"للأصوات الحيوية" - Translation from Arabic to English

    • Vital Voices
        
    Vikas Samiti Vital Voices Global Partnership UN الشراكة العالمية للأصوات الحيوية
    9. Two documentary films were shown at the conference by Belarus and Vital Voices. UN 9 - وعرضت بيلاروس والشراكة العالمية للأصوات الحيوية فيلمين وثائقيين خلال المؤتمر.
    Vital Voices Global Partnership UN الشراكة العالمية للأصوات الحيوية
    Vital Voices Global Partnership UN الشراكة العالمية للأصوات الحيوية
    The conference was organized by the Permanent Missions of Belarus and the Philippines to the United Nations, the United Nations Office on Drugs and Crime and Vital Voices Global Partnership at the United Nations on 5 March 2007. UN وقد نظمت هذا المؤتمر، في الأمم المتحدة يوم 5 آذار/مارس 2007، البعثتان الدائمتان لبيلاروس والفلبين لدى الأمم المتحدة، ومكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، والشراكة العالمية للأصوات الحيوية.
    Vikas Samiti Vital Voices Global Partnership UN الشراكة العالمية للأصوات الحيوية (وطنية)
    13. Vital Voices Global Partnership UN 13 - الشراكة العالمية للأصوات الحيوية
    The mission of Vital Voices is to identify, invest in and bring visibility to extraordinary women around the world by unleashing their leadership potential to transform lives and accelerate peace and prosperity in their communities. UN تتمثّل مهمّة منظمة الشراكة العالمية للأصوات الحيوية في التعرّف على الشخصيات النسائية والاستثمار فيهن وإبراز صورتهن في جميع أنحاء العالم وذلك بإطلاق العنان لقدراتهن القيادية على تغيير حياة الأفراد والتسريع بإحلال السلام والازدهار في مجتمعاتهن المحلية.
    The Vital Voices Global Partnership (Vital Voices) is working to advance women's economic, political and social status around the world by providing skills, networking and other support to women around the world, from women's political participation in Latin America to women's entrepreneurship in the Middle East. UN الشراكة العالمية للأصوات الحيوية (الأصوات الحيوية) تعمل من أجل النهوض بمركز المرأة الاقتصادي والسياسي والاجتماعي في جميع أنحاء العالم وذلك بتزويدها بالمهارات والتواصل وغير ذلك من أشكال الدعم الذي يتراوح بين تحقيق مشاركتها السياسية في أمريكا اللاتينية ومباشرتها للأعمال الحرّة في الشرق الأوسط.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more