"للأمير" - Translation from Arabic to English

    • Prince
        
    • Amir
        
    • Emir
        
    Where justified by substantial grounds, the Reigning Prince may dissolve Parliament. UN ويجوز للأمير الحاكم أن يحل البرلمان حيثما توجد مبررات قوية.
    The relatively strong position of the Reigning Prince is balanced by the far-reaching direct, democratic rights of the People. UN وهناك توازن قائم بين المركز القوي نسبياً للأمير الحاكم والحقوق المباشرة والديمقراطية الواسعة النطاق التي يمارسها الشعب.
    He therefore wished to know whether there were any minimum qualifications for candidates who could be appointed to that body by the Prince. UN ولذلك فإنه يود أن يعرف ما إذا كان هناك أي مؤهلات دنيا للمرشحين الذين يمكن للأمير أن يعينهم في هذه الهيئة.
    Our special gift to the Prince. I cannot find it anywhere. Open Subtitles هديتنا الخاصة للأمير لا استطيع أنا أجدها في أي مكان
    Under article 238 of the Code, the Amir may issue a full pardon at any time for one or more particular crimes. UN ونصت المادة ٢٣٨ من ذات القانون على أن للأمير في أي وقت أن يصدر عفواً شاملاً عن جريمة أو جرائم معينة.
    AlKarama added that the Constitution of 1962 allows the Emir to choose the crown Prince and appoint the Prime Minister. UN وأضافت منظمة الكرامة أن دستور عام 1962 يخول للأمير اختيار ولي العهد وتعيين رئيس الوزراء.
    The Reigning Prince may also withdraw his confidence from the Government and initiate their dismissal. UN كما يمكن للأمير الحاكم أن يسحب الثقة من الحكومة وأن يتخذ إجراءات لإقالتها.
    The Prince may conclude bilateral agreements with foreign Powers in the areas of cooperation, mutual assistance, extradition, individual sectors and so on. UN وفي إطار العلاقات مع الدول الأجنبية، يجوز للأمير إبرام اتفاقات ثنائية للتعاون والتعاضد وتسليم المجرمين والاتفاقات القطاعية، وما إلى ذلك.
    In Liechtenstein's dualist system of State, the power of the State is vested in both the Reigning Prince and the people. UN وفي نظام الحكومة المزدوج المعمول به في ليختنشتاين، تعود سلطة الدولة للأمير الحاكم وللشعب.
    The Reigning Prince also may exercise emergency powers. UN ويمكن للأمير الحاكم أيضاً أن يمارس سلطات الطوارئ.
    Finally, I wish to express my appreciation to Prince Zeid Ra'ad Zeid Al-Hussein of Jordan for his outstanding work as President of the Assembly of States Parties. UN أخيرا، أود أن أعرب عن تقديري للأمير زيد بن رعد الحسين، ممثل الأردن، على عمله الرائع بصفته رئيسا لجمعية الدول الأطراف.
    The Committee expresses its deep appreciation to Prince Zeid and his team for the comprehensive nature of the report. UN وتعرب اللجنة عن عميق تقديرها للأمير زيد وفريقه للطابع الشامل الذي اتسم به التقرير.
    The Committee expresses its deep appreciation to Prince Zeid and his team for the comprehensive nature of the report. UN وتعرب اللجنة عن عميق تقديرها للأمير زيد وفريقه للطابع الشامل الذي اتسم به التقرير.
    We also associate ourselves with the condolences expressed in connection with the sorrowful death of Prince Rainier of Monaco. UN ونتقدم أيضا بالتعازي على الرحيل المؤلم للأمير رينيـيـه، أمير موناكو.
    When justified on substantial grounds, the Reigning Prince may dissolve Parliament and dismiss the Government. UN ويمكن للأمير الحاكم أن يحل البرلمان ويقيل الحكومة إذا كانت هناك أسباب جوهرية تبرر ذلك.
    The Reigning Prince also has the right to issue emergency decrees as well as the right of pardon, of mitigating sentences, and of quashing criminal investigations. UN كما أن للأمير الحاكم الحق في إصدار قرارات طارئة وكذلك الحق في إصدار العفو وتخفيف الأحكام وإلغاء التحقيقات الجنائية.
    Under article 10 of the Constitution, the Reigning Prince may issue emergency decrees to ensure the security and welfare of the country. UN فبموجب المادة 10 من الدستور يجوز للأمير الحاكم أن يصدر مراسيم طوارئ لضمان أمن البلاد ورفاهيتها.
    There won't be time to be making special meals for Prince Albert. Open Subtitles لن يكون هناك وقت لنعد الوجبات الخاصه للأمير البرت
    We will send the young Prince some fine robes, Your Majesty. Open Subtitles سنرسل للأمير الشاب بعض الأثواب يا صاحب الجلالة
    How can a Prince be a murderer and be loved by his people? Open Subtitles وكيف يمكن للأمير أن يكون قاتلاً وهو محبوب شعبه؟
    Other powers exercised by the Amir are also set out in this chapter. 12. Legislative power is also vested in the Amir and the National Assembly. UN وعلاوة على ما تقدم، فلقد أشارت نصوص الدستور إلى اختصاصات أخرى للأمير.
    If approved these are submitted to the Emir for ratification and issuance in accordance with the Constitution. UN وفي حالة الموافقة على مشروعات القوانين والمراسيم ترفع للأمير للتصديق عليها وإصدارها وفقا لأحكام الدستور.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more