"للأطراف المتعاقدة السامية في البروتوكول الثاني المعدَّل" - Translation from Arabic to English

    • High Contracting Parties to Amended Protocol II
        
    • WHICH MAY BE DEEMED TO BE
        
    Sixteenth Annual Conference of the High Contracting Parties to Amended Protocol II (APII) UN المؤتمر السنوي السادس عشر للأطراف المتعاقدة السامية في البروتوكول الثاني المعدَّل
    Estimated Costs Sixteenth Annual Conference of the High Contracting Parties to Amended Protocol II to the Convention on Prohibitions or Restrictions on the Use of Certain Conventional Weapons WHICH MAY BE DEEMED TO BE Excessively Injurious or to have Indiscriminate Effects UN المؤتمر السنوي السادس عشر للأطراف المتعاقدة السامية في البروتوكول الثاني المعدَّل لاتفاقية حظر أو تقييد استعمال أسلحة تقليدية معينة يمكن اعتبارها مفرطة الضرر أو عشوائية الأثر
    Estimated Costs of the Sixteenth Annual Conference of the High Contracting Parties to Amended Protocol II to the Convention on Prohibitions or Restrictions on the Use of Certain Conventional Weapons WHICH MAY BE DEEMED TO BE Excessively Injurious or to have Indiscriminate Effects UN التكاليف المقدرة للمؤتمر السنوي السادس عشر للأطراف المتعاقدة السامية في البروتوكول الثاني المعدَّل لاتفاقية حظر أو تقييد استعمال أسلحة تقليدية معينة يمكن اعتبارها مفرطة الضرر أو عشوائية الأثر
    The Conference recommends that future Annual Conferences of the High Contracting Parties to Amended Protocol II coincide with any meetings of the High Contracting Parties to the Convention and Conferences of the High Contracting Parties to Protocol V. UN ويوصي المؤتمر بأن تُعقد المؤتمرات السنوية المقبلة للأطراف المتعاقدة السامية في البروتوكول الثاني المعدَّل بالتزامن مع أية اجتماعات تعقدها الأطراف المتعاقدة السامية في الاتفاقية ومؤتمرات الأطراف المتعاقدة السامية في البروتوكول الخامس.
    10. The Twelfth Annual Conference of the High Contracting Parties to Amended Protocol II to the Convention on Certain Conventional Weapons may wish to take the following decisions: UN 10- قد يود المؤتمر السنوي الثاني عشر للأطراف المتعاقدة السامية في البروتوكول الثاني المعدَّل للاتفاقية أن يتخذ القرارات التالية:
    26. In light of the above, the Sixteenth Annual Conference of the High Contracting Parties to Amended Protocol II may wish to take the following decisions: UN 26- في ضوء ما سبق، قد يرغب المؤتمر السنوي السادس عشر للأطراف المتعاقدة السامية في البروتوكول الثاني المعدَّل في اتخاذ القرارات التالية:
    14. The Thirteenth Annual Conference of the High Contracting Parties to Amended Protocol II to the Convention on Certain Conventional Weapons may wish to take the following decisions: UN 14- قد يود المؤتمر السنوي الثالث عشر للأطراف المتعاقدة السامية في البروتوكول الثاني المعدَّل للاتفاقية أن يتخذ القرارات التالية:
    14. The Thirteenth Annual Conference of the High Contracting Parties to Amended Protocol II to the Convention on Certain Conventional Weapons may wish to take the following decisions: UN 14- قد يود المؤتمر السنوي الثالث عشر للأطراف المتعاقدة السامية في البروتوكول الثاني المعدَّل للاتفاقية أن يتخذ القرارات التالية:
    The Conference recommends that future Annual Conferences of the High Contracting Parties to Amended Protocol II coincide with any meetings of the High Contracting Parties to the Convention and Conferences of the High Contracting Parties to Protocol V. UN ويوصي المؤتمر بأن تُعقد المؤتمرات السنوية المقبلة للأطراف المتعاقدة السامية في البروتوكول الثاني المعدَّل بالتزامن مع أية اجتماعات تعقدها الأطراف المتعاقدة السامية في الاتفاقية ومؤتمرات الأطراف المتعاقدة السامية في البروتوكول الخامس.
    The Conference recommends that future Conferences of the High Contracting Parties to Protocol V coincide with any meetings of the High Contracting Parties to the Convention and the Annual Conferences of the High Contracting Parties to Amended Protocol II. UN ويوصي المؤتمر بأن تُعقد المؤتمرات المقبلة للأطراف المتعاقدة السامية في البروتوكول الخامس بالتزامن مع أية اجتماعات تعقدها الأطراف المتعاقدة السامية في الاتفاقية والمؤتمرات السنوية للأطراف المتعاقدة السامية في البروتوكول الثاني المعدَّل.
    25. In light of the above, the Fifteenth Annual Conference of the High Contracting Parties to Amended Protocol II may wish to take the following decisions: UN 25- في ضوء ما سبق، قد يرغب المؤتمر السنوي الخامس عشر للأطراف المتعاقدة السامية في البروتوكول الثاني المعدَّل في اتخاذ القرارات التالية:
