In principle, new activities should be undertaken only if the overall level of appropriations or voluntary contributions make them possible. | UN | ومن حيث المبدأ، لا ينبغي القيام بأنشطة جديدة إلا إذا كان المستوى العام للاعتمادات أو التبرعات يسمح بذلك. |
In principle, new activities should be undertaken only if the overall level of appropriations or voluntary contributions makes them possible. | UN | ومبدئيا، ينبغي عدم القيام بأنشطة جديدة إلا إذا كان المستوى العام للاعتمادات أو التبرعات يسمح بذلك. |
Neither appropriations nor spending authorities are recognized as approved; | UN | ولا يُعترف بالسند التشريعي للاعتمادات أو النفقات على أنه موافقة؛ |
Percentage of redeployment to total appropriation | UN | النسبة المئوية للاعتمادات المنقولة إلى مجموع الاعتمادات |
Percentage of redeployment to total appropriation | UN | النسبة المئوية للاعتمادات المنقولة إلى مجموع الاعتمادات |
VIII). The appropriations column of statement IV does not contain sub-columns for supplementary appropriations and other adjustments, transfers and revisions. | UN | ولا يتضمن عمود الاعتمادات من البيان الرابع أعمدة فرعية للاعتمادات الإضافية وغيرها من التسويات والتحويلات والتنقيحات. |
16. The following criteria would be applied by the Secretary-General, as appropriate, in determining any transfers of appropriations across sections: | UN | المعايير المحددة 16 - سيطبّق الأمين العام المعايير التالية، حسب الاقتضاء، في تحديد أي مناقلات للاعتمادات بين الأبواب: |
Another statement would present breakdowns of expenditures by mission and comparisons to related appropriations. | UN | وسيعرض بيان آخر توزيع النفقات لكل بعثة ومقارنات للاعتمادات ذات الصلة بالموضوع. |
In principle, new activities should be undertaken only if the overall level of appropriations or voluntary contributions make them possible. | UN | ومبدئيا، لا ينبغي القيام بأنشطة جديدة إلا إذا كان المستوى العام للاعتمادات أو التبرعات يسمح بذلك. |
In principle, new activities should only be undertaken if the overall level of appropriations or voluntary contributions make them possible. B. Activities of the United Nations | UN | ومبدئيا، لا ينبغي القيام بأنشطة جديدة إلا إذا كان المستوى العام للاعتمادات أو التبرعات يسمح بذلك. |
Section 211 of the 1999 United States Omnibus Consolidated and Emergency Supplemental appropriations Act and further trademark-related violations | UN | المادة 211 من قانون 1999 الجامع للاعتمادات الموحدة والتكميلية الطارئة والتعديلات في مجال العلامات التجارية |
As a practical matter, however, the Secretariat only compared appropriations for the full budget. | UN | غير أنه من الناحية العملية لا تعقد اﻷمانة العامة مقارنة للاعتمادات إلا بالنسبة للميزانية بكاملها. |
90. Uncommitted balances of the current-year appropriations and expired balances of the appropriations retained from prior years are required to be surrendered to the Member States. | UN | ٩٠ - ويطلب تسليم الأرصدة غير الملتزم بها لاعتمادات العام الحالي والأرصدة المنتهية الصلاحية للاعتمادات المحتفظ بها من السنوات السابقة إلى الدول الأعضاء. |
The total General Fund revenue amount that was available for appropriations was $565.6 million; that represented an increase of less than 1 per cent over the amount identified in the appropriations act for fiscal year 2013. | UN | وبلغ إجمالي إيرادات الصندوق العام التي كانت متاحة للاعتمادات 565.6 مليون دولار؛ يمثل زيادة قدرها أقل من 1 في المائة عن المبلغ المحدد في قانون الاعتمادات للسنة المالية 2013. |
Percentage of redeployment to total appropriation | UN | النسبة المئوية للاعتمادات المنقولة إلى مجموع الاعتمادات |
Once details of the loan had been worked out, it would be debated in the form of a supplementary appropriation bill. | UN | وحينما يتفق على تفاصيل القرض، سيناقش في شكل مشروع قانون تكميلي للاعتمادات. |
The Committee expects UNMIL, drawing on its experience in implementing quick-impact projects, to make efforts to ensure the effective utilization of the appropriation provided for these projects in accordance with established guidelines. | UN | وتتوقع اللجنة من البعثة، استنادا إلى خبرتها في تنفيذ مشاريع الأثر السريع، أن تبذل جهودا من أجل كفالة الاستخدام الفعال للاعتمادات المخصصة لهذه المشاريع وفقا للمبادئ التوجيهية المعمول بها. |
Another study of provisions for women's needs in post-conflict needs assessments for eight countries reveals that just 8 per cent of proposed budgets included specific elements addressing women's needs. | UN | وتُظهِر دراسة أخرى للاعتمادات المخصصة لاحتياجات المرأة ضمن تقييمات ما بعد انتهاء النزاع في ثمانية بلدان أن 8 في المائة فقط من الميزانيات المقترحة شملت عناصر محددة تعالج احتياجات المرأة. |
The Assembly furthermore requested UNRWA to act as the recipient and trustee for the special allocations for grants and scholarships and to award them to qualified Palestine refugee candidates. | UN | وطلبت الجمعية أيضا إلى الأونروا أن تتولى دور المتلقي للاعتمادات الخاصة للهبات والمنح الدراسية، وأن تضطلع بمهمة القيّم عليها، وأن تمنحها للمرشحين المؤهلين من اللاجئين الفلسطينيين. |
The exchange of posts among the various sections of the budget would be subject to the condition that there should be no transfer of funds. | UN | وسيتعين تبادل الوظائف بين الأبواب المختلفة بالميزانية ولن يحدث نقل للاعتمادات على الإطلاق. |
Percentage of allocation against national budget in key fields of Science and Technology in Rwanda. | UN | النسبة المئوية للاعتمادات بالمقارنة إلى الميزانيات الوطنية في المجالات الرئيسية للعلوم والتكنولوجيا في رواندا |
45. Letters of credit mentioned in these procedures should conform with the Uniform Customs and Practice for Documentary credit. | UN | ٤٥ - ينبغي أن تكون خطابات الاعتماد المذكورة في هذه اﻹجراءات مطابقة لﻷعراف والممارسات الموحدة للاعتمادات المستندية. |
" Noting that'Uniform Customs and Practice for Documentary credits' constitutes a valuable contribution to the facilitation of international trade, | UN | " وإذ تلاحظ أن " اﻷعراف والممارسات الموحدة للاعتمادات المستندية " تشكل إسهاما قيما في تسهيل التجارة الدولية، |
The Board recommended that the effectiveness of the new system of allotments and procedure for review of expenditures should be assessed and further steps taken to achieve effective budgetary control. | UN | وأوصى المجلس بضرورة تقييم فعالية النظام الجديد للاعتمادات المخصصة وإجراءات استعراض النفقات وبضرورة اتخاذ خطوات إضافية لتحقيق الرقابة الفعالة بالميزانية. |