"للإجراءات المتعلقة بالألغام في" - Translation from Arabic to English

    • for mine action in
        
    • for mine action within
        
    • mine action in the
        
    • mine-action
        
    • of mine action in
        
    • to mine action in
        
    • UNMAS
        
    • mine action to
        
    • the Mine Action
        
    Implemented information management system for mine action in two missions UN تطبيق نظام إدارة المعلومات للإجراءات المتعلقة بالألغام في بعثتين
    ::Implemented Information Management System for mine action in two missions UN :: تطبيق نظام إدارة المعلومات للإجراءات المتعلقة بالألغام في بعثتين
    EEC Trust Fund for mine action in the Tigray and Afar Regions of Ethiopia UN الصندوق الاستئماني للجماعة الاقتصادية الأوروبية للإجراءات المتعلقة بالألغام في منطقتي تيغراي وعفار في إثيوبيا
    The United Nations Mine Action Service, in its capacity as focal point, coordinates and facilitates the mobilization of resources for mine action within the United Nations system. UN وتقوم دائرة اﻷمم المتحدة لﻹجراءات المتعلقة باﻷلغام، بوصفها مركز تنسيق هذه اﻷعمال، بتنسيق وتسهيل تعبئة الموارد لﻹجراءات المتعلقة باﻷلغام في إطار منظومة اﻷمم المتحدة.
    Appropriate mine-action language incorporated in relevant country-specific agreements developed during the period covered by the strategy. UN أدرجت اللغة الملائمة للإجراءات المتعلقة بالألغام في الترتيبات ذات الصلة الخاصة بالبلدان التي تم وضعها أثناء الفترة المشمولة بالاستراتيجية.
    I will see to it that effective results- and evidence-based advocacy and outreach promote a better understanding of the multifaceted nature of mine action in the promotion of peace processes, ceasefire negotiations and national strategies in forums such as the Security Council, the General Assembly and the Peacebuilding Commission. UN وسوف أعمل على أن تؤدي جهود الدعوة والاتصال القائمة على النتائج والمستندة إلى الأدلة إلى تعزيز تحسين فهم الطابع متعدد الأوجه للإجراءات المتعلقة بالألغام في تعزيز عمليات السلام، ومفاوضات وقف إطلاق النار والاستراتيجيات الوطنية في محافل مثل مجلس الأمن والجمعية العامة ولجنة بناء السلام.
    22. Numerous references have been made to mine action in my reports to the Security Council on peacekeeping and special political missions, especially in relation to the impact of explosive remnants of war, improvised explosive devices and poor security, management and disposal of ammunition stockpiles. UN 22 - وما زالت ترد إشارات عدة للإجراءات المتعلقة بالألغام في تقاريري المقدمة إلى مجلس الأمن عن حفظ السلام والبعثات السياسية الخاصة()، ولا سيما فيما يتعلق بأثر المتفجرات من مخلفات الحرب، والأجهزة المتفجرة المرتجلة، وسوء أمن مخزونات الذخيرة وسوء إدارتها وسوء التخلص منها.
    UNDP has placed particular emphasis on developing joint methods with other United Nations partners, especially DPKO, for mine action in post-conflict situations. UN ويشدد البرنامج الإنمائي بشكل خاص على استحداث طرائق مشتركة مع شركاء آخرين في الأمم المتحدة، لا سيما إدارة عمليات حفظ السلام، للإجراءات المتعلقة بالألغام في حالات ما بعد النزاع.
    d. Installation of the field module of the information management system for mine action in 10 additional countries; UN د - تركيب الوحدة الميدانية لنظام إدارة المعلومات للإجراءات المتعلقة بالألغام في 10 بلدان إضافية؛
    It should be noted that according to Landmine Monitor 2011, in 2010, 31 donors contributed US$ 480 million in international support for mine action in 57 affected States and areas, an increase of 8 per cent from 2009. UN وتجدر الإشارة إلى أنه وفقاً لمراقب الألغام الأرضية لعام 2011، أسهمت 31 من الجهات المانحة في عام 2010 بمبلغ 480 مليون دولار من دولارات الولايات المتحدة على هيئة دعم دولي للإجراءات المتعلقة بالألغام في 57 من الدول والمناطق المتضررة، بزيادة نسبتها 8 في المائة عن عام 2009.
    65. In accordance with the current Strategic Plan for mine action in Afghanistan, the areas with a high impact on the communities would be given first priority in clearance of mines and unexploded ordnance; subsequently, demining of other areas would begin. UN 65 - ووفقا للخطة الاستراتيجية الحالية للإجراءات المتعلقة بالألغام في أفغانستان، فإن المناطق التي يزداد فيها تأثير الألغام على المجتمعات المحلية سوف تنال الأولوية الأولى في تطهير الألغام والذخيرة غير المتفجرة؛ وبعد ذلك تبدأ إزالة الألغام في مناطق أخرى.
