"للأسماء والأرقام المخصصة" - Translation from Arabic to English

    • for Assigned Names and Numbers
        
    The paper highlighted the assistance that the Internet Corporation for Assigned Names and Numbers had received from the Group of Experts. UN وسلطت الورقة الضوء على ما تلقته شركة الإنترنت للأسماء والأرقام المخصصة من مساعدة من فريق الخبراء.
    The Serious Organized Crime Agency continues to lead with international partners on the global representation of law enforcement issues to the Internet Corporation for Assigned Names and Numbers. UN وما زالت وكالة المملكة المتحدة لمكافحة الجرائم المنظمة الخطيرة تضطلع بدور رائد مع الشركاء الدوليين في تقديم صورة شاملة عن قضايا إنفاذ القانون إلى شركة الإنترنت للأسماء والأرقام المخصصة.
    12. Statements were also made by the representatives of the International Criminal Court, the Association for Progressive Communications and the Internet Corporation for Assigned Names and Numbers. UN 12 - وأدلى ببيانات أيضا ممثلو المحكمة الجنائية الدولية ورابطة الاتصالات التقدمية وشركة الإنترنت للأسماء والأرقام المخصصة.
    Acknowledging that the Global Multi-stakeholder Meeting contributed to raising awareness about the urgency of speeding up the process of reform and globalization of the Internet Corporation for Assigned Names and Numbers and the Internet Assigned Numbers Authority, UN وإذ تقر بأن الاجتماع العالمي لأصحاب المصلحة المتعددين أسهم في التوعية بالطابع الملح لتسريع عملية إصلاح شركة الإنترنت للأسماء والأرقام المخصصة والهيئة الشبكية لتخصيص الأرقام وإضفاء الطابع العالمي عليهما،
    The International Corporation for Assigned Names and Numbers (ICANN) coordinated an application process for new Internet global top-level domains. UN وقامت شركة الإنترنت للأسماء والأرقام المخصصة بتنسيق عملية إعداد تطبيقات للنطاقات العالمية الجديدة الرفيعة على شبكات الإنترنت().
    131. The mechanism for domain name dispute resolution that had been set up by the Internet Corporation for Assigned Names and Numbers (ICANN) was mentioned as one of the few examples of a successful functioning mechanism. UN 131 - وذكر أن آلية تسوية المنازعات الخاصة بأسماء النطاقات التي أنشأتها شبكة الإنترنت للأسماء والأرقام المخصصة (إيكان) من الأمثلة القليلة التي تدل على وجود آلية عاملة ناجحة.
    15. Statements were also made by the representatives of the following nongovernmental organizations: International Chamber of Commerce Business Action to Support the Information Society and Internet Corporation for Assigned Names and Numbers. UN 15 - وأدلى ببيان أيضا كل من ممثلي المنظمتين غير الحكوميتين التاليتين: غرفة التجارة الدولية - العمل التجاري لدعم مجتمع المعلومات، وشركة الإنترنت للأسماء والأرقام المخصصة (ICAAN).
    (h) Supported continuing the liaison between the Working Group and international bodies dealing with similar topics, such as the Internet Corporation for Assigned Names and Numbers and Working Group 3 of ISO Technical Committee 46; UN (ح) أيد استمرار الاتصال بين الفريق العامل والهيئات الدولية التي تتناول مواضيع متشابهة، مثل شركة الإنترنت للأسماء والأرقام المخصصة والفريق العامل 3 المنبثق عن اللجنة التقنية 46 التابعة للمنظمة الدولية لتوحيد المقاييس؛
    Panel discussion on " Developing countries and Internet governance " (co-organized by the Permanent Mission of Egypt and the Internet Corporation for Assigned Names and Numbers (ICANN)) UN حلقة نقاش بشأن " البلدان النامية وإدارة الإنترنت " (تشارك في تنظيمها البعثة الدائمة لمصر وشركة الإنترنت للأسماء والأرقام المخصصة (ICANN))
    Panel discussion on " Developing countries and Internet governance " (co-organized by the Permanent Mission of Egypt and the Internet Corporation for Assigned Names and Numbers (ICANN)) UN حلقة نقاش بشأن " البلدان النامية وإدارة الإنترنت " (تشارك في تنظيمها البعثة الدائمة لمصر وشركة الإنترنت للأسماء والأرقام المخصصة (ICANN))
    Panel discussion on " Developing countries and Internet governance " (co-organized by the Permanent Mission of Egypt and the Internet Corporation for Assigned Names and Numbers (ICANN)) UN حلقة نقاش بشأن " البلدان النامية وإدارة الإنترنت " (تشارك في تنظيمها البعثة الدائمة لمصر وشركة الإنترنت للأسماء والأرقام المخصصة (ICANN))
    Panel discussion on " Developing countries and Internet governance " (co-organized by the Permanent Mission of Egypt and the Internet Corporation for Assigned Names and Numbers (ICANN)) UN حلقة نقاش بشأن " البلدان النامية وإدارة الإنترنت " (تشارك في تنظيمها البعثة الدائمة لمصر وشركة الإنترنت للأسماء والأرقام المخصصة (ICANN))
