Introductory statement by the Assistant Secretary-General for Human Rights, followed by question time | UN | بيان استهلالي للأمين العام المساعد لشؤون حقوق الإنسان، يليه وقت للأسئلة |
Moncef Khane, Special Assistant to the Assistant Secretary-General and Coordinator of Preparations for the Millennium Assembly, Executive Office of the Secretary-General | UN | السيد منصف خان، المساعد الخاص للأمين العام المساعد ومنسق التحضيرات لجمعية الألفية، المكتب التنفيذي ل لأمين العام |
The centralization of the procurement function under the overall authority of the Assistant Secretary-General for Central Support Services has clarified the lines of authority. | UN | وقد وضَّح تركيز مهام الشراء تحت السلطة العامة للأمين العام المساعد لخدمات الدعم المركزية خطوط السلطة. |
the Assistant Secretary-General for Human Resources Management should indicate whether such an instruction actually existed. | UN | وينبغي لﻷمين العام المساعد لشؤون إدارة الموارد البشرية أن يبين فيما إذا كان هذا التعليم اﻹداري موجودا بالفعل. |
Based on the review, the Section prepares its recommendation to the Assistant Secretary-General of the Office of Human Resources Management for decision. | UN | واستنادا إلى الاستعراض، يعد القسم توصيته للأمين العام المساعد لشؤون مكتب إدارة الموارد البشرية لكي يبت في الأمر. |
Margaret Vogt, Special Assistant to the Assistant Secretary-General | UN | مرغاريت فوغت، المساعِدة الخاصة للأمين العام المساعد |
Suzanne Biloa, Personal Assistant to the Assistant Secretary-General | UN | سوزان بيلوا، المساعِدة الخاصة للأمين العام المساعد |
For this purpose, it would provide support to the Assistant Secretary-General in strengthening the capacity of the Office to provide more integrated support to peacekeeping missions. | UN | ولتحقيق هذا الغرض، سيقدم الدعم للأمين العام المساعد في تعزيز قدرة المكتب على تقديم دعم أكثر تكاملا لبعثات حفظ السلام. |
Introductory statement by the Assistant Secretary-General for Human Rights, followed by question time | UN | بيان استهلالي للأمين العام المساعد لشؤون حقوق الإنسان، تعقبه فترة لطرح الأسئلة |
4.2 The core functions of the Assistant Secretary-General include: | UN | 4-2 تشمل المهام الرئيسية للأمين العام المساعد ما يلي: |
In addition, the immediate Office of the Assistant Secretary-General is responsible for communicating with staff at large through various means and for exchanging views with staff on various aspects of human resources management. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، يضطلع المكتب المباشر للأمين العام المساعد بمسؤولية الاتصال بالموظفين عموما بشتى الوسائل، وبمهمة تبادل الآراء مع الموظفين بشأن مختلف جوانب إدارة الموارد البشرية. |
According to the supplementary information provided to the Advisory Committee, the incumbent of the proposed post would serve as Administrative Assistant to the Assistant Secretary-General in the New York Office, with the functions of providing administrative support to the Assistant Secretary-General. | UN | وتفيد المعلومات التكميلية التي مدت بها اللجنة الاستشارية أن شاغل الوظيفة المقترحة سيعمل مساعدا إداريا للأمين العام المساعد في مكتب نيويورك، ويضطلع بمهام توفير الدعم الإداري له. |
This capacity was also intended to support the Assistant Secretary-General in the performance of his responsibilities to coordinate and ensure coherence between mission support in field operations and the overarching DFS strategy and oversight functions. | UN | ويُتوخى من هذه القدرة أيضا تقديم الدعم للأمين العام المساعد في الاضطلاع بمسؤولياته في التنسيق وضمان الاتساق بين دعم البعثات في العمليات الميدانية والاستراتيجية الشاملة للإدارة ومهام الرقابة التي تضطلع بها. |
5.26 The subprogramme is implemented by the Office of Mission Support, which is under the direct responsibility of the Assistant Secretary-General. | UN | 5-26 يتولى تنفيذ هذا البرنامج الفرعي مكتب دعم البعثات، الذي يخضع للمسؤولية المباشرة للأمين العام المساعد. |
The Secretary-General reiterates that the staff member concerned would be given the opportunity to review the recommendation and supporting documentation and to provide comments to the Assistant Secretary-General for Human Resources Management before a final decision is made. | UN | ويؤكد الأمين العام أن الموظف المعني ستُتاح له الفرصة لمراجعة التوصية والوثائق الداعمة وإبداء تعليقات وتقديمها للأمين العام المساعد لإدارة الموارد البشرية، قبل أن يُتخذ قرار نهائي. |
1 P-5 post for the Special Assistant to the Assistant Secretary-General for Integrated Support Services; | UN | وظيفة واحدة برتبة ف - 5 للمساعد الخاص للأمين العام المساعد لشؤون خدمات الدعم المتكاملة؛ |
the Assistant Secretary-General for Human Resources Management may place a staff member on suspension with pay, normally for a period not to exceed three months or until completion of disciplinary process. | UN | يجوز للأمين العام المساعد لإدارة الموارد البشرية وقف موظف عن الخدمة بدون مرتب، عادة لفترة لا تتجاوز 3 شهور أو إلى حين الفراغ من الإجراءات التأديبية. |
His delegation thanked the Assistant Secretary-General for General Assembly Affairs and Conference Services for his cooperation in that regard and for his successful efforts to expedite the completion of the summary records for the previous session. | UN | كما أعرب عن شكر وفده لﻷمين العام المساعد لشؤون الجمعية العامة وخدمات المؤتمرات على ما أبداه من تعاون في هذا المجال، ولما بذله من جهود مثمرة في اﻹسراع بإنجاز المحاضر الموجزة للدورة السابقة. |
The workload statistics below are achieved jointly with the front office of the ASG for Field Support | UN | وتعَدُّ إحصاءات عبء العمل الواردة أدناه بالاشتراك مع المكتب الأمامي للأمين العام المساعد للدعم الميداني |
The front office of the ASG is headed by the Special Assistant to the ASG who oversees and manages activities of the Office and provides advice to the ASG on operational issues. | UN | يرأس المكتب الأمامي للأمين العام المساعد مساعده الخاص الذي يتولى مهام الإشراف على أنشطة المكتب وإدارتها ويقدم المشورة للأمين العام المساعد بشأن المسائل التشغيلية. |
The Team also ensures the successful implementation of the strategy and recommends corrective action to the Under-Secretary-General for Field Support and the Strategy Steering Committee. | UN | ويكفل الفريق أيضا تنفيذ الاستراتيجية بنجاح ويقدم توصيات للأمين العام المساعد للدعم الميداني واللجنة التوجيهية المعنية بالاستراتيجية باتخاذ إجراءات تصحيحية. |
First of all, I should like to express my gratitude to Assistant Secretary-General Mike Smith for his very clear, sober and effective presentation. | UN | وقبل كل شيء، أود أن أعرب عن امتناني للأمين العام المساعد مايك سميث على إحاطته الإعلامية الواضحة والمتزنة والفعالة جدا. |
A main focus of the Assistant Secretary-General's function is strengthening the interaction between the Economic and Social Council and ACC. | UN | وتتركز إحدى المهام الرئيسية للأمين العام المساعد في تعزيز التفاعل بين المجلس الاقتصادي والاجتماعي ولجنة التنسيق الإدارية. |