Revolving Funds, Rice Banks and medical kits for first aid have been set up. | UN | وتم إنشاء صناديق دائرة، ومصارف للأُرز، وإعداد أطقم طبية للإسعافات الأولية. |
An average time to evacuate injured persons to a first aid clinic is 30 minutes. | UN | ومتوسط الفترة الزمنية لنقل المصابين إلى عيادةٍ للإسعافات الأولية هو 30 دقيقة. |
The International first aid Society (IFAS) is a member of the Conference of Non-Governmental Organizations in consultative relationship with United Nations - CONGO. | UN | إن الجمعية الدولية للإسعافات الأولية عضو في مؤتمر المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى الأمم المتحدة. |
We have a first-aid station right on this floor. | Open Subtitles | لدينا مركز للإسعافات الأولية مباشرة أسفل هذا الطابق |
49. Medical facilities adequate for first aid in emergencies will be provided within the International Meeting area. | UN | 49 - وستوفر المرافق الطبية الملائمة للإسعافات الأولية في حالات الطوارئ داخل منطقة الاجتماع الدولي. |
A medical service for participants will be available at the FAO Headquarters for first aid in emergencies. | UN | ستتاح خدمات طبية للمشاركين في مقر الفاو للإسعافات الأولية في حالات الطوارئ. |
The International first aid Society (IFAS) is an active member of the Conference of Non Governmental Organisations in Consultative Relationship with the United Nations - CONGO. | UN | والجمعية الدولية للإسعافات الأولية عضو نشط في مؤتمر المنظمات غير الحكومية ذات الوضع الاستشاري لدى الأمم المتحدة. |
This advice is provided for information only and is not intended to supersede any national first aid protocols. | UN | وتقدم هذه الإرشادات للعلم فقط ولا يقصد بها الاستعاضة عن أي بروتوكولات وطنية للإسعافات الأولية. |
This advice is provided for information only and is not intended to supersede any national first aid protocols. | UN | وتقدم هذه النصائح من أجل العلم فقط ولا يقصد بها أن تحل محل أي بروتوكولات وطنية للإسعافات الأولية. |
This advice is provided for information only and is not intended to supersede any national first aid protocols. | UN | وتقدم هذه النصائح من أجل العلم فقط ولا يقصد بها أن تحل محل أي بروتوكولات وطنية للإسعافات الأولية. |
This advice is provided for information only and is not intended to supersede any national first aid protocols. | UN | وتقدم هذه الإرشادات من أجل العلم فقط ولا يقصد بها الاستعاضة عن أي بروتوكولات وطنية للإسعافات الأولية. |
This advice is provided for information only and is not intended to supersede any national first aid protocols. | UN | وتقدم هذه الإرشادات للعلم فقط ولا يقصد بها الاستعاضة عن أي بروتوكولات وطنية للإسعافات الأولية. |
The International first aid Society was established in Greece with an office in Nigeria. | UN | أنشئت الجمعية الدولية للإسعافات الأولية في اليونان مع مكتب في نيجيريا. |
This advice is provided for information only and is not intended to supersede any national first aid protocols. | UN | وتقدم هذه النصائح من أجل العلم فقط ولا يقصد بها أن تحل محل أي بروتوكولات وطنية للإسعافات الأولية. |
This advice is provided for information only and is not intended to supersede any national first aid protocols. | UN | وتقدم هذه النصائح من أجل العلم فقط ولا يقصد بها أن تحل محل أي بروتوكولات وطنية للإسعافات الأولية. |
My hunch is that the driver came in to get bandages or some stuff for first aid. | Open Subtitles | حدسي يقول أن السائق سيدخل للحصول على ضمادات أو ما شابه للإسعافات الأولية |
Operated and maintained 8 level I clinics, 3 contingent-owned level II hospitals, 1 contingent-owned level III hospital, and 21 contingent-owned first aid stations as well as a forward mobile team that covers the entire mission area | UN | و 3 مستشفيات مملوكة للوحدات من المستوى الثاني، ومستشفى واحد مملوك للوحدات من المستوى الثالث، و 21 محطة للإسعافات الأولية مملوكة للوحدات، إضافة إلى فريق ميداني متنقل يغطي منطقة البعثة بأكملها |
All members of the mission headquarters shall be deployed after completion of first-aid training and the provision of first-aid personal kits. | UN | وينبغي نشر جميع أعضاء مقر البعثة بعد إكمال تدريب بشأن الإسعافات الأولية وتزويدهم برزم شخصية للإسعافات الأولية. |
An office was set up and equipped, as were a health centre and first-aid station. | UN | وأُنشئ مكتب وتم تجهيزه بالمعدات، كما أنشئ وجُهِّز مركز صحي ومحطة للإسعافات الأولية. |
You got a first-aid kit in this beast? | Open Subtitles | أتملك عدة للإسعافات الأولية في هذه المقطورة؟ |
(a) That the individual basic first aid kit should be enhanced with a combat gauze (impregnated with haemostatic agent) and a combat application tourniquet; | UN | (أ) دعم الحقائب الفردية للإسعافات الأولية بشاش لإصابات الحروب (مشرب بمادة لوقف النزيف)، وضمادات موضعية لإصابات الحروب لأغراض وقف النزيف؛ |