"للأمين العام المعنية بالأطفال والصراع المسلح" - Translation from Arabic to English

    • the Secretary-General for Children and Armed Conflict
        
    • the Secretary-General on Children and Armed Conflict
        
    • the SecretaryGeneral for Children and Armed Conflict
        
    Table 1.26 Resource requirements: Office of the Special Representative of the Secretary-General for Children and Armed Conflict UN الاحتياجات من الموارد: مكتب الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالأطفال والصراع المسلح
    Report of the Special Representative of the Secretary-General for Children and Armed Conflict UN تقرير مقدم من الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالأطفال والصراع المسلح
    Report of the Special Representative of the Secretary-General for Children and Armed Conflict UN تقرير مقدم من الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالأطفال والصراع المسلح
    Visit of the Special Representative of the Secretary-General for Children and Armed Conflict UN زيارة الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالأطفال والصراع المسلح
    B. Special Representative of the Secretary-General on Children and Armed Conflict 59 - 61 67 UN باء - الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالأطفال والصراع المسلح 59-61 68
    The wish was expressed for close cooperation between the Special Representative of the Secretary-General for Children and Armed Conflict and the Special Envoy for areas affected by LRA; UN وأعرب عن الأمل في قيام تعاون بين الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالأطفال والصراع المسلح والمبعوث الخاص إلى المناطق التي يسيطر عليها جيش الرب للمقاومة؛
    The Special Representative of the Secretary-General for Children and Armed Conflict urged that settler populations be held accountable for acts of violence against and harassment of Palestinian children. UN وحثت الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالأطفال والصراع المسلح على أن يحمّل السكان المستوطنون المسؤولية عن أعمال العنف والتحرش والمضايقة المرتكبة ضد الأطفال الفلسطينيين.
    The Committee began its consideration of the agenda item and heard introductory statements by the Executive Director of the United Nations Children's Fund and the Special Representative of the Secretary-General for Children and Armed Conflict. UN بدأت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال واستمعت إلى بيانين أدلت بهما المديرة التنفيذية لمنظمة الأمم المتحدة للطفولة والممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالأطفال والصراع المسلح.
    IV. Strategic plan of the Office of the Special Representative of the Secretary-General for Children and Armed Conflict UN رابعا - الخطة الاستراتيجية لمكتب الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالأطفال والصراع المسلح
    Information gathering for the report of the Special Representative of the Secretary-General for Children and Armed Conflict should be impartial and free from politicization. UN وقال إنه ينبغي أن يتسم جمع المعلومات من أجل تقرير الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالأطفال والصراع المسلح بالحيذة وأن يخلو من التسييس.
    (c) Report of the Special Representative of the Secretary-General for Children and Armed Conflict (resolution 61/146), A/62/228. UN (ج) تقرير الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالأطفال والصراع المسلح (القرار 61/146)، A/62/228.
    Report of the Special Representative of the Secretary-General for Children and Armed Conflict (A/60/335 and Corr.1) UN تقرير الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالأطفال والصراع المسلح (A/60/335 و Corr.1)
    Report of the Special Representative of the Secretary-General for Children and Armed Conflict (A/61/275 and Corr.1) UN تقرير الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالأطفال والصراع المسلح (A/61/275 و Corr.1)
    (d) Report of the Special Representative of the Secretary-General for Children and Armed Conflict (A/62/228); UN (د) تقرير الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالأطفال والصراع المسلح (A/62/228)؛
    She would also like to know how cooperation between the Committee and the Special Representative of the Secretary-General for Children and Armed Conflict could be further enhanced and whether there was also room for cooperation with regional human rights monitoring mechanisms in that regard. UN وقالت إنها تود أيضاً أن تعرف كيف يمكن مواصلة تعزيز التعاون بين اللجنة والممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالأطفال والصراع المسلح وعما إذا كان هناك أيضاً مجال للتعاون مع آليات إقليمية لرصد حقوق الإنسان في هذا الصدد.
    (e) Report of the Special Representative of the Secretary-General for Children and Armed Conflict (A/61/275 and Corr.1); UN (هـ) تقرير الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالأطفال والصراع المسلح (A/61/275 و Corr.1)؛
    41. Takes note with appreciation of the report of the Special Representative of the Secretary-General for Children and Armed Conflict; UN 41 - تحيط علما مع التقدير بتقرير الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالأطفال والصراع المسلح()؛
    (a) Report of the Special Representative of the Secretary-General for Children and Armed Conflict; UN (أ) تقرير الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالأطفال والصراع المسلح()؛
    He shared his findings with the United Nations High Commissioner for Human Rights, the Executive Office of the Secretary-General, the United Nations Department of Political Affairs, the Special Adviser to the Secretary-General on the International Compact with Iraq and Other Political Issues as well as the Special Representative of the Secretary-General on Children and Armed Conflict. UN وعرض ما توصل إليه من نتائج على مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان، والمكتب التنفيذي للأمين العام، وإدارة الشؤون السياسية بالأمم المتحدة، والمستشار الخاص للأمين العام المعني بالعهد الدولي مع العراق ومسائل سياسية أخرى، وكذلك مع الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالأطفال والصراع المسلح.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more