Subtitles لقد تعرضت للإهمال و الرفض و سقطت للأسفل و تلقت البصق
    Why don't you just go downstairs and explain what you did, so they don't do something stupid? Open Subtitles لم لا تذهبين للأسفل و تشرحين ما فعلتيه حتى لا يفعلوا شيئاً غبياً؟
    I want you to go downstairs and wait there until I say to come. Open Subtitles أريدك أن تذهبي للأسفل و تنتظري هنالك حتى أقول لك بأن تأتي
    She needs to go down, and whoever she drags down with her deserves it. Open Subtitles , إنها تحتاج أن تذهب للأسفل و أياً كان من تسحبه معها . فهو يستحق ذلك
    I looked down and in his bag, he had this book called How to Be a Better Friend. Open Subtitles نظرت للأسفل و وجدت في حقيبته كتاباً اسمه كيف تكون صديقاً أفضل
    Quick, we're not set for four, run down and get another chair for the table and I will set another plate. Open Subtitles اسرع نحن ليس أربعة اشخاص. انزل للأسفل و احضر كرسي اضافي. و سأجهز طبق آخر.
    And it looks like it's one meter down and 15 degrees left. Open Subtitles ويبدو أنه لمسافة متر للأسفل و 15 درجة ميل لليسار
    Just put your head down and go to sleep? Nahhhh... Oh, honey, you're making a mess. Open Subtitles فقط ضع رأسك للأسفل و نم؟ عزيزي, أنت تسبب فوضى
    And I came to this ledge,right, and looked down and it was a long way to go. Open Subtitles أتيت لهذه الحافة و نظرت للأسفل و هناك طريق طويلة
    you, you push up on a rear choke, not down, and you turn your chin into your shoulder. Open Subtitles ادفع للأعلى كي تأخر الإختناق، لا للأسفل و بعدها أستدر بذقنك نحو كتفك
    Now we just have to keep our heads down and not let anything distract us. Open Subtitles الآن علينا أن نخفض رؤوسنا للأسفل و لا نجعل شيء يلهينا
    On second thoughts, go back down and tell that nosy baggage Mr. Brooks that her coffee tastes like horse-piss which at least has the benefit of being warm. Open Subtitles بعد التفكير ,عودي للأسفل و أخبري العجوز الفضولية ,السيدة بروك أن طعم قهوتها كوسخ الحصان الذي على الأقل يكون دافئاً
    And working that squeezer to make the lemonade going up and down and up and down... Open Subtitles و لكنها كانت فاتنة جدا حيث كانت تحرك معصرة الليمون مما جعلها تتحرك للأسفل و الأعلى, الأسفل ثم للأعلى
    If the wind picks up, house'll blow down and you won't have to worry about it. Open Subtitles اذا الرياح زادت قوتها , المنزل سوف يتبخر للأسفل و انت سوف لن تقلق بشأنه
    So I thought I'd just take it downstairs and go through it? Open Subtitles لذلك ظننت أنه من الأفضل أخذها للأسفل و القيام بفحصه
    but if we go back downstairs and she dies-- your face will be so red. Open Subtitles إن اتضح أنها مصابة بالتهاب السحايا فأنتِ محقة، تفوزين لكن إن عدنا للأسفل و ماتت سيحمر وجهك جداً
    We're going to go downstairs... ..and we're going to enjoy our Thanksgiving dinner with our family. Open Subtitles سنذهب للأسفل... و سنستمتع بعشائنا لعيد الشكر مع عائلتنا و أصدقائنا.
    Okay, look, I'm gonna go downstairs and get a coffee. Open Subtitles حسنا، سأذهب للأسفل و احضر قهوة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more