"للإسكان والتنمية الحضرية" - Translation from Arabic to English

    • on Housing and Urban Development
        
    • for housing and urban development
        
    • of Housing and Urban Development
        
    • on housing and sustainable urban development
        
    • housing and urban development in
        
    • on housing and sustainable development
        
    The African Ministerial Conference on Housing and Urban Development is another example. UN وثمة مثال آخر يتمثل في المؤتمر الوزاري الأفريقي للإسكان والتنمية الحضرية.
    Establishment of the African Ministerial Conference on Housing and Urban Development UN إنشاء المؤتمر الوزاري الأفريقي للإسكان والتنمية الحضرية
    Resolution 20/2: Establishment of the African Ministerial Conference on Housing and Urban Development UN القرار 20/2: إنشاء المؤتمر الوزاري الأفريقي للإسكان والتنمية الحضرية
    Of particular concern was the shortfall in resources for housing and urban development. UN والأمر الذي يسبب قلقاً خاصاً هو نقص الموارد اللازمة للإسكان والتنمية الحضرية.
    The final declaration highlighted the decline of available resources for housing and urban development as a consequence of the current economic crisis. UN وسلّط البيان الختامي الضوء على تضاؤل الموارد المتاحة للإسكان والتنمية الحضرية نتيجة للأزمة الاقتصادية الراهنة.
    A key result of the conference was the establishment of a standing consultative mechanism on the promotion of sustainable development of Housing and Urban Development in the Asia-Pacific region. UN وكان من بين النتائج الرئيسية للمؤتمر إنشاء آلية استشارية دائمة بشأن النهوض بالتنمية المستدامة للإسكان والتنمية الحضرية في إقليم آسيا والمحيط الهادئ.
    Third United Nations conference on housing and sustainable urban development UN الدورة الثالثة لمؤتمر الأمم المتحدة للإسكان والتنمية الحضرية المستدامة
    Beginning in 2004, greater emphasis was placed on Housing and Urban Development, drinking water and sewage, as well as education, culture, and science and technology. UN وجرى إيلاء اهتمام أكبر منذ عام 2004 للإسكان والتنمية الحضرية ومياه الشرب والمجاري، بالإضافة إلى التعليم والثقافة والعلوم والتكنولوجيا.
    Resolution 20/2: Establishment of the African Ministerial Conference on Housing and Urban Development UN المقرر 20/2: إنشاء المؤتمر الوزاري الأفريقي للإسكان والتنمية الحضرية
    Emphasizing that the members of the Arab States Ministerial Forum on Housing and Urban Development will continue their membership, active contribution and current commitments, while enhancing the current engagement of all States, in the African Ministerial Council for housing and urban development and the Asia-Pacific Ministerial Conference on Housing and Urban Development, UN وإذ يؤكد أن أعضاء المنتدى الوزاري للدول العربية المعني بالإسكان والتنمية الحضرية سيواصلون عضويتهم واسهامهم النشط والتزاماتهم الحالية فيما يعززون الانخراط الحالي لجميع الدول في المجلس الوزاري الأفريقي للإسكان والتنمية الحضرية والمؤتمر الوزاري لآسيا والمحيط الهادي المعني بالإسكان والتنمية الحضرية،
    Emphasizing that the members of the Arab States Ministerial Forum on Housing and Urban Development will continue their membership, active contribution and current commitments, while enhancing the current engagement of all States, in the African Ministerial Council for housing and urban development and the Asia-Pacific Ministerial Conference on Housing and Urban Development, UN وإذ يؤكد أن أعضاء المنتدى الوزاري للدول العربية المعني بالإسكان والتنمية الحضرية سيواصلون عضويتهم واسهامهم النشط والتزاماتهم الحالية فيما يعززون الانخراط الحالي لجميع الدول في المجلس الوزاري الأفريقي للإسكان والتنمية الحضرية والمؤتمر الوزاري لآسيا والمحيط الهادي المعني بالإسكان والتنمية الحضرية،
    5. Requests the Executive Director of the United Nations Human Settlements Programme to inform the Governing Council at its twenty-first session on the progress made by the African Ministerial Conference on Housing and Urban Development and also to report on the implications which it may have for the programme of work and the budget. UN 5 - يطلب إلى المديرة التنفيذية لبرنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية أن تبلغ مجلس الإدارة في دورته الحادية والعشرين عن التقدم الذي حققه المؤتمر الوزاري الأفريقي للإسكان والتنمية الحضرية وأن تقدم أيضاً تقريراً عن التأثيرات التي قد ينطوي عليها بالنسبة لبرنامج العمل والميزانية.
