"للأعمال التجارية وحقوق الإنسان" - Translation from Arabic to English

    • on Business and Human Rights
        
    • of business and human rights
        
    • Framework for business and human rights
        
    The checklist was developed and revised through consultations and is intended to build on and complement existing initiatives, including the Guiding Principles on Business and Human Rights. UN وأُعِدت هذه القائمة المرجعية ونُقِّحت من خلال المفاوضات والغرض منها هو البناء على المبادرات القائمة وتكميلها، بما فيها المبادئ التوجيهية للأعمال التجارية وحقوق الإنسان.
    In this context, there appears to be a growing interest in discussing further the development of a United Nations statement of universal standards on Business and Human Rights. UN وفي هذا السياق، يوجد على ما يبدو اهتمام متزايد بمواصلة مناقشة وضع بيان للأمم المتحدة بشأن المعايير العالمية للأعمال التجارية وحقوق الإنسان.
    International standards on Business and Human Rights provide that private actors must as a minimum respect internationally recognized human and labour rights. UN 75- تنص المعايير الدولية للأعمال التجارية وحقوق الإنسان على التزام الجهات الفاعلة الخاصة كحد أدنى باحترام حقوق العمل وحقوق الإنسان المكفولة دولياً.
    The core challenge of business and human rights, then, lies in devising instruments of corporate and public governance to contain and reduce these tendencies. UN فالتحدي الأساسي إذن بالنسبة للأعمال التجارية وحقوق الإنسان يكمن في استحداث أدوات الإدارة اللازمة في الشركات وفي القطاع العام للسيطرة على تلك النزعات والحد منها.
    17. The Working Group further decided to pursue the possibility of convening and participating in regional forums to promote discussion on the current situation of business and human rights in each region, including trends, good practices and challenges, with a view to informing the 2013 Forum on Business and Human Rights. UN 17- وقرر الفريق العامل أيضاً توخي إمكانية عقد منتديات إقليمية والمشاركة فيها للنهوض بالمناقشة بشأن الوضع الحالي للأعمال التجارية وحقوق الإنسان في كل منطقة، بما في ذلك الاتجاهات والممارسات الجيدة والتحديات، بهدف توجيه منتدى عام 2013 المعني بالأعمال التجارية وحقوق الإنسان.
    It is now widely known as the United Nations Framework for business and human rights. UN ويُعرف الإطار الآن على نطاق واسع بوصفه إطار الأمم المتحدة للأعمال التجارية وحقوق الإنسان.
    Business enterprises, working in compliance with the Guiding Principles on Business and Human Rights and ensuring consultation with minorities can, for example, pursue their activities in a manner that minimizes negative impacts on minorities and their environments and can reduce the threat of violence. UN إذْ بمقدور مؤسسات الأعمال التي تمتثل في نشاطها للمبادئ التوجيهية للأعمال التجارية وحقوق الإنسان وتحرص على التشاور مع الأقليات أن تزاول أنشطتها بطريقة تقلل إلى أدنى حد من الآثار السلبية على الأقليات وبيئاتها، وهي تستطيع أن تحد من المخاطر المحتملة للعنف.
    36. In addition to the current report, the Working Group had also set up a dedicated web page on national action plans to track their development and enactment, and was actively working on a more technical guidance document for States on how to develop, implement and update a robust national action plan, which would be presented at the United Nations Forum on Business and Human Rights in December 2014. UN 36 - واختتم كلمته بقوله إن الفريق العامل قام أيضا، بالإضافة إلى إعداد التقرير الحالي، بإنشاء صفحة شبكية مخصصة لخطط العمل الوطنية لتتبع عمليات صوغها وإقرارها ويعكف بصورة نشطة على إعداد وثيقة توجيهية تقنية الطابع لكي تسترشد بها الدول في وضع خطط عمل وطنية قوية وتنفيذها وتحديثها، وذلك لعرضها في منتدى الأمم المتحدة للأعمال التجارية وحقوق الإنسان في كانون الأول/ديسمبر 2014.
    Protect, Respect and Remedy: a Framework for business and human rights UN الحماية والاحترام والانتصاف: إطار للأعمال التجارية وحقوق الإنسان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more