Draft President's negotiating text for UNCTAD XIII | UN | مشروع نص تفاوضي أعده الرئيس للأونكتاد الثالث عشر |
Draft President's negotiating text for UNCTAD XIII | UN | مشروع نص تفاوضي أعده الرئيس للأونكتاد الثالث عشر |
He concluded by saying that UNCTAD's report was a good start to prepare for UNCTAD XIII in Doha. | UN | واختتم كلمته قائلاً إن تقرير الأونكتاد يشكل بداية جيدة للإعداد للأونكتاد الثالث عشر في الدوحة. |
He concluded by saying that UNCTAD's report was a good start to prepare for UNCTAD XIII in Doha. | UN | واختتم كلمته قائلاً إن تقرير الأونكتاد يشكل بداية جيدة للإعداد للأونكتاد الثالث عشر في الدوحة. |
Intense preparations for UNCTAD-XIII had led to a successful consensus outcome to the Conference. | UN | فقد أسفرت الأعمال التحضيرية المكثفة للأونكتاد الثالث عشر عن تكلل المؤتمر بالنجاح المبني على توافق الآراء. |
The text will be transmitted to the Conference by the Board meeting in special session, after its finalization by the Preparatory Committee for UNCTAD XIII in Geneva. | UN | وسيحيل النصَ إلى المؤتمر المجلسُ الذي سيجتمع في دورة استثنائية وذلك بعد أن تضعه اللجنة التحضيرية للأونكتاد الثالث عشر في جنيف في صيغته النهائية. |
UNCTAD XIII special high-level event | UN | حدث خاص رفيع المستوى للأونكتاد الثالث عشر |
UNCTAD XIII Round Table III - Strengthening cooperation and partnerships for trade and development | UN | اجتماع المائدة المستديرة الثالث للأونكتاد الثالث عشر - تعزيز التعاون والشراكة من أجل التجارة والتنمية |
Ms. Tetteh noted that, as a representative of the host country for UNCTAD XII in 2008, she was honoured to be nominating a representative of the host country of UNCTAD XIII. | UN | وأشارت السيدة تتيه إلى أنها، وبصفتها ممثلة للبلد المضيف للأونكتاد الثاني عشر في 2008، تتشرف بترشيح ممثل البلد المضيف للأونكتاد الثالث عشر. |
35. UNCTAD also organized, as an UNCTAD XIII pre-event, the first Global Services Forum. | UN | 35- ونظم الأونكتاد أيضاً منتدى الخدمات العالمي الأول، كحدث سابق للأونكتاد الثالث عشر. |
A good foundation has therefore been laid for further work within the framework of the UNCTAD XIII Doha Mandate towards inclusive trade-related growth, sustainable development and poverty reduction. | UN | وقد وُضعت بالتالي ركيزة جيدة لمواصلة العمل في إطار ولاية الدوحة للأونكتاد الثالث عشر من أجل تحقيق النمو الشامل المتصل بالتجارة والتنمية المستدامة والحد من الفقر. |
5. Many delegates felt that the negotiations for the outcome document for UNCTAD XIII were not proceeding quickly enough. | UN | 5- وأعرب العديد من المندوبين عن شعورهم بأن المفاوضات على الوثيقة الختامية للأونكتاد الثالث عشر لا تسير بالسرعة الكافية. |
The UNCTAD XIII website received more than 150,000 page views in April 2012 alone. | UN | وقد حظي الموقع الشبكي للأونكتاد الثالث عشر بأكثر من 000 150 عملية تصفح للصفحات في شهر نيسان/أبريل 2012 وحده. |
IV. Objectives for UNCTAD XIII | UN | رابعاً - الأهداف المحددة للأونكتاد الثالث عشر |
The main theme of UNCTAD XIII will be `development-oriented globalization: towards inclusive and sustainable growth and development'. | UN | وسيكون الموضوع الرئيسي للأونكتاد الثالث عشر هو " عولمة موجهة نحو التنمية: نحو نمو وتنمية شاملين ومستدامين " . |
2. Further decides that two hearings with civil society, parliamentarians and the private sector will be convened within the framework of the Preparatory Committee for UNCTAD XIII. | UN | 2- يقرر كذلك عقد جلستي استماع مع المجتمع المدني والبرلمانيين والقطاع الخاص في إطار اللجنة التحضيرية للأونكتاد الثالث عشر. |
Trade and Development Board, twenty-fifth special session (organizational matters for UNCTAD XIII and reports of the Commissions) | UN | لجنة التجارة والتنمية، الدورة الاستثنائية الخامسة والعشرون (مسائل تنظيمية للأونكتاد الثالث عشر وتقارير اللجنة) |
5. Many delegates felt that the negotiations for the outcome document for UNCTAD XIII were not proceeding quickly enough. | UN | 5 - وأعرب العديد من المندوبين عن شعورهم بأن المفاوضات على الوثيقة الختامية للأونكتاد الثالث عشر لا تسير بالسرعة الكافية. |
Intense preparations for UNCTAD-XIII had led to a successful consensus outcome to the Conference. | UN | فقد أسفرت الأعمال التحضيرية المكثفة للأونكتاد الثالث عشر عن تكلل المؤتمر بالنجاح المبني على توافق الآراء. |
I. Theme and sub-themes for UNCTAD-XIII | UN | أولا - الموضوع الرئيسي والمواضيع الفرعية للأونكتاد الثالث عشر |
Due to UNCTAD's specific place in the United Nations system, the issues addressed within the sub-themes of UNCTAD - XIII shall remain within UNCTAD's core mandate as it relates to trade, investment and development. | UN | ونظراً للمكانة التي يستأثر بها الأونكتاد في منظومة الأمم المتحدة، فإن المسائل التي عولجت ضمن المواضيع الفرعية للأونكتاد الثالث عشر ستظل ضمن الولاية الأساسية المنوطة بالأونكتاد لأنها تتعلق بالتجارة والاستثمار والتنمية. |
The Accra Accord provides a good base for UNCTAD - XIII to decide on how to promote development - centred globalization. | UN | ويوفر اتفاق أكرا للأونكتاد الثالث عشر أساساً مناسباً لاتخاذ قرار بشأن كيفية تعزيز العولمة التي تركز على التنمية. |