"للاتصالات وتكنولوجيا المعلومات" - Translation from Arabic to English

    • communications and information technology
        
    • communication and information technology
        
    • Information and Communication Technology
        
    • information and communications technology
        
    Reassigned from the Regional communications and information technology Services UN يعاد تخصيصها من الخدمات الإقليمية للاتصالات وتكنولوجيا المعلومات
    communications and information technology Technician UN موظف تقني للاتصالات وتكنولوجيا المعلومات
    There is a critical and immediate need for strategic communications and information technology capability. UN وهناك حاجة ماسة وفورية لتزويد البعثة بقدرة استراتيجية للاتصالات وتكنولوجيا المعلومات.
    99.5 per cent availability of worldwide communication and information technology network UN توفر شبكة عالمية للاتصالات وتكنولوجيا المعلومات بنسبة 99.5 في المائة
    1. To entrust the Council of Arab Ministers of Information and Communication Technology with responsibility for continuing its excellent work in preparation for the second phase of the World Summit on the Information Society; UN تكليف مجلس الوزراء العرب للاتصالات وتكنولوجيا المعلومات بمواصلة التحضير العربي الجيد للمرحلة الثانية للقمة العالمية لمجتمع المعلومات.
    Estimated cost of communications and information technology infrastructure for the UN الخامس التكلفة المقدرة للهياكل الأساسية للاتصالات وتكنولوجيا المعلومات لمكتب الدعم في الكويت
    Estimated cost of communications and information technology infrastructure for the Support Office in Kuwait UN التكلفة المقدرة للهياكل الأساسية للاتصالات وتكنولوجيا المعلومات لمكتب الدعم في الكويت
    Continue consolidation, standardization and streamlining of communications and information technology infrastructure UN مواصلة توحيد الهياكل الأساسية للاتصالات وتكنولوجيا المعلومات وتنميطها وتبسيطها
    :: Maintained worldwide communications and information technology network for peacekeeping missions and Headquarters UN :: صان الشبكة العالمية للاتصالات وتكنولوجيا المعلومات الخاصة ببعثات حفظ السلام والمقر
    Maintained worldwide communications and information technology networks for peacekeeping missions and headquarters, including provision of worldwide voice, video and data network UN صيانة الشبكات العالمية للاتصالات وتكنولوجيا المعلومات لبعثات حفظ السلام والمقر، بما في ذلك توفير شبكة عالمية للصوت والفيديو والبيانات
    Continue consolidation, standardization and streamlining of communications and information technology infrastructure. UN مواصلة توحيد الهياكل الأساسية للاتصالات وتكنولوجيا المعلومات وتنميطها وتبسيطها.
    The resources proposed for communications and information technology amount to $62,574,300 and $34,609,400, respectively. UN وتبلغ الموارد المقترحة للاتصالات وتكنولوجيا المعلومات 300 574 62 دولار و 400 609 34 دولار على التوالي.
    :: Maintained worldwide communications and information technology network for peacekeeping missions and Headquarters UN :: صيانة الشبكة العالمية للاتصالات وتكنولوجيا المعلومات الخاصة ببعثات حفظ السلام والمقر
    Regional communications and information technology Services Telecommunication Technician UN الخدمات الإقليمية للاتصالات وتكنولوجيا المعلومات
    communications and information technology Service UN الدائرة الإقليمية للاتصالات وتكنولوجيا المعلومات
    Regional communications and information technology Services UN الخدمات الإقليمية للاتصالات وتكنولوجيا المعلومات
    82. It is proposed that one P-3 post be redeployed from UNSOA to the Regional Service Centre at Entebbe, to be part of the Regional communications and information technology Service. UN 82 - يقترح نقل وظيفة واحدة من الرتبة ف-3 من مكتب الدعم إلى مركز الخدمات الإقليمي في عنتيبي، لكي تكون جزءا من الدائرة الإقليمية للاتصالات وتكنولوجيا المعلومات.
    Regional communications and information technology Services (Environment Management Unit) UN الخدمات الإقليمية للاتصالات وتكنولوجيا المعلومات (وحدة الإدارة البيئية)
    99.5% availability of worldwide communication and information technology network UN إتاحة الشبكة العالمية للاتصالات وتكنولوجيا المعلومات بنسبة 99.5 في المائة
    Maintenance of worldwide communication and information technology networks for peacekeeping missions and headquarters, including 90 satellite links for provision of worldwide voice, video and data network UN :: صيانة الشبكات العالمية للاتصالات وتكنولوجيا المعلومات لبعثات حفظ السلام والمقر، بما في ذلك 90 رابطا ساتليا لتوفير شبكة عالمية للصوت والفيديو والبيانات
    Expressing, on behalf of Arab leaders, its appreciation of the Arab coordination and preparatory work performed under the supervision of the Council of Arab Ministers of Information and Communication Technology prior to the first phase of the World Summit on the Information Society, held in Geneva in 2003, UN - وإذ يثمن القادة العرب التنسيق والتحضير العربي الذي تم تحت إشراف مجلس الوزراء العرب للاتصالات وتكنولوجيا المعلومات قبل المرحلة الأولى للقمة العالمية لمجتمع المعلومات التي انعقدت بجنيف سنة 2003،
    Standardization of the remaining information and communications technology infrastructure was 70 per cent completed. UN وقد اكتمل توحيد 70 في المائة مما تبقى من البنى التحتية للاتصالات وتكنولوجيا المعلومات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more