Well, it isn't fair to the other children, but all right. | Open Subtitles | هذا لن يكون عادلاً للأطفال الآخرين ، لكن لا بأس |
These children are entitled to the care, nutrition, nurturance and encouragement offered other children. | UN | ويحق لهؤلاء الأطفال أن تتاح لهم ما يتاح للأطفال الآخرين من رعاية وتغذية وحنان وتشجيع. |
The other children could only claim maintenance. | UN | ولا يحق للأطفال الآخرين أن يطلبوا سوى نفقة. |
But I really don't think that you want this guy doing to other kids what he did to you. | Open Subtitles | ولكن لا أعتقد في الحقيقة أنك تريد لهذا الشاب أن يفعل للأطفال الآخرين ما فعله لك |
No player can play more than three times in a row without getting back in line and letting the other kids play. | Open Subtitles | لا يمكن للاعب أن يلعب ثلات أدوار متتالية بدون العودة إلى الصف .ويسمح للأطفال الآخرين باللعب |
An orphan or a child without parental care who obtains an education has the same rights as other children. | UN | 438- ولليتيم أو الطفل المحروم من رعاية الوالدين الذي يتلقى تعليما نفس ما للأطفال الآخرين من حقوق. |
These children are entitled to the care, nutrition, nurturance and encouragement offered other children. | UN | ويحق لهؤلاء الأطفال أن تتاح لهم ما يتاح للأطفال الآخرين من رعاية وتغذية وحنو وتشجيع. |
These children are entitled to the care, nutrition, nurturance and encouragement offered other children. | UN | ويحق لهؤلاء الأطفال أن تتاح لهم ما يتاح للأطفال الآخرين من رعاية وتغذية وحنو وتشجيع. |
These children are entitled to the care, nutrition, nurturance and encouragement offered other children. | UN | ويحق لهؤلاء الأطفال أن تتاح لهم ما يتاح للأطفال الآخرين من رعاية وتغذية وحنو وتشجيع. |
These children are entitled to the care, nutrition, nurturance and encouragement offered other children. | UN | ويحق لهؤلاء الأطفال أن تتاح لهم ما يتاح للأطفال الآخرين من رعاية وتغذية وحنو وتشجيع. |
Children were prepared, mainly with lessons of Greek, in order to enable them to enrol in Greek schools; other children were helped with supportive teaching in order to enable them to attend school classes. | UN | ويتم إعداد الأطفال، أساسا عن طريق دروس اللغة اليونانية، من أجل تمكينهم من التسجيل في المدارس اليونانية؛ وتُقدم المساعدة للأطفال الآخرين في مجال التدريس بغية تمكينهم من الانخراط بالفصول المدرسية. |
These children are entitled to the care, nutrition, nurturance and encouragement offered other children. | UN | ويحق لهؤلاء الأطفال أن تتاح لهم ما يتاح للأطفال الآخرين من رعاية وتغذية وحنو وتشجيع. |
It is unsanitary And disturbing to the other children. | Open Subtitles | هذا أمر غير صحي و مقلق بالنسبة للأطفال الآخرين |
It wouldn't be fair to the other children who filled out their application forms in full. | Open Subtitles | لن يكون عادلاً للأطفال الآخرين الذين ملؤا استماراتهم بالكامل |
36. Children with disabilities, for their part, had the same fundamental human rights as other children. | UN | 36 - ويتمتع الأطفال ذوو الإعاقة أيضا بحقوق الإنسان الأساسية نفسها المكفولة للأطفال الآخرين. |
Furthermore, the Committee is concerned that the provision of welfare services to Aboriginal children, African Canadian and children of other minorities is not comparable in quality and accessibility to services provided to other children in the State party and is not adequate to meet their needs. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، يساور اللجنة القلق لوجود فوارق في خدمات الرعاية المقدمة لأطفال السكان الأصليين، والكنديين المنحدرين من أصول أفريقية وغيرهم من الأقليات من حيث الجودة وسهولة المنال مقارنة بالخدمات المقدمة للأطفال الآخرين في الدولة الطرف، ولأنها لا تلبي احتياجات هؤلاء الأطفال. |
Benefits to other children will be paid depending on the financial possibilities of the state, but not later than from 1 January 2009. | UN | وسوف تُدفع الاستحقاقات للأطفال الآخرين تبعا للإمكانيات المالية للدولة، ولكن ليس بعد 1 كانون الثاني/يناير 2009. |
To other children, small and or weak ones... | Open Subtitles | بالنسبة للأطفال الآخرين ...الصغير منهم والضعيف |
That other kids can make fun of. | Open Subtitles | يمكن للأطفال الآخرين ان يمرحوا حسنا، الأخبار السيئة. |
Now, I may have to watch you play possibly the dumbest sport in the world, but I do not have to sit back and listen to you rave about other kids' Bar Mitzvahs. | Open Subtitles | ربما عليّ أن أشاهدك تلعب أغبى رياضة في العالم ولكن لن أجلس وأسمعك تتكلم عن حفل ديني للأطفال الآخرين |
Right,it's just to walk around and look cool for the other kids. | Open Subtitles | الحق، انها مجرد التجول وتبدو باردة للأطفال الآخرين. |