    Estimated Costs of the 2014 Group of Experts of the High Contracting Parties to Amended Protocol II to the Convention on Prohibitions or Restrictions on the Use of Certain Conventional Weapons WHICH MAY BE DEEMED TO BE Excessively Injurious or to have Indiscriminate Effects UN التكاليف المقدرة لاجتماع عام 2014 لفريق الخبراء التابع للأطراف المتعاقدة السامية في البروتوكول الثاني المعدَّل الملحق باتفاقية حظر أو تقييد استعمال أسلحة تقليدية معينة يمكن اعتبارها مفرطة الضرر أو عشوائية الأثر
    Fifteenth Annual Conference of the High Contracting Parties to Amended Protocol II to the Convention on Prohibitions or Restrictions on the Use of Certain Conventional Weapons WHICH MAY BE DEEMED TO BE Excessively Injurious or to have Indiscriminate Effects. Note by the Secretariat UN المؤتمر السنوي الخامس عشر للأطراف المتعاقدة السامية في البروتوكول الثاني المعدَّل المرفق باتفاقية حظر أو تقييد استعمال أسلحة تقليدية معينة يمكن اعتبارها مفرطة الضرر أو عشوائية الأثر - مذكرة من الأمانة
    Estimated Costs. 2013 Group of Experts of the High Contracting Parties to Amended Protocol II to the Convention on Prohibitions or Restrictions on the Use of Certain Conventional Weapons WHICH MAY BE DEEMED TO BE Excessively Injurious or to have Indiscriminate Effects. Note by the Secretariat UN اجتماع عام 2013 لفريق الخبراء التابع للأطراف المتعاقدة السامية في البروتوكول الثاني المعدَّل الملحق باتفاقية حظر أو تقييد استعمال أسلحة تقليدية معينة يمكن اعتبارها مفرطة الضرر أو عشوائية الأثر - مذكرة من الأمانة
    13. The President said that the rules of procedure for annual conferences of the High Contracting Parties to Amended Protocol II had been adopted by the First Annual Conference and amended by the Fourth Conference, on 11 December 2002. UN 13- الرئيسة، ذكَّرت بأن النظام الداخلي للمؤتمرات السنوية للأطراف المتعاقدة السامية في البروتوكول الثاني المعدَّل قد اعتمده المؤتمر السنوي الأول في عام 1999، ثم عدَّله المؤتمر السنوي الرابع في 11 كانون الأول/ديسمبر 2002.
    Estimated costs of the 2009 Group of Experts of the High Contracting Parties to Amended Protocol II to the Convention on Prohibitions or Restrictions on the Use of Certain Conventional Weapons WHICH MAY BE DEEMED TO BE Excessively Injurious or to Have Indiscriminate Effects 12 UN الخامس - التكاليف التقديرية لاجتماع عام 2009 لفريق الخبراء التابع للأطراف المتعاقدة السامية في البروتوكول الثاني المعدَّل الملحق باتفاقية حظر أو تقييد استعمال أسلحة تقليدية معينة يمكن اعتبارها مفرطة الضرر أو عشوائية الأثر 11
    9. The President said that the rules of procedure for annual conferences of the High Contracting Parties to Amended Protocol II had been adopted by the First Annual Conference and amended by the Fourth Conference and that an updated version (CCW/AP.II/CONF.6/2) was available on the United Nations official document system (ODS). UN 9- الرئيس ذكَّر بأن النظام الداخلي للمؤتمرات السنوية للأطراف المتعاقدة السامية في البروتوكول الثاني المعدَّل قد اعتمده المؤتمر السنوي الأول ثم عدَّله المؤتمر السنوي الرابع وبأن نسخة مُحدَّثة منه (CCW/AP.III/CONF.6/2) متاحة على موقع نظام التوزيع الإلكتروني للوثائق الرسمية للأمم المتحدة.
    1. The Sixteenth Annual Conference of the High Contracting Parties to Amended Protocol II to the Convention on Prohibitions or Restrictions on the Use of Certain Conventional Weapons WHICH MAY BE DEEMED TO BE Excessively Injurious or To Have Indiscriminate Effects, held in Geneva on 12 November 2014, decided to convene a two-day meeting of the Group of Experts of the High Contracting Parties on the dates to be decided. UN 1- قرر المؤتمر السنوي السادس عشر للأطراف المتعاقدة السامية في البروتوكول الثاني المعدَّل لاتفاقية حظر أو تقييد استعمال أسلحة تقليدية معينة يمكن اعتبارها مفرطة الضرر أو عشوائية الأثر، المعقود في جنيف في 12 تشرين الثاني/نوفمبر 2014، أن يعقد اجتماعاً مدته يومان لفريق خبراء الأطراف المتعاقدة السامية، في تاريخ يحدد لاحقاً.
    1. The Sixteenth Annual Conference of the High Contracting Parties to Amended Protocol II to the Convention on Prohibitions or Restrictions on the Use of Certain Conventional Weapons WHICH MAY BE DEEMED TO BE Excessively Injurious or To Have Indiscriminate Effects, held in Geneva on 12 November 2014, decided to convene a one-day meeting of the Seventeenth Annual Conference of the High Contracting Parties on 4 November 2015. UN 1- قرر المؤتمر السنوي السادس عشر للأطراف المتعاقدة السامية في البروتوكول الثاني المعدَّل لاتفاقية حظر أو تقييد استعمال أسلحة تقليدية معينة يمكن اعتبارها مفرطة الضرر أو عشوائية الأثر، المعقود في جنيف في 12 تشرين الثاني/نوفمبر 2014، أن يعقد اجتماعاً لمدة يوم واحد، في 4 تشرين الثاني/نوفمبر 2015، للمؤتمر السنوي السابع عشر للأطراف المتعاقدة السامية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more