    Panel discussion on " Developing countries and Internet governance " (co-organized by the Permanent Mission of Egypt and the Internet Corporation for Assigned Names and Numbers (ICANN)) UN حلقة نقاش بشأن " البلدان النامية وإدارة الإنترنت " (تشارك في تنظيمها البعثة الدائمة لمصر وشركة الإنترنت للأسماء والأرقام المخصصة (ICANN))
    Panel discussion on " Developing countries and Internet governance " (co-organized by the Permanent Mission of Egypt and the Internet Corporation for Assigned Names and Numbers (ICANN)) UN حلقة نقاش بشأن " البلدان النامية وإدارة الإنترنت " (تشترك في تنظيمها البعثة الدائمة لمصر وشركة الإنترنت للأسماء والأرقام المخصصة (ICANN))
    A total of 44 countries issued letters of support for the application, endorsed by the African Union, of the " .Africa " top-level domain, whose objective is to create an attractive regional home for the pan-African Internet community, to be submitted to the Governmental Advisory Committee of the Internet Corporation for Assigned Names and Numbers. UN وبعث ما مجموعه 44 بلدا برسائل دعم لتطبيق المنظمة الأفريقية لمشغلي عناوين " الإنترنت الوطنية " التي أقرها الاتحاد الأفريقي، والتي تهدف إلى تهيئة بيئة إقليمية جذابة لمجتمع الإنترنت لعموم أفريقيا، ستُقدَّم إلى اللجنة الاستشارية الحكومية التابعة لشركة الإنترنت للأسماء والأرقام المخصصة.
    110. The development of internationalized domain names has enabled greater cultural diversity on the Internet and continues to be a focus of activity for ITU, UNESCO and Internet standard-setting and coordination agencies such as the Internet Corporation for Assigned Names and Numbers. UN 110- وقد أدى تطوير أسماء النطاقات المدوّلة Internationalized Domain Names إلى المزيد من التنوع الثقافي على الإنترنت، ولا يزال هذا الموضوع محل تركيز أنشطة الاتحاد الدولي للاتصالات واليونسكو والوكالات المعنية بتحديد وتنسيق معايير الإنترنت مثل شركة الإنترنت للأسماء والأرقام المخصصة ICANN.
    " Acknowledging that the Global Multi-stakeholder Meeting contributed to raising awareness about the urgency of speeding up the process of reform and globalization of the Internet Corporation for Assigned Names and Numbers and the Internet Assigned Numbers Authority, UN " وإذ تقر بأن الاجتماع العالمي لأصحاب المصلحة المتعددين أسهم في التوعية بالطابع الملح لتسريع عملية إصلاح شركة الإنترنت للأسماء والأرقام المخصصة والهيئة الشبكية لتخصيص الأرقام وإضفاء الطابع العالمي عليهما،
    132. UNESCO and the Internet Corporation for Assigned Names and Numbers (ICANN) signed a Letter of Intent concerning use of Cyrillic script on the Internet, building on previous cooperation concerning internationalized domain names (IDNs) and other aspects of multilingualism on the Internet. UN 132- ووقَّعت اليونسكو وشركة الإنترنت للأسماء والأرقام المخصصة رسالة نوايا بشأن استعمال الأحرف السيريلية على الإنترنت، بناءً على التعاون السابق فيما يتصل بأسماء النطاقات المدوَّلة وبجوانب أخرى من تنوع اللغات على الإنترنت.
    119. The representative of the Internet Corporation for Assigned Names and Numbers presented its report and gave a presentation outlining its responsibility in managing and coordinating the domain name system to ensure that every Internet address is unique and that all users of the Internet can find valid addresses (see E/CONF.101/ 104/Add.1). UN 119 - قدم ممثل شركة الإنترنت للأسماء والأرقام المخصصة تقرير الشركة، وقدم عرضا يبيّن مسؤوليتها في إدارة وتنسيق نظام أسماء النطاقات على الإنترنت لكفالة أن يكون كل عنوان من عناوين الإنترنت مختلفا عن غيره، وأن يستطيع جميع مستخدمي الإنترنت إيجاد عناوين صالحة (انظر E/CONF.101/104/Add.1).
    They voiced their intention to create a virtual forum of African experts in the diaspora to advise African decision makers and indicated that they would explore modalities of using diaspora expertise to support Africa's interests in global forums, such as the International Telecommunication Union, the World Trade Organization and the Internet Corporation for Assigned Names and Numbers. UN وأعربوا عن عزمهم على إنشاء منتدى عملي للخبراء الأفارقة في المهجر لتقديم النصح لمقرري السياسات الأفارقة وأشاروا إلى أنهم سيقومون باستكشاف طرائق استخدام خبرات المغتربين لدعم مصالح أفريقيا في المنتديات العالمية مثل الاتحاد الدولي للاتصالات السلكية واللاسلكية ومنظمة التجارة العالمية وشركة الإنترنت للأسماء والأرقام المخصصة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more