"للأونرابل" - Translation from Arabic to English

    • The Honourable
        
    I now give the floor to The Honourable Lakshman Kadirgamar, Minister for Foreign Affairs of Sri Lanka. UN والآن أعطي الكلمة للأونرابل لاكشمان كادرجامار، وزير خارجية سري لانكا.
    I now give the floor to The Honourable John Maginley, Minister of Health of Antigua and Barbuda. UN أعطي الكلمة الآن للأونرابل جون ماغينلي، وزير الصحة في أنتيغوا وبربودا.
    Address by The Honourable Winston Baldwin Spencer, Prime Minister and Minister for Foreign Affairs of Antigua and Barbuda UN خطاب للأونرابل ونستون بولدوين سبنسر، رئيس وزراء ووزير خارجية أنتيغوا وبربودا
    I have the pleasure and the honour to extend my warmest congratulations to The Honourable Julian Hunte, Minister of External Affairs, International Trade and Civil Aviation of Saint Lucia, on his unanimous election to the presidency of the General Assembly at its fifty-eighth session. UN ويطيب لي ويشرفني أن أقدم أحر التهانئ للأونرابل جوليان هنت، وزير الخارجية والتجارة الدولية والطيران المدني في سانت لوسيا على انتخابه بالإجماع لرئاسة الدورة الثامنة والخمسين للجمعية العامة.
    We warmly congratulate The Honourable Julian Hunte, Minister of External Affairs, International Trade and Civil Aviation of Saint Lucia, on his election as President of the General Assembly at its fifty-eighth session, and we assure him of our full support. UN إننا نتقدم بالتهنئة الحارة للأونرابل جوليان هنت، وزير الخارجية والتجارة الدولية والطيران المدني في سانت لوسيا، على انتخابه رئيسا للجمعية العامة في دورتها الثامنة والخمسين، مؤكدين له كامل دعمنا.
    The Acting President: I now give the floor to The Honourable Michael Henry, Minister of Transport and Works of Jamaica. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن للأونرابل مايكل هنري، وزير النقل والأشغال في جامايكا.
    The President: I now give the floor to The Honourable Knowlson Gift, Minister for Foreign Affairs of the Republic of Trinidad and Tobago. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن للأونرابل نولسون غيفت، وزير خارجية جمهورية ترينيداد وتوباغو.
    The President: I now give the floor to The Honourable Lesego L. Motsumi, Minister of Health of the Republic of Botswana. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن للأونرابل ليسيغو ل. موتسومي، وزيرة الصحة في جمهورية بوتسوانا.
    The Acting President: I now give the floor to His Excellency The Honourable John Manley, Deputy Prime Minister of Canada. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن للأونرابل جون مانلي، نائب رئيس وزراء كندا.
    The Acting President: I now give the floor to The Honourable Niko Lee Hang, Minister of Finance of Samoa. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): أعطي الكلمة الآن للأونرابل نيكو لي هانغ، وزير مالية ساموا.
    The Acting President (spoke in Russian): I now give the floor to The Honourable Erik Lahnstein, Deputy Minister for Foreign Affairs of Norway. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالروسية): أعطي الكلمة الآن للأونرابل إريك لانشتاين نائب وزير خارجية النرويج.
    The Acting President (spoke in Russian): I now give the floor to The Honourable Vilayat Eyvazov, Deputy Minister of Internal Affairs of Azerbaijan. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالروسية): أعطي الكلمة الآن للأونرابل فيلايات إيفازوف، نائب وزير داخلية أذربيجان.
    The President: I now give the floor to The Honourable Richard Nchabi Kamwi, Minister of Health and Social Services of Namibia. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن للأونرابل ريتشارد نشابي كاموي، وزير الصحة والخدمات الاجتماعية في ناميبيا.
    The President (spoke in French): I now call on The Honourable Keith Desmond Knight, Minister for Foreign Affairs and Foreign Trade of Jamaica. UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): أعطي الكلمة الآن للأونرابل كايت ديسموند نايت، وزير الخارجية والتجارة الخارجية في جامايكا.
    The President: I now give the floor to His Excellency The Honourable Alexander Downer, Minister for Foreign Affairs of Australia. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن للأونرابل ألكسندر داونر، وزير خارجية استراليا.
    The Acting President (spoke in French): I now give the floor to The Honourable Leona Aglukkaq, Minister of Health of Canada. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالفرنسية): أعطي الكلمة الآن للأونرابل ليونا أغلوكاق، وزيرة الصحة في كندا.
    The President: I now give the floor to The Honourable Mr. Michael Bloomberg, Mayor of the City of New York. UN الرئيس (تكلم بالإنكليزية): أعطي الكلمة الآن للأونرابل السيد مايكل بلومبيرغ، عمدة مدينة نيويورك.
    The President: I give the floor to The Honourable Anne Makinda, Deputy Speaker of the Parliament of the United Republic of Tanzania, speaking on behalf of the Inter-Parliamentary Union. UN الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن للأونرابل آن ماكيندا، نائبة رئيس برلمان جمهورية تنزانيا المتحدة، وستدلي ببيان نيابة عن الاتحاد البرلماني الدولي.
    The President (spoke in Arabic): I give the floor to The Honourable Bernard Martin Esau, Deputy Minister of Mines and Energy of Namibia, to introduce draft resolution A/64/L.26. UN الرئيس: أعطي الكلمة للأونرابل بـيرنهارد مارتن إيساو، وكيل وزارة المناجم والطاقة في ناميبيا، ليعرض مشروع القرار (A/64/L.26).
    The President: I now call on The Honourable Samuel T. Abal, Minister for Foreign Affairs, Trade and Immigration of Papua New Guinea. UN الرئيس (تكلم بالإنكليزية): أعطي الكلمة الآن للأونرابل صمويل ت. آبال، وزير الخارجية والتجارة والهجرة في بابوا غينيا الجديدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more