But it was really derek's insulin pump that killed him. | Open Subtitles | لكن كانت حقا مضخه ديريك للأنسولين هى التى قتلته. |
If it's for insulin, like, why not your thigh or your gut? | Open Subtitles | لو كانت للأنسولين مثلاً، فلمَ لم تكون في فخذك أو أمعائك؟ |
An increase in the sensitivity of these processes to insulin occurred as early as 24 hours and persisted for five weeks during muscle unloading. | UN | وحدثت زيادة في حساسية هذه العمليات للأنسولين حتى بعد 24 ساعة فقط واستمرت لمدة خمسة أسابيع أثناء رفع التحميل عن العضلات. |
The data do not support the concept that enhanced glucose utilization and improved muscle insulin sensitivity during hindlimb suspension are related to muscle atrophy, since atrophy does not occur in the early stage of muscle unweighting. | UN | ولا تؤيد البيانات مهموم ارتباط تحسن استخدام الغلوكوز وتحسن حساسية العضلات للأنسولين أثناء التعليق من الأطراف الخلفية بضمور العضلات، حيث ان الضمور لا يحدث في المرحلة المبكرة من رفع التحميل عن العضلات. |
A biometrics monitor, a delivery system, like for insulin, narcotics... | Open Subtitles | رصد القياسات الحيوية، أو نظام توصيل، للأنسولين مثلاً أو المواد المخدرة |
We knew you'd show up at your cousin's looking for an insulin fix. | Open Subtitles | علمنا أنك ذهبت إلى قريبك باحثاً عن دواء للأنسولين |
Your body's reacting to the insulin like you're not a diabetic. | Open Subtitles | جسدك يستجيب للأنسولين كما لو أنك لست مريضاً بالسكر |
There's no insulin in this case. Yeah, but people do use insulin. | Open Subtitles | ـ لا يوجد للأنسولين في هذه القضية ـ لكن الأناس يستعملوا الأنسولين |
He's checking his insulin pump. | Open Subtitles | هو يفحص مضختة للأنسولين . نعم : |
Specifically, his insulin pump. | Open Subtitles | على وجه التحديد، مضختة للأنسولين. |
M.S.X. patients don't respond normally to insulin, which causes their body to create too much, and that leads to metabolic abnormalities. | Open Subtitles | مرضى المتلازمة الأيضية "اكس" لا يستجيبون للأنسولين عادةً مما يجعل جسدهم ينتج الكثير و هذا يؤدي لمشاكل أيضية |
And so, once again, we get more insulin and it dips down, and that's why you get the fluctuations in your mood, from that sugar spiking and falling. | Open Subtitles | ونحصل مره اخرى على إفراز للأنسولين ويتم إنخفاصه بالدم فلهذا السبب تحصل لك التقلبات المزاجية من الارتفاع والانخفاض السكر في الدم |
Fatty liver is the first step towards insulin resistance, so once you're on an insulin resistance pathway then you're on a pathway towards type-2 diabetes and then, ultimately, insulin-dependent type-2 diabetes. | Open Subtitles | الكبد الممتلئ بالدهون هي الخطوة الاولى إلى حدوث مقاومة للأنسولين ففي لحظة دخولك لطريق المقاومة للأنسولين فأنت على طريقك على مرض السكري |
Homer, help me. Ronnie needs her insulin. | Open Subtitles | ساعدني يا (هومر)، (رودي) ابني يحتاج للأنسولين |
It's an insulin blocker. | Open Subtitles | إنه مضاد للأنسولين |
He needs insulin. | Open Subtitles | إنّه يحتاج للأنسولين. |
One more thing. Nina needs insulin. | Open Subtitles | شئ أخر , نينا تحتاج للأنسولين |