    The resolution requests the Executive Director to work closely with the African Ministerial Conference on Housing and Urban Development (AMCHUD) in achieving the twin goals of the Habitat Agenda and encourages her to provide the necessary support to the Conference and to its equivalent in the Latin American and Caribbean region and to explore the possibility of exchanging experience between the two organs. UN 16 - يطلب القرار إلى المديرة التنفيذية أن تتعاون عن كثب مع المؤتمر الوزاري الأفريقي للإسكان والتنمية الحضرية لإنجاز الهدفين التوأم لجدول أعمال الموئل، ويشجعها على توفير الدعم اللازم للمؤتمر ولنظيره في إقليم أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي واستكشاف إمكانية تبادل الخبرات بين الجهازين.
    Moreover, UN-Habitat and the League created a joint committee, also composed of representatives of Arab States, to support the elaboration of an Arab strategy for housing and urban development. UN وبالإضافة إلى ذلك، أنشأ موئل الأمم المتحدة وجامعة الدول العربية لجنة مشتَركة تتألف أيضاً من ممثلي الدول العربية لدعم صياغة استراتيجية عربية للإسكان والتنمية الحضرية.
    That meeting had concluded with a declaration appropriately highlighting the decline of available resources for housing and urban development due to the global economic crisis and had recommended the mapping of natural disaster risk and vulnerability as a way to implement collective measures for disaster prevention and mitigation. UN فقد اختُتم هذا الاجتماع بإعلان يسلط الضوء بصورة كافية على تضاؤل الموارد المتاحة للإسكان والتنمية الحضرية بسبب الأزمة الاقتصادية العالمية وأوصى بوضع خريطة لأخطار الكوارث الطبيعية وحالات التعرض كوسيلة لتنفيذ التدابير الجماعية للوقاية من الكوارث وتخفيف آثارها.
    In Nigeria, a new ministry of Housing and Urban Development has been established and in Namibia a law on flexible land tenure has been drafted with a view to ensuring security of tenure for slum dwellers. UN وفي نيجيريا أُنشئت وزارة جديدة للإسكان والتنمية الحضرية وفي ناميبيا وضع قانون بشأن الحيازة المرنة للأراضي بما يكفل أمن الحيازة لساكني الأحياء العشوائية.
    Recognizing the work of other conferences of ministers in the area of human settlements, such as the Assembly of Ministers and High-Level Authorities of Housing and Urban Development in Latin America and the Caribbean, established in 1992, and its collaboration with the Economic Commission for Latin America and the Caribbean and the United Nations Human Settlements Programme in the development of its activities, UN وإذ يقر بعمل مؤتمرات الوزراء الأخرى في مجال المستوطنات البشرية مثل تجمع الوزراء والسلطات رفيعة المستوى للإسكان والتنمية الحضرية في أمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي، الذي أقيم في عام 1992، وبتعاونه مع اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي وبرنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية في تطوير أنشطته،
    42. Mr. Wolfe (Jamaica) said that his country's commitment to the work of UN-Habitat was demonstrated through its hosting of the eighteenth session of the Assembly of Ministers and High-Level Authorities of Housing and Urban Development in Latin America and the Caribbean in July 2009. UN 42 - السيد وولف (جامايكا): قال إن التزام بلده بعمل موئل الأمم المتحدة يتضح من استضافته للدورة الثامنة عشرة لتجمع الوزراء والسلطات رفيعة المستوى للإسكان والتنمية الحضرية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي في تموز/ يوليه 2009.
    Third United Nations conference on housing and sustainable urban development UN الدورة الثالثة لمؤتمر الأمم المتحدة للإسكان والتنمية الحضرية المستدامة
    22/1 Third session of the United Nations Conference on housing and sustainable development UN الدورة الثالثة لمؤتمر الأمم المتحدة للإسكان والتنمية الحضرية المستدامة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more