"للإدارة الحضرية" - Translation from Arabic to English

    • urban management
        
    • on Urban Governance
        
    • for Urban Governance
        
    • urban governance and
        
    • of urban governance
        
    • age-sensitive urban governance
        
    :: State urban management plans and policies have been developed, and regulatory frameworks have been improved UN :: وضعت خطط وسياسات للإدارة الحضرية في الولايات وتم تحسين الأطر التنظيمية
    (iii) Increased number of urban observatories that use urban information software, including the urban information and geographical information systems technology, for urban management, policymaking or urban planning UN ' 3` زيادة عدد المراصد الحضرية التي تستعمل برامجيات المعلومات الحضرية، بما فيها تكنولوجيا نظم المعلومات الحضرية والمعلومات الجغرافية، للإدارة الحضرية أو وضع السياسات أو التخطيط الحضري
    Actions of UN-HABITAT relevant to those contexts are implemented as part of and contribution to its two global campaigns: the Global Campaign on Urban Governance and the Global Campaign for Secure Tenure. UN وإجراءات موئل الأمم المتحدة ذات الصلة في هذه السياقات تنفذ كجز من حملتيه العالميتين وكإسهام فيهما، وهما: الحملة العالمية للإدارة الحضرية والحملة العالمية لضمان حيازة الأراضي.
    Global Campaign on Urban Governance UN الحملة العالمية للإدارة الحضرية
    Since 2000, CREUMHS has participated in the UN - HABITAT activities on the consolidation of the Global Campaign for Secure Tenure and the Global Campaign for Urban Governance, launched in 2000. UN تشارك الجماعة منذ عام 2002 في أنشطة موئل الأمم المتحدة بشأن دمج الحملة العالمية للحيازة الآمنة والحملة العالمية للإدارة الحضرية اللتين أطلقتا في عام 2000.
    The Programme also supported dialogue and exchanges of views at the local level on the incorporation of gender perspectives through its urban management Programme and was participating in activities worldwide in collaboration with various associates. UN كما دعم الحوار والتبادل على المستوى المحلي عن إدماج المناظير الجنسانية عن طريق برنامجه للإدارة الحضرية والاشتراك في الأنشطة المتعلقة بهذا الموضوع في جميع أنحاء العالم بالتعاون مع عدة شركاء.
    - Integrated urban planning for sustainable urban management, CIFAL Kuala Lumpur, 14-28 September 2003; UN - التخطيط الحضري المتكامل للإدارة الحضرية المستدامة، مركز " CIFAL " في كوالالمبور، 14-28 أيلول/سبتمبر 2003؛
    (iii) Increased number of urban observatories that use urban information software, including the urban information and geographical information systems technology, for urban management, policymaking or urban planning UN ' 3` زيادة عدد المراصد الحضرية التي تستعمل برامجيات المعلومات الحضرية، بما فيها تكنولوجيا نظم المعلومات الحضرية والمعلومات الجغرافية، للإدارة الحضرية أو وضع السياسات أو التخطيط الحضري
    (iii) Increased number of urban observatories that use urban information systems, such as UrbanInfo software and Geographic Information Systems technology, for urban management, policymaking or urban planning UN ' 3` زيادة عدد المراصد الحضرية التي تستعمل برمجيات المعلومات الحضرية، مثل برنامج Urbaninfo بما فيها تكنولوجيا نظم المعلومات الجغرافية، للإدارة الحضرية أو وضع السياسات أو التخطيط الحضري
    (d) Adoption of integrated urban management practices incorporating systematic criteria of sustainability in the formulation of land-use policies, as well as policies particularly intended to address problems related to urban poverty. UN (د) اعتماد ممارسات متكاملة للإدارة الحضرية تتضمن معايير منهجية للاستدامة في صوغ سياسات استغلال الأراضي فضلا عن السياسات التي تهدف بشكل خاص إلى معالجة المشاكل المتصلة بالفقر الحضري.
