"للأغراض الضريبية" - Translation from Arabic to English

    • for tax purposes
        
    • for purposes of taxation
        
    • for fiscal
        
    The Global Forum on Transparency and Exchange of Information for tax purposes now includes 17 African countries. UN ويضم المنتدى العالمي المعني بالشفافية وتبادل المعلومات للأغراض الضريبية في الوقت الحالي 17 بلداً أفريقياً.
    Entrepreneurs do not see any merit in paying an outside accountant to prepare figures which are used exclusively for tax purposes. UN ولا يرى المنظمون أية ميزة في استئجار محاسب خارجي لإعداد أرقام ستُستخدم فقط للأغراض الضريبية.
    This will bring to an end the situation where a wife's income is deemed for tax purposes to be her husband's income. UN وسيضع هذا حدا للحالة التي يعتبر فيها أن دخل الزوجة هو دخل الزوج للأغراض الضريبية.
    As previously reported, phase I of the Organization for Economic Cooperation and Development Peer Review Process by the Global Forum on Transparency and Exchange of Information for tax purposes was undertaken during 2011. UN وكما ذُكِـر من قبل، نفذت خلال عام 2011 في إطار المنتدى العالمي المعني بالشفافية وتبادل المعلومات للأغراض الضريبية المرحلة الأولى من عملية استعراض الأقران لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي.
    Where the incidence of any form of taxation depends upon residence, periods during which the judges, the Prosecutor, the Deputy Prosecutors and the Registrar are present in a State Party for the discharge of their functions shall not be considered as periods of residence for purposes of taxation. UN وفي الحالات التي يتوقف فيها تقرير أي شكل من أشكال الضرائب على الإقامة، لا تعتبر الفترات التي يوجد فيها القضاة والمدعي العام ونواب المدعي العام والمسجل في دولة ما لأداء وظائفهم فترات إقامة للأغراض الضريبية.
    12. In November 2013, in a report by the Global Forum on Transparency and Exchange of Information for tax purposes, the Territory was considered " non-compliant " . UN 12 - وفي تشرين الثاني/نوفمبر 2013، ورد في تقرير للمنتدى العالمي المعني بالشفافية وتبادل المعلومات للأغراض الضريبية أن الإقليم يعتبر بلدا ' ' غير ممتثل``.
    The Global Forum on Transparency and Exchange of Information for tax purposes of the Organization for Economic Cooperation and Development undertook Phase 1 of its peer review process in 2011, while Phase 2 was carried out in March 2013. UN وخلال عام 2011، نُفذت في إطار المنتدى العالمي المعني بالشفافية وتبادل المعلومات للأغراض الضريبية المرحلة الأولى من عملية استعراض الأقران لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي.
    The secretariat has also participated in the OECD Tax and Development Initiative and the Global Forum on Transparency and Exchange of Information for tax purposes. UN وشاركت الأمانة أيضا في مبادرة المنظمة المتعلقة بالضرائب والتنمية وفي المنتدى العالمي المعني بالشفافية وتبادل المعلومات للأغراض الضريبية.
    Ms. Bethel represented the Bahamas at the Organization for Economic Cooperation and Development (OECD) Global Forum on Transparency and Exchange of Information for tax purposes during the period 2002-2011. UN وقد مثلت السيدة بيثيل جزر البهاما في المنتدى العالمي المعني بالشفافية وتبادل المعلومات للأغراض الضريبية الذي كانت تقيمه منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي خلال الفترة من 2002 إلى 2011.
    :: The Global Forum on Transparency and Exchange of Information for tax purposes was the appropriate forum in which to promote and foster effective automatic exchange of information through political commitments. UN :: المنتدى العالمي المعني بالشفافية وتبادل المعلومات للأغراض الضريبية هو المحفل الملائم لتشجيع فعالية التبادل التلقائي للمعلومات وتعزيزها من خلال الالتزامات السياسية.
    :: The Committee should not, however, place additional political obligations on developing country Member States in relation to exchange of information for tax purposes through the proposed Code. UN :: بيد أنه لا ينبغي للجنة أن تضع المزيد من الالتزامات السياسية على كاهل الدول الأعضاء من البلدان النامية فيما يتعلق بتبادل المعلومات للأغراض الضريبية من خلال مدوَّنة السلوك المقترحة.
    91. Another issue raised concerned the deductibility of fees for technical services by the receiver of the services when computing income for tax purposes. UN ٩١ - وأثيرت مسألة أخرى تتعلق بخصم متلقي الخدمات التقنية لأتعاب الخدمات عند حساب الدخل للأغراض الضريبية.
