"للاستعراض التقني" - Translation from Arabic to English

    • technical review
        
    Average number of business days from finalization of technical review to completion of financial review of request for proposals UN متوسط عدد أيام العمل منذ وضع الصيغة النهائية للاستعراض التقني حتى الانتهاء من الاستعراض المالي لطلب العروض
    GUIDELINES FOR THE technical review OF GREENHOUSE GAS INVENTORIES UN مبادئ توجيهية للاستعراض التقني لقوائم جرد غازات الدفيئة
    :: Board members would not be eligible to serve as members of the Expert technical review Panel in order to avoid conflicts of interest. UN :: لا يحق لأعضاء المجلس أن يكونوا أعضاء في فريق الخبراء للاستعراض التقني وذلك لتجنب التضارب في المصالح.
    Draft guidelines for the technical review of Annex I Parties’ greenhouse gas inventories UN مشروع مبادئ توجيهية للاستعراض التقني لقوائم جرد غازات
    guidelines for the technical review of greenhouse UN المبادئ التوجيهية للاستعراض التقني لقوائم جرد غازات الدفيئـة الـواردة من
    GUIDELINES FOR THE technical review OF GREENHOUSE GAS INVENTORIES FROM PARTIES INCLUDED IN ANNEX I TO THE CONVENTION Objective UN المبادئ التوجيهية للاستعراض التقني لقوائم جرد غازات الدفيئة الواردة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية
    Guidelines for the technical review of information reported under the Convention related to greenhouse gas inventories, biennial reports and national communications by Parties included in Annex I to the Convention UN المبادئ التوجيهية للاستعراض التقني للمعلومات المبلغ عنها بموجب الاتفاقية فيما يتصل بقوائم جرد غازات الدفيئة وتقارير فترة السنتين والبلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية
    A technical review panel consisting of experts from several States and the United Nations Mine Action Service was established to provide expert knowledge on existing national and regional good practices with a view to rendering the technical guidelines as comprehensive and globally applicable as possible. UN وأنشئ فريق للاستعراض التقني يتألف من خبراء من عدة دول ومن دائرة الأمم المتحدة للإجراءات المتعلقة بالألغام لتوفير معارف الخبراء فيما يتعلق بالممارسات الوطنية والإقليمية الجيدة القائمة بغية جعل المبادئ التوجيهية التقنية شاملة وقابلة للتطبيق على الصعيد العالمي بـأكبر قدر ممكن.
    In addition, the Office of Information and Communications Technology's Project Management Office has given relevant technical review requirements. UN وإضافة إلى ذلك، فقد قام مكتب إدارة المشاريع التابع لمكتب تكنولوجيا المعلومات والاتصالات بتوفير الاحتياجات ذات الصلة للاستعراض التقني.
    In turn, both the United Nations Democracy Fund and the Central Emergency Response Fund have shared projects with the Peacebuilding Fund, and the former invited Peacebuilding Fund staff to participate in the work of a technical review committee. UN وبالمقابل قام صندوق الأمم المتحدة للديمقراطية والصندوق المركزي لمواجهة الطوارئ باقتسام المشاريع مع صندوق بناء السلام حيث دعا الأول موظفي صندوق بناء السلام للاشتراك في أعمال لجنة للاستعراض التقني.
    Draft guidelines for the technical review of Annex I Parties’ greenhouse gas inventories 7 UN الأول- مشروع المبادئ التوجيهية للاستعراض التقني لقوائم جرد غـــازات الدفيئــة
    The guidelines for review under Article 8 of the Kyoto Protocol and the UNFCCC guidelines for the technical review of greenhouse gas inventories under the Convention; UN `1` المبادئ التوجيهية للاستعراض بموجب المادة 8 من بروتوكول كيوتو والمبادئ التوجيهية لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ للاستعراض التقني لقوائم جرد غازات الدفيئة في إطار الاتفاقية؛
    Annex draft revised Guidelines for the technical review of greenhouse gas inventories from Parties included in Annex I to the Convention Objective UN مشروع مبادئ توجيهية منقحة للاستعراض التقني لقوائم جرد غازات الدفيئة الواردة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية
    The Conference took further decisions to improve the reporting of national greenhouse gas inventories of industrialized countries and guidelines for the technical review of these reports. UN وقد اتخذ المؤتمر قرارات إضافية لتحسين الإبلاغ عن القوائم الإحصائية الوطنية لغازات الدفيئة في البلدان الصناعية، والمبادئ التوجيهية للاستعراض التقني لهذه التقارير.
    Supported by a network of gender focal points, core technical review groups and the Women and Population Division, FAO established an interdepartmental Committee on Women in Development. UN وأنشأت الفاو، مدعومة في ذلك بشبكة من التنسيق المعنية بمنظور الجنس وأفرقة للاستعراض التقني اﻷساسية، وشعبة المرأة والسكان، لجنة مشتركة بين اﻹدارات معنية بدور المرأة في التنمية.
    :: The Expert technical review Panel would continue to report to the Board of Governors, but its functions would be better defined as performing programmatic analysis and providing advice on the programme activities of the Staff College. UN :: يستمر فريق الخبراء للاستعراض التقني مسؤولا أمام مجلس الإدارة، مع تعريف مهامه بشكل أفضل بحيث تتمثل في القيام بالتحليل البرنامجي وإسداء المشورة بشأن الأنشطة البرنامجية لكلية الموظفين.
    32. Additionally, a process for the technical review of ICT budgets by the Office of Information and Communications Technology was put in place for the biennium 2010-2011. UN 32 - وبالإضافة إلى ذلك، أُنشئت عملية للاستعراض التقني لميزانيات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات من جانب مكتب تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لفترة السنتين 2010 - 2011.
    The guidelines for review under Article 8 of the Kyoto Protocol and the UNFCCC guidelines for the technical review of greenhouse gas inventories under the Convention; UN `1` المبادئ التوجيهية للاستعراض بموجب المادة 8 من بروتوكول كيوتو والمبادئ التوجيهية لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ للاستعراض التقني لقوائم جرد غازات الدفيئة في إطار الاتفاقية؛
    The guidelines for review under Article 8 of the Kyoto Protocol and the UNFCCC guidelines for the technical review of greenhouse gas inventories under the Convention; UN `1` المبادئ التوجيهية للاستعراض بموجب المادة 8 من بروتوكول كيوتو والمبادئ التوجيهية لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ للاستعراض التقني لقوائم جرد غازات الدفيئة في إطار الاتفاقية؛
    The guidelines for review under Article 8 of the Kyoto Protocol and the UNFCCC guidelines for the technical review of greenhouse gas inventories under the Convention; UN `1` المبادئ التوجيهية للاستعراض بموجب المادة 8 من بروتوكول كيوتو والمبادئ التوجيهية لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ للاستعراض التقني لقوائم جرد غازات الدفيئة في إطار الاتفاقية؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more