Japan fully supported the Amorim proposal, which would not jeopardize the national security of any of the Conference's member States. | UN | وتؤيد اليابان تأييدا تاما اقتراح السفير أموريم، الذي لا يشكل تهديدا للأمن القومي لأي دولة من الدول الأعضاء في المؤتمر. |
Rather, he was to be treated like any one else suspected of being threat to national security. | UN | وعلى عكس ذلك، فقد عومل كأي شخص آخر مشتبه في كونه يشكل تهديداً للأمن القومي. |
You posted a threat to national security on Facebook? | Open Subtitles | قمت بنشر تهديد للأمن القومي على الفيس بوك؟ |
Gibbs is right-- it's a threat to national security. | Open Subtitles | جيبس على حق انه يعتبر تهديدا للأمن القومي |
That's a national security nightmare I can't begin to imagine. | Open Subtitles | سيكون الأمر بمثابة كابوس للأمن القومي لا يمكن تخيله |
They thought the book was a potential threat to national security. | Open Subtitles | إنهم يعتقدون أن الكتاب كان تشكل تهديدا محتملا للأمن القومي. |
Since 1990, he has been Minister of Interior, Vice-President, Minister of national security, Governor of the Chuysk region and Mayor of the capital Bishkek. | UN | وكان منذ عام 1990 وزيراً للداخلية ونائباً للرئيس ووزيراً للأمن القومي ووالي منطقة تشويسك وعمدة العاصمة بيشكيك. |
Any national security concern, if legitimate, could be addressed as part of a negotiation process rather than blocking the substantive work of the Conference. | UN | ويمكن معالجة أي شاغل مشروع للأمن القومي في إطار عملية التفاوض بدلا من عرقلة العمل الموضوعي للمؤتمر. |
:: Support to the Government of South Sudan in establishing a national security council and its executive secretariat and state security committees | UN | :: تقديم الدعم إلى حكومة جمهورية جنوب السودان لإنشاء مجلسٍ للأمن القومي وأمانة تنفيذية له، ولجانٍ لأمن الدولة |
Moreover, it is a threat to national security and the rule of law, and diminishes the efficacy of efforts to eradicate poverty. | UN | علاوة على ذلك، إنها تهديد للأمن القومي وحكم القانون، وهي تقلل من تأثير الجهود للقضاء على الفقر. |
China does not participate in the nuclear arms race in any form and has kept its nuclear capabilities at the minimum level required for national security. | UN | والصين لا تشارك في سباق التسلح النووي بأي شكل من الأشكال وأبقت قدراتها النووية عند الحد الأدنى اللازم للأمن القومي. |
Furthermore, she poses no threat to national security or public safety and is not likely to abscond. | UN | وهي لا تمثل، إضافة إلى هذا أي تهديد للأمن القومي أو السلامة العامة، وليس من المرجح هروبها. |
The Government considers existing preventive detention legislation to be of vital importance to national security. | UN | تعتبر الحكومة أن للتشريعات الحالية المتعلقة بالحبس الاحتياطي أهميةً حيوية للأمن القومي. |
give paramountcy to national security and territorial integrity of Fiji. | UN | وإعطاء الأولوية العليا للأمن القومي لفيجي وسلامة أراضيها. |
The United States considers each pillar to be essential, and they are all reflected in our own new national security Strategy. | UN | وتعتبر الولايات المتحدة أن كل ركيزة مهمة، وهي تتجسد كلها في استراتيجيتنا الجديدة للأمن القومي. |
The police asserted that both gatherings were a threat to national security. | UN | وأكدت الشرطة أن هذين الاجتماعين كانا يمثلان تهديدا للأمن القومي. |
It is for the State to establish what consequences would ensue from a specific action and why it would constitute a direct threat to national security. | UN | ويقع على الدولة أن تثبت العواقب التي يمكن أن يستتبعها إجراء خاص ما والأسباب التي تجعل هذا الإجراء يشكل تهديدا مباشرا للأمن القومي. |
As I understand it, the document issued yesterday by the national security Advisory Board of the Government of India is an official document. | UN | إن الوثيقة التي صدرت بالأمس من المجلس الاستشاري للأمن القومي لحكومة الهند ، كما أفهمها، هي وثيقة رسمية. |
Secondly, the decision failed to adequately describe and explain the threat posed to national security. | UN | ثانياً، لم يحدد القرار التهديد القائم للأمن القومي ولم يوضح بشكل كاف مضمون هذا التهديد. |
Secondly, the decision failed to adequately describe and explain the threat posed to national security. | UN | ثانياً، لم يحدد القرار التهديد القائم للأمن القومي ولم يوضح بشكل كاف مضمون هذا التهديد. |
It's catalogued, interpreted, and then stored for Homeland Security. | Open Subtitles | يتم تسجيلها و ترجمتها ثم تخزينها للأمن القومي |
After 9/11, the NSA and the CIA were told to play nice. | Open Subtitles | بعد 11 سبتمبر أعطيت أوامر للأمن القومي و الاستخبارات بالتزام الهدوء |
Who has now been deemed a national-security threat. | Open Subtitles | الذي يعتبر الأن مصدرَ تهديد للأمن القومي |