    50. The Lebanon Mine Action Centre, a unit of the Lebanese Armed Forces, is the national authority for mine action in Lebanon with responsibility for the management of all humanitarian clearance and mine action data. UN 50 - يُعد المركز اللبناني للأعمال المتعلقة بالألغام، وهو وحدة تابعة للجيش اللبناني، السلطة الوطنية للإجراءات المتعلقة بالألغام في لبنان التي تضطلع بالمسؤولية الكاملة عن إدارة جميع عمليات إزالة الألغام للأغراض الإنسانية وبيانات الإجراءات المتعلقة بالألغام.
    43. The Lebanon Mine Action Centre, a unit of the Lebanese Armed Forces, is the national authority for mine action in Lebanon with responsibility for the management of all humanitarian clearance and mine action data. UN 43 - يُعد المركز اللبناني للأعمال المتعلقة بالألغام، وهو وحدة تابعة للجيش اللبناني، السلطة الوطنية للإجراءات المتعلقة بالألغام في لبنان التي تضطلع بالمسؤولية عن إدارة جميع عمليات إزالة الألغام للأغراض الإنسانية، والبيانات المتصلة بالإجراءات المتعلقة بالألغام.
    51. The Lebanese Mine Action Centre, a unit of the Lebanese Armed Forces, is the national authority for mine action in Lebanon with full responsibility for the management of all humanitarian clearance. UN 51 - يُعد المركز اللبناني للأعمال المتعلقة بنزع الألغام، وهو وحدة تابعة للجيش اللبناني، السلطة الوطنية للإجراءات المتعلقة بالألغام في لبنان التي تضطلع بالمسؤولية التامة عن إدارة جميع عمليات إزالة الألغام للأغراض الإنسانية.
    We appreciate the role that the United Nations Mine Action Service is playing as the focal point for mine action within the United Nations system. UN ونحن نقدر الدور الذي تؤديه دائرة اﻷمم المتحدة لﻹجراءات المتعلقة باﻷلغام بوصفها مركز التنسيق لﻹجراءات المتعلقة باﻷلغام في منظومة اﻷمم المتحدة.
    9. Welcomes the creation of the United Nations Mine Action Service within the Department of Peacekeeping Operations, its designation as the focal point for mine action within the United Nations system, and its ongoing collaboration with and coordination of all mine-related activities of United Nations agencies, funds and programmes; UN ٩ - ترحب بإنشاء دائرة اﻷمم المتحدة لﻹجراءات المتعلقة باﻷلغام في إدارة عمليات حفظ السلام، وبتعيينها مركز تنسيق لﻹجراءات المتعلقة باﻷلغام في منظومة اﻷمم المتحدة، وبتعاونها المستمر مع جميع اﻷنشطة المتصلة باﻷلغام التي تضطلع بها وكالات اﻷمم المتحدة وصناديقها وبرامجها، وبتنسيقها لتلك اﻷنشطة؛
    In a number of UNDP-supported countries, the national mine-action programmes have achieved technical and managerial sustainability, though continued financial support is required. UN وحققت البرامج الوطنية للإجراءات المتعلقة بالألغام في العديد من البلدان التي يدعمها البرنامج الإنمائي الاستدامة الفنية والإدارية على الرغم من أنها لا تزال في حاجة إلى الدعم المالي.
    This policy will build upon the results of a GICHD study on the operational role of mine action in victim assistance. UN وستعتمد هذه السياسة على نتائج دراسة مركز جنيف الدولي لإزالة الألغام للأغراض الإنسانية بشأن الدور التنفيذي للإجراءات المتعلقة بالألغام في مساعدة الضحايا.
    42. In the peacebuilding arena, UNOPS is poised to expand its successful support to mine action in partnership with the United Nations Mine Action Service (UNMAS) of the United Nations Department of Peacekeeping Operations(DPKO) into: public order and security; United Nations mission needs relating to infrastructure and engineering; speedy recruitment of critical mission personnel; and election support. UN 42 - وفي ميدان بناء السلام، يستعد المكتب لتوسيع نطاق دعمه الناجح للإجراءات المتعلقة بالألغام في شراكة مع دائرة الأمم المتحدة للإجراءات المتعلقة بالألغام التابعة لإدارة عمليات حفظ السلام بالأمم المتحدة ليشمل: النظام العام والأمن؛ واحتياجات بعثات الأمم المتحدة المتعلقة بالهياكل الأساسية والهندسة، وتعيين موظفي المهام الجوهرية على وجه السرعة؛ ودعم عملية الانتخابات.
    We would like to emphasize the role of UNMAS as the focal point for mine action within the United Nations system. UN ونود أن نؤكد دور دائرة الإجراءات المتعلقة بالألغام باعتبارها النقطة المحورية للإجراءات المتعلقة بالألغام في إطار منظومة الأمم المتحدة.
    85. With the support of the Mine Action Service, the transition of mine action to full national ownership was completed in Afghanistan. UN 85 - وبدعم من دائرة الإجراءات المتعلقة بالألغام، تم الانتقال إلى الملكية الوطنية الكاملة للإجراءات المتعلقة بالألغام في أفغانستان.
    The WHO plan of action is part of the portfolio for the Mine Action projects of UNMAS, and WHO was represented in assessment missions led by UNMAS. UN وتشكل خطة عمل المنظمة جزءاً من حافظة مشاريع دائرة الأمم المتحدة للإجراءات المتعلقة بالألغام في هذا المجال، وكانت ممثلة في بعثات التقييم التي تقودها الدائرة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more