    In 2011, the Organization for Economic Cooperation and Development Global Forum on Transparency and Exchange of Information for tax purposes issued a peer review report on Gibraltar. UN وقد أصدر المنتدى العالمي لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي المعني بالشفافية وتبادل المعلومات للأغراض الضريبية تقرير استعراض الأقران بشأن جبل طارق.
    The representative of the Global Forum on Transparency and Exchange of Information for tax purposes pointed out that her organization had now reached more than 100 member States. UN وأشارت ممثلة `المنتدى العالمي المعني بالشفافية وتبادل المعلومات للأغراض الضريبية` إلى أن منظمتها قد وصلت الآن من حيث العضوية فيها إلى أكثر من 100 دولة عضو.
    Only basic accounting is needed to record turnover, control expenses and profitability, and, if necessary, compute profits for tax purposes. UN ولا تحتاج هذه المؤسسة إلا إلى عملية محاسبة أساسية لتسجيل رقم الأعمال، ومراقبة النفقات والأرباح وكذلك، عند الاقتضاء، حساب الأرباح للأغراض الضريبية.
    State A may request information from State B that would be helpful to it in properly classifying the entity for tax purposes, including information about the way the entity is classified for tax purposes by State B. UN ويجوز للدولة ألف أن تطلب معلومات من الدولة باء تكون مفيدة للدولة الأولى في تحديد التصنيف المناسب لذلك الكيان للأغراض الضريبية، بما في ذلك معلومات عن الطريقة التي اتبعتها الدولة باء في تصنيف هذا الكيان للأغراض الضريبية.
    In September 2009, the Cayman Islands was elected as a member of the OECD steering group at the Global Forum on Transparency and Exchange of Information for tax purposes. UN وفي أيلول/سبتمبر 2009، اختيرت جزر كايمان عضوا في المجموعة التوجيهية لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي في المنتدى العالمي المعني بالشفافية وتبادل المعلومات للأغراض الضريبية.
    The latest Income Tax Act No. 91/2005 requires that net profits for tax purposes be based on the accounting profit in the audited financial statements which are prepared according to EAS, after adjustments by the tax inspectors, with some tax rules also being used for financial reporting purposes. UN 18- وينص قانون الضريبة على الدخل الأخير رقم 91/2005 على أن يستند صافي الأرباح للأغراض الضريبية إلى الربح المحاسبي في البيانات المالية المراجعة التي أعدت وفقاً لمعايير المحاسبة المصرية، بعد إدخال مفتشي الضرائب للتعديلات، مع استخدام بعض القواعد الضريبية أيضاً لأغراض الإبلاغ المالي.
    20.3. Countries that do not deal specifically in their domestic law with the above-mentioned instruments and generally follow an economic-substance-based approach for tax purposes may, nevertheless, apply the definition of interest to payments made under those instruments. UN 20-3 بيد أن البلدان التي لا يتناول قانونها المحلي الصكوك المذكورة أعلاه تحديدا وتتبع عموما للأغراض الضريبية نهجا يستند إلى الجوهر الاقتصادي، يجوز لها أن تطبق تعريف الفائدة على المدفوعات المسددة بموجب تلك الصكوك.
    Where the incidence of any form of taxation depends upon residence, periods during which the judges, the Prosecutor, the Deputy Prosecutors and the Registrar are present in a State Party for the discharge of their functions shall not be considered as periods of residence for purposes of taxation. UN وفي الحالات التي يتوقف فيها على الإقامة تقرير أي شكل من أشكال الضرائب، لا تعتبر الفترات التي يوجد فيها القضاة والمدعي العام ونواب المدعي العام والمسجل في دولة طرف ما لأداء مهامهم فترات إقامة للأغراض الضريبية.
    ASYCUDA makes it possible to electronically process declarations and clear goods, facilitate risk management operations, support transit operations, apply risk management and selectivity to all steps of the clearance process, and produce timely and accurate statistical data for fiscal and trade policy objectives. UN ويتيح برنامج النظام الآلي معالجة الإقرارات الجمركية وتخليص السلع إلكترونياً، ويسهل عمليات إدارة المخاطر، ويدعم عملية المرور العابر، ويطبق مبدأي إدارة المخاطر والانتقائية في جميع مراحل عملية التخليص الجمركي، وينتج بيانات إحصائية آنية ودقيقة للأغراض الضريبية ولأغراض وضع السياسات التجارية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more