"للأمانات الثلاث" - Translation from Arabic to English

    • the three secretariats
        
    Appendix I to the present report sets out a summary of the key common and similar functions of the three secretariats. UN ويمكن الاطّلاع في التذييل الأول بهذا التقرير على ملخص للمهام المشتركة والمتشابهة الرئيسية للأمانات الثلاث.
    In addition, some plans include cost estimates for activities not included under the current approved budgets of the three secretariats. UN وبالإضافة إلى ذلك تشمل بعض هذه الخطط تقديرات لتكاليف الأنشطة غير المشمولة حالياً في الميزانيات المعتمدة للأمانات الثلاث.
    The joint legal service provides legal support to the three secretariats. UN 11 - وتوفر الدائرة القانونية المشتركة الدعم القانوني للأمانات الثلاث.
    Substantive or technical mandates and activities of the three secretariats UN رابعاً - الولايات الموضوعية أو التقنية للأمانات الثلاث وأنشطتها
    One said that greater clarity was needed on the actual programme opportunities that were available and the implications of creating a joint head of the three secretariats. UN وقال آخر إن ثمة حاجة إلى مزيد من الوضوح بشأن فرص البرامج الفعلية المتاحة وانعكاسات إنشاء رئيس مشترك للأمانات الثلاث.
    Several representatives made an alternative proposal calling for the creation of a joint head of the three secretariats. UN وقدم العديد من الممثلين اقتراحاً بديلاً يدعو إلى إنشاء رئيس مشترك للأمانات الثلاث.
    Substantive or technical mandates and activities of the three secretariats UN رابعاً - الولايات الموضوعية أو التقنية للأمانات الثلاث وأنشطتها
    These first steps will underpin and provide a good basis for the further elaboration and implementation of a new organizational structure for the three secretariats. UN وستكون هذه الخطوات الأولية ركيزة وأساساً جيداً للمضي قدماً في تطوير وتنفيذ هيكل تنظيمي جديد للأمانات الثلاث.
    These first steps will underpin and provide a good basis for the further elaboration and implementation of a new organizational structure for the three secretariats. UN وستكون هذه الخطوات الأولية ركيزة وأساساً جيداً للمضي قدماً في تطوير وتنفيذ هيكل تنظيمي جديد للأمانات الثلاث.
    The following organigrams suggest organizational structures for the senior management of the three secretariats under the two options. UN 71 - تدل المخططات التالية على الهياكل التنظيمية للإدارة العليا للأمانات الثلاث في ظل الخيارين.
    For a fuller description of the substantive functions of the three secretariats and their host organizations please see document UNEP/POPS/COP.2/INF/12. UN للاطلاع على وصف أكمل للوظائف الفنية للأمانات الثلاث ومنظماتها المضيفة أنظر الوثيقة UNEP/POPS/COP.2/INF/12.
    A UNCCD/UNFCCC/CBD Joint Workshop on Forests and Forests Ecosystems is proposed, following the deliberations of the Joint Liaison Group of the three secretariats. UN وقد اقترح تنظيم حلقة عمل مشتركة بين اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر واتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ واتفاقية التنوع البيولوجي بشأن الغابات والنظم الايكولوجية الحراجية، وذلك إثر مداولات مجموعة الاتصال المشتركة للأمانات الثلاث.
    As had been proposed earlier, coordination between those three bodies could start with an annual meeting of the three secretariats to exchange information on current and future work, particularly on the dates of their respective sessions and other meetings so that governments could plan their participation in them. UN وكما اقترح من قبل فإن التنسيق بين هذه الهيئات الثلاث يمكن أن يبدأ باجتماع سنوي للأمانات الثلاث لتبادل المعلومات عن الأعمال الجارية والمستقبلية، ولا سيما فيما يتعلق بمواعيد انعقاد الدورات والاجتماعات الأخرى المختلفة حتى تستطيع الحكومات أن تخطط لمشاركتها فيها.
    Every effort should be made to continue to integrate the service functions of the three secretariats fully within the Joint Services Section with the aim of completing it as soon as possible. UN 50 - يجب بذل كل الجهود للاستمرار في دمج الوظائف الخدمية للأمانات الثلاث بشكل كامل ضمن قسم الخدمات المشتركة بهدف إكماله في أقرب وقت ممكن.
    A preliminary meeting of the three secretariats was held in Geneva on 13 and 14 January 2004.101 5. Regional cooperation UN وقد عقد اجتماع أولي للأمانات الثلاث في جنيف، خلال يومي 13 و 14 كانون الثاني/يناير 2004(101).
    A small grants programme will be established under the joint management of the three secretariats to provide funding to the Basel and Stockholm Convention regional centres for implementing technical assistance activities to support eligible parties in implementing their obligations under the three conventions in a coordinated manner. UN سوف يتم إنشاء برنامج للمنح الصغيرة تحت الإدارة المشتركة للأمانات الثلاث بتقديم التمويل إلى المراكز الإقليمية لاتفاقيتي بازل واستكهولم لتنفيذ أنشطة المساعدة التقنية الرامية إلى دعم الأطراف المؤهلة في تنفيذ التزاماتها التي ترتبها عليها الاتفاقيات الثلاث بصورة منسقة.
    A small grants programme will be established under the joint management of the three secretariats to provide funding to the Basel and Stockholm Convention regional centres for implementing technical assistance activities to support eligible parties in implementing their obligations under the three conventions in a coordinated manner. UN سوف يتم إنشاء برنامج للمنح الصغيرة تحت الإدارة المشتركة للأمانات الثلاث بتقديم التمويل إلى المراكز الإقليمية لاتفاقيتي بازل واستكهولم لتنفيذ أنشطة المساعدة التقنية الرامية إلى دعم الأطراف المؤهلة في تنفيذ التزاماتها التي ترتبها عليها الاتفاقيات الثلاث بصورة منسقة.
    As indicated in the preceding paragraphs, the joint services have achieved significant efficiencies in the provision of services in all areas covered, resulting in added value and tangible benefits for the three secretariats, parties and other stakeholders. UN 15 - وقد حققت الدوائر المشتركة، على النحو المبين في الفقرات السابقة، إنجازات كبيرة في توفير الخدمات بقدر من الكفاءة في جميع المجالات ونتجت عنه قيمة مضافة وفوائد ملموسة للأمانات الثلاث والأطراف وغيرها من أصحاب المصلحة.
    22. Welcomes the proposals of the Executive Secretary for the interim organization of the three secretariats, providing for a secretariat consisting of the Joint Convention Services unit and three technical units and for the modification, as depicted in the chart in annex II to the present decision, of the organization of the joint services of the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions; UN 22 - يرحب بمقترحات الأمين التنفيذي المتعلقة بالتنظيم المؤقت للأمانات الثلاث المتمثل في أمانة تتكون من وحدة الخدمات المشتركة للاتفاقيات وثلاث وحدات تقنية، وبالتغيير في تنظيم الدوائر المشتركة لاتفاقيات بازل وروتردام وستكهولم المُمثّل في الرسم البياني الوارد في المرفق الثاني من هذا المقرر؛
    As indicated in the preceding paragraphs, the joint services have achieved significant efficiencies in the provision of services in all areas covered, resulting in added value and tangible benefits for the three secretariats, parties and other stakeholders. UN 15 - وقد حققت الدوائر المشتركة، على النحو المبين في الفقرات السابقة، إنجازات كبيرة في توفير الخدمات بقدر من الكفاءة في جميع المجالات ونتجت عنه قيمة مضافة وفوائد ملموسة للأمانات الثلاث والأطراف وغيرها من أصحاب المصلحة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more