Being in charge of the preparations for intergovernmental meetings. | UN | `1` مهمة الاضطلاع بالأعمال التحضيرية للاجتماعات الحكومية الدولية. |
It should also be noted that for the last quarter of 2008, following the reorganization of the Secretariat's Documents Management Section, all documents for intergovernmental meetings were submitted for processing on time. | UN | وتجدر الإشارة أيضا إلى أنه خلال الربع الأخير من عام 2008، أي بعد إعادة تنظيم قسم إدارة الوثائق بالأمانة، قُدّم جميع الوثائق المعدّة للاجتماعات الحكومية الدولية لأغراض التجهيز في مواعيدها. |
Substantive servicing of intergovernmental meetings | UN | الخدمة الفنية للاجتماعات الحكومية الدولية |
Reduction in pool of staff available to prepare documentation for intergovernmental meetings | UN | خفض عدد الموظفين المتاحين لإعداد الوثائق اللازمة للاجتماعات الحكومية الدولية |
Reduction in pool of staff available to prepare documentation for intergovernmental meetings | UN | خفض عدد الموظفين المتاحين لتحضير الوثائق اللازمة للاجتماعات الحكومية الدولية |
Owing, in part, to the support provided by the Department, intergovernmental meetings have been successfully planned and executed, and stated meeting agendas have largely been met. | UN | ويعد الدعم المقدم من الإدارة أحد أسباب النجاح في التخطيط للاجتماعات الحكومية الدولية وعقدها، واستيفاء بحث جزء كبير من جدول أعمال الاجتماعات المذكورة. |
(xii) The following intergovernmental meetings were also regarded as having a contributory role to play in the preparatory process for UNCTAD IX: | UN | `٢١` كما اعتُبر أن للاجتماعات الحكومية الدولية التالية دوراً في الاسهام في العملية التحضيرية لﻷونكتاد التاسع: |
ESCAP also provides substantive services to other intergovernmental meetings convened to consider statistical questions. | UN | كما ستقدم اللجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا ومنطقة المحيط الهادئ خدمات فنية للاجتماعات الحكومية الدولية التي ستعقد للنظر في المسائل الاحصائية. |
56. The Department of Public Information also provided close coverage of open intergovernmental meetings, press conferences and major statements through its Meetings Coverage Section. | UN | 56 - كما قدمت الإدارة تغطية وثيقة للاجتماعات الحكومية الدولية المفتوحة، والمؤتمرات الصحفية والبيانات الرئيسية من خلال البلاغات الصحفية الخاصة بتغطية الاجتماعات. |
Every effort was made to ensure that external factors such as late document submission from author departments did not affect the timely issuance of documents for intergovernmental meetings. | UN | ولم يدخر أي جهد في سبيل كفالة عدم تأثير عوامل خارجية، من قبيل تأخر الإدارات المعدة للوثائق في تقديمها، على إصدار الوثائق في مواعيدها المحددة للاجتماعات الحكومية الدولية. |
Servicing of intergovernmental meetings | UN | 1 - تقديم الخدمات للاجتماعات الحكومية الدولية |
Consequently, it is important for CICP actively to seek to make presentations on this contribution to intergovernmental meetings, such as the High-level Segment of the Economic and Social Council, and to development agencies. | UN | وبناء على ذلك، من المهم أن يسعى المركز جاهدا إلى تقديم عروض بشأن هذا الإسهام للاجتماعات الحكومية الدولية مثل الجزء الرفيع المستوى للمجلس الاقتصادي والاجتماعي وللوكالات الإنمائية. |
The Report confirmed the validity of the planning system for intergovernmental meetings which was established by the Secretary-General in February 1997. | UN | وأكد التقرير سلامة نظام التخطيط للاجتماعات الحكومية الدولية الذي وضعه اﻷمين العام في شباط/فبراير ٧٩٩١. |
Apart from the analytical reports prepared for intergovernmental meetings referred to above, the dissemination of information for this purpose takes place through various types of publications. | UN | وإلى جانب التقارير التحليلية التي يتم إعدادها للاجتماعات الحكومية الدولية المشار إليها آنفاً يتم نشر المعلومات لهذا الغرض عن طريق أنواع شتى من المنشورات. |
FCCC/SBI/1999/2 Arrangements for intergovernmental meetings. | UN | FCCC/SBI/1999/2 الترتيبات للاجتماعات الحكومية الدولية. |
As part of the planning system for intergovernmental meetings, outlines of parliamentary documentation are discussed well in advance of the meeting concerned. | UN | وكجزء من نظام التخطيط للاجتماعات الحكومية الدولية تناقش الخطوط العريضة للوثائق البرلمانية قبل الاجتماع المعني بوقت طويل. |
(ii) Inclusion in intergovernmental meetings on women in Latin America and the Caribbean of an objective to update the regional agenda | UN | ' 2` إدراج الهدف المتمثِّل في استكمال الخطة الإقليمية للاجتماعات الحكومية الدولية المعنية بالمرأة في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي |
Organizes and provides substantive services to intergovernmental meetings and renders advisory services to Governments on the integration of the women-into-development process. | UN | تنظم وتوفر الخدمات الفنية للاجتماعات الحكومية الدولية وتقدم الخدمات الاستشارية إلى الحكومات بشأن عملية دمج المرأة في التنمية. |
At the same time, many important additional activities had to be introduced in order to service the intergovernmental meetings under the revised subsidiary structure of the Commission, which also prompted adjustments to the programme of work. | UN | وفي الوقت نفسه، تعين اﻷخذ بكثير من اﻷنشطة اﻹضافية الهامة من أجل توفير الخدمات للاجتماعات الحكومية الدولية بموجب هيكل اللجنة الفرعية المنقح الذي استوجب أيضا ادخال تعديلات على برنامج العمل. |