Probably be brainwashed, happy to comply to who knows what. | Open Subtitles | ربما كانوا سيغسلون دماغي، سعيدة للإمتثال لمن يعرف ماذا. |
My client made every effort to comply with federal regulations. | Open Subtitles | موكلي قام بكلّ جهده للإمتثال بالقوانين الفدرالية |
I still have time to comply if I choose. | Open Subtitles | مازلتُ أملك الوقت للإمتثال لو أردت. |
Failure to comply with this process will result in a cataclysmic system crash killing everyone connected to the Matrix which, coupled with the extermination of Zion will result in the extinction of the entire human race. | Open Subtitles | الفشل للإمتثال إلى هذه العملية سيؤدي إلى تحطم نظام كارثي... قتل كل واحد متصل بالمصفوفة ... ... |
Their monitoring of compliance with the prohibition on discrimination, as well as the principle of the same remuneration for work of the same value, resulted in a total of 63 fines being imposed on employers between 2000 and 2002. | UN | وكان من نتيجة رصدها للإمتثال لحظر التمييز فضلا عن مبدأ نفس الأجر للعمل ذي نفس القيمة توقيع ما مجموعه 63 غرامة على أرباب العمل فيما بين عامي 2000 و2002. |
Return with our escort to Hanscom Air Force Base. You have ten seconds to comply. | Open Subtitles | سترافقوننا إلي قاعدة "هانسكوم" الجوية أمامكم 10 ثوان للإمتثال |
We are calling upon State Attorney General Dan Lungren to comply with California law and to revoke the corporate charter of the Union Oil Company of California for its repeated and grievous offences. | Open Subtitles | يقاومون. أننا ندعو النائب العام "دان لونجرين" للإمتثال بقانون ولاية كاليفورنيا |
Three seconds. You have one second to comply. | Open Subtitles | ..ثلاث ثواني لديك ثانية واحدة للإمتثال |
You have one hour to comply with these demands... | Open Subtitles | لديك ساعة واحدة للإمتثال مع هذه المطالب... |
Polaris, this is Alpha Station. Last warning... you have 20 seconds to comply, or you will be fired upon. | Open Subtitles | بولاريس)، معكم المحطة الرئيسية) آخر إنذار أمامكم 20 ثانية للإمتثال للأوامر، |
You have 1 minute to comply. | Open Subtitles | لديك دقيقة واحدة للإمتثال |
You have 30 seconds to comply. | Open Subtitles | لديكم 30 ثانية للإمتثال |
You have five seconds to comply. | Open Subtitles | لديك خمس ثوانٍ للإمتثال. |
You have 20 seconds to comply. | Open Subtitles | -لديك 20 ثانية للإمتثال للأوامر |
You have 20 seconds to comply. | Open Subtitles | ..لديك 20 ثانية للإمتثال |
You now have 10 seconds to comply. | Open Subtitles | ..لديك 10 ثواني الآن للإمتثال |
I understand that Captain Bennet told you, you had until Monday morning to comply with my writ of habeas corpus. | Open Subtitles | أتفهم بأن النقيب (بينيت) أخبرك أن لديك حتى صباح الأثنين للإمتثال مع كتابتي من الإشعار القضائي |
You have ten minutes to comply. | Open Subtitles | لديك عشرة دقائق للإمتثال |
You have 30 seconds to comply. | Open Subtitles | لديك ثلاثون ثانية للإمتثال |
Be subject to comply with modalities and procedures specified in applicable decisions of the COP/MOP [and the executive board]; | UN | (و) يكون خاضعاً للإمتثال للطرائق والإجراءات المحددة في المقررات السارية لمؤتمر الأطراف/إجتماع الأطراف [والمجلس التنفيذي]؛ |
12. [Arrangements made among subsets of Parties in relation to compliance with commitments in Article 3 and emissions trading, including within regional economic integration organizations, shall be subject to the oversight of, and be accountable to, the COP/MOP.] | UN | 12 - [تخضع ترتيبات المجموعات الفرعية للاطراف بالنسبة للإمتثال للإلتزامات الواردة في المادة 3 والإتجار بالإنبعاثات، بما في ذلك داخل المنظمات الإقليمية للتكامل الإقتصادية، لإشراف مؤتمر الأطراف/إجتماع الأطراف وتكون مسؤولة أمامه.] |