"للأمانة العامة للأمم المتحدة" - Translation from Arabic to English

    • United Nations Secretariat
        
    • the Secretariat of the United Nations
        
    • of the Secretariat
        
    These briefings are modeled on the induction briefings introduced by the Ethics Office of the United Nations Secretariat. UN وهذه الإحاطات قُدِّمَت على غرار الإحاطات التعريفية التي يقدّمها مكتب الأخلاقيات التابع للأمانة العامة للأمم المتحدة.
    Departments, Offices and regional commissions of the United Nations Secretariat UN الإدارات والمكاتب واللجان الإقليمية التابعة للأمانة العامة للأمم المتحدة
    Department of Public Information of the United Nations Secretariat UN إدارة شؤون الإعلام، التابعة للأمانة العامة للأمم المتحدة
    Department of Public Information of the United Nations Secretariat UN إدارة شؤون الأعلام التابعة للأمانة العامة للأمم المتحدة
    F. THE SECRETARIAT At the present moment the secretariat personnel assigned to the CTC depends directly from the Secretariat of the United Nations. UN يعد موظفو الأمانة المنتدبون للعمل باللجنة في الوقت الراهن تابعين بشكل مباشر للأمانة العامة للأمم المتحدة.
    Those consultations are expected to continue enhancing coordination and collaborative work among programmes in major common work areas of the United Nations Secretariat in the social and economic sectors. UN ومن المتوقع أن تتواصل تلك المشاورات مفضية إلى تعزيز التنسيق والعمل التعاوني بين البرامج في مجالات العمل المشتركة للأمانة العامة للأمم المتحدة في القطاعين الاقتصادي والاجتماعي.
    Report of the Secretary-General on enterprise information and communications technology initiatives for the United Nations Secretariat UN تقرير الأمين العام عن مبادرات مؤسسية للأمانة العامة للأمم المتحدة في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات
    The Court's New York Liaison Office is the primary interlocutor for the United Nations Secretariat. UN ومكتب الاتصال التابع للمحكمة في نيويورك هو المحاور الأساسي للأمانة العامة للأمم المتحدة.
    The Chair of the Ethics Committee is the head of the Ethics Office of the United Nations Secretariat. UN ورئيس لجنة الأخلاقيات هو رئيس مكتب الأخلاقيات التابع للأمانة العامة للأمم المتحدة.
    * A/66/50. Enterprise information and communications technology initiatives for the United Nations Secretariat UN مبادرات مؤسسية للأمانة العامة للأمم المتحدة في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات
    Department of Economic and Social Affairs of the United Nations Secretariat UN إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية التابعة للأمانة العامة للأمم المتحدة
    Department of Economic and Social Affairs of the United Nations Secretariat UN إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية التابعة للأمانة العامة للأمم المتحدة
    Those consultations are expected to continue enhancing coordination and collaborative work among programmes in major common work areas of the United Nations Secretariat in the social and economic sectors. UN ومن المتوقع أن تتواصل تلك المشاورات مفضية إلى تعزيز التنسيق والعمل التعاوني بين البرامج في مجالات العمل المشتركة للأمانة العامة للأمم المتحدة في القطاعين الاقتصادي والاجتماعي.
    UN-Habitat is challenged by belonging to the United Nations Secretariat while at the same time operating as a programme. UN ويواجه موئل الأمم المتحدة تحدياً يتمثل في تبعيته للأمانة العامة للأمم المتحدة مع عمله الوقت نفسه بوصفه برنامجاً.
    All economic and social departments and units of the United Nations Secretariat compete for the resources of the Development Account. UN وتتنافس جميع الإدارات والوحدات الاقتصادية والاجتماعية التابعة للأمانة العامة للأمم المتحدة على موارد الحساب الإنمائي.
    Those consultations are expected to lead to better coordination and more collaborative work among programmes in major common work areas of the United Nations Secretariat in the social and economic sectors. UN ومن المتوقع أن تفضي هذه المشاورات إلى تحسين مستوى التنسيق وزيادة الأعمال التعاون بين البرامج في مجالات العمل المشتركة للأمانة العامة للأمم المتحدة وذلك في القطاعين الاقتصادي والاجتماعي.
    The Permanent Mission of Cameroon to the United Nations takes this opportunity to convey to the United Nations Secretariat the renewed assurances of its highest consideration. UN وتغتنم البعثة الدائمة للكاميرون هذه الفرصة لتعبر من جديد للأمانة العامة للأمم المتحدة عن أسمى آيات الاحترام.
    Umoja combines renewed techniques, tools, training and technology to improve the business practices of the United Nations Secretariat and to align them with commonly accepted best practices. UN ويجمع نهج أوموجا تقنيات وأدوات ووسائل تدريبية وتكنولوجيات جديدة لتحسين ممارسات تسيير الأعمال للأمانة العامة للأمم المتحدة وكفالة اتساقها مع الممارسات الفضلى المقبولة عموماً.
    UNODC is coordinating with the Office of Programme Planning, Budget and Accounts of the United Nations Secretariat on the implementation of the recommendation. UN يعكف المكتب على التنسيق لتنفيذ التوصية مع مكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات التابع للأمانة العامة للأمم المتحدة.
    Other substantive and administrative support to the Special Adviser would be provided by the Department of Political Affairs of the United Nations Secretariat. UN وستقدم إدارة الشؤون السياسية التابعة للأمانة العامة للأمم المتحدة للمستشار الخاص أشكالا أخرى من الدعم الفني والإداري.
    Approximately half of the 14 parties were in the final stages of ratification but still had to contact the Office of Legal Affairs of the Secretariat of the United Nations to complete the process. UN وتعكف حالياً قرابة نصف الأطراف الأربعة عشرة على اجتياز المراحل النهائية من التصديق ولكن لا يزال عليها الاتصال بمكتب الشؤون القانونية التابع للأمانة العامة للأمم المتحدة لإكمال العملية.
    Substantive and administrative support to the Special Envoy would also be provided by the Department of Political Affairs of the Secretariat. UN كما ستقدم إدارة الشؤون السياسية التابعة للأمانة العامة للأمم المتحدة تغطية لتكاليف الدعم الفني والإداري للمبعوث الخاص.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more