    (d) The number of countries reporting progress in the adoption of integrated urban management practices that incorporate systematic criteria of sustainability in the formulation of land-use policies. UN (د) عدد البلدان التي تبلغ عن إحراز تقدم في اعتماد الممارسات المتكاملة للإدارة الحضرية التي تتضمن معايير منهجية للاستدامة في صوغ سياسات استغلال الأراضي.
    6. UN-HABITAT has launched the Global Campaign on Urban Governance with a strategic focus on urban poverty reduction. UN 6 - شن موئل الأمم المتحدة الحملة العالمية للإدارة الحضرية مع التركيز الاستراتيجي على تخفيف الفقر في المناطق الحضرية.
    Actions of UN-HABITAT relevant in these contexts are implemented as part of and a contribution to its two global campaigns: the Global Campaign on Urban Governance and the Global Campaign for Secure Tenure. UN وإجراءات موئل الأمم المتحدة ذات الصلة في هذه السياقات تنفَّذ كجزء من حملتيه العالميتين وكإسهام فيهما، وهما: الحملة العالمية للإدارة الحضرية والحملة العالمية لضمان حيازة الأراضي.
    The Global Campaign on Urban Governance promotes inclusiveness in urban decision-making as well as in policy and programme implementation. UN وتشجع الحملة العالمية للإدارة الحضرية مبدأ الشمولية في عملية اتخاذ القرارات ذات الصلة بالمناطق الحضرية وكذلك في تنفيذ السياسات العامة والبرامج.
    The Global Campaign on Urban Governance benefits from the acknowledgement of the increased priority given to the principles of good governance at all levels, including efforts to ensure transparent, responsible, accountable, just, effective and efficient governance of cities and other settlements. UN وتستفيد الحملة العالمية للإدارة الحضرية من الاعتراف من الأولوية التي تولى لمبادئ الإدارة الجيدة على كافة المستويات، بما في ذلك الجهود المتعلقة بضمان الإدارة الشفافة، والمسؤولة، والعادلة، والتي يعتمد عليها، والفعالة والكفء للمدن والمستوطنات البشرية.
    The subprogramme's main strategy will be policy development and global advocacy, focusing on two global campaigns: the Global Campaign for Secure Tenure and the Global Campaign on Urban Governance. UN 26 - سوف تكون الاستراتيجية الرئيسية للبرنامج الفرعي هو وضع السياسات والمناصرة العالمية التي تركز على حملتين عالميتين: الحملة العالمية لضمان الحيازة والحملة العالمية للإدارة الحضرية.
    Because culture involves both a sense of history and deeply felt emotions of belonging , we should recognize that the importance of culture for Urban Governance partly derives from its political force; UN ونظراً لأن الثقافة تشمل إحساساً بالتاريخ ومشاعر عميقة بالانتماء، لذا ينبغي أن نعترف بأن أهمية الثقافة بالنسبة للإدارة الحضرية تنشأ إلى حد ما من قوتها السياسية؛
    During the review period, the Centre conceptualized and launched the Global Campaign for Urban Governance which was endorsed by the Commission at its seventeenth session. UN وأثناء فترة الاستعراض وضع المركز تصورات بشأن الحملة العالمية للإدارة الحضرية التي أيدتها اللجنة في دورتها السابعة عشرة كما بدأها .
    National action plans developed a shared vision of priority issues in urban development and were guided by the broad norms of urban governance, providing for representatives of the poor to participate in the policy process. UN ونشأت في إطار خطط العمل الوطنية رؤية مشتركة لقضايا التنمية الحضرية ذات الأولوية وسارت هذه الخطط على هدي من المعايير العامة للإدارة الحضرية فأتاحت لممثلي الفقراء فرصة الاشتراك في إعداد السياسة العامة.
    (b) Improved capacity for participatory, accountable, pro-poor, gender and age-sensitive urban governance and planning (1) [MTSIP FA 2 & 3] UN عدد متزايد من الحكومات الوطنية التي زادت القدرة المؤسسية على ’1‘ قدرة محسنة للإدارة الحضرية والتخطيط على (ب)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more