"للأنشطة التي زيدت بعد الزلزال" - Translation from Arabic to English

    • the post-earthquake surge activities
        
    • in post-earthquake surge activities
        
    175. Owing to the partial reduction in the post-earthquake surge activities in the substantive components and in order to optimize human resources by utilizing existing staffing for emerging priorities, it is proposed that two United Nations Volunteer positions be reassigned from the Office of the Police Commissioner to the Engineering Section as Engineer positions. UN 175 - وبسبب التخفيض الجزئي للأنشطة التي زيدت بعد الزلزال في العناصر الفنية، ومن أجل الاستخدام الأمثل للموارد البشرية عن طريق الاستفادة من الموظفين الموجودين من أجل ما ينشأ من أولويات، يُقترح انتداب وظيفتين لمتطوعي الأمم المتحدة من مكتب مفوض الشرطة إلى قسم الهندسة ليشغلها مهندسون.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more