"للبائعين من البلدان النامية" - Translation from Arabic to English

    • for vendors from developing countries
        
    • of vendors from developing countries
        
    • for vendors in developing countries
        
    In addition, measures should be taken to enhance opportunities for vendors from developing countries and countries with economies in transition to participate in systems contracts in accordance with relevant General Assembly resolutions. UN وبالإضافة إلى ذلك، ينبغي اتخاذ تدابير لزيادة الفرص المتاحة للبائعين من البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمراحل انتقالية للمشاركة في العقود الإطارية وفقا لقرارات الجمعية العامة ذات الصلة.
    Procurement opportunities for vendors from developing countries and countries with economies in transition UN إتاحة فرص المشاركة في عمليات الشراء للبائعين من البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية
    In that same resolution the Secretary-General had been requested to increase procurement opportunities for vendors from developing countries and countries with economies in transition; he should do so on the basis of fairness, transparency and cost-effectiveness. UN ولقد طُلب إلى الأمين العام في نفس القرار زيادة فرص الشراء للبائعين من البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية، وينبغي أن يفعل ذلك على أساس منصف وشفاف وفعال من حيث التكلفة.
    Procurement opportunities for vendors from developing countries and countries with economies in transition UN إتاحة فرص المشاركة في عمليات الشراء للبائعين من البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية
    35. General Assembly resolution 54/14 addressed the question of preferential treatment of vendors from developing countries and countries with economies in transition. UN 35 - تناولت الجمعية العامة في قرارها 54/14 مسألة المعاملة التفضيلية للبائعين من البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية.
    The specialized training will enable staff members to successfully conduct business seminars and help to increase procurement opportunities for vendors from developing countries and countries with economies in transition. UN وسيتيح التدريب المتخصص للموظفين إمكانية تنظيم حلقات دراسية ناجحة في مجال الأعمال التجارية وسيساعد في زيادة فرص الشراء للبائعين من البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية.
    2. Increasing business opportunities for vendors from developing countries and economies in transition UN ٢ - تعزيز فرص التعاقد المتاحة للبائعين من البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية
    C. Increasing procurement opportunities for vendors from developing countries and countries with economies in transition UN جيم - زيادة الفرص المتاحة في مجال المشتريات للبائعين من البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية
    Increasing procurement opportunities for vendors from developing countries and countries with economies in transition UN بـاء - زيادة الفرص المتاحة في مجال المشتريات للبائعين من البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية
    :: Improved sourcing, including further enhancing business opportunities for vendors from developing countries and countries with economies in transition UN :: تحسين المصادر، بما في ذلك مواصلة تعزيز الفرص التجارية المتاحة للبائعين من البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية
    B. Increasing procurement opportunities for vendors from developing countries and countries with economies in transition UN باء - زيادة الفرص المتاحة في مجال المشتريات للبائعين من البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية
    As a new emerging donor country, Kazakhstan is interested in improving procurement opportunities for vendors from developing countries and countries with economies in transition, and in diversifying the sources of goods and services. UN وكازاخستان، بوصفها من البلدان المانحة الجديدة الناشئة، تهتم بتحسين فرص الشراء للبائعين من البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية، وبتنويع مصادر السلع والخدمات.
    Noting the initial efforts to increase procurement opportunities for vendors from developing countries and countries with economies in transition, and stressing the need for further improvement in this respect, UN وإذ تنوه بالجهود اﻷولية المبذولة لزيادة فرص الشراء المتاحة للبائعين من البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية، وإذ تؤكد ضرورة إجراء مزيد من التحسين في هذا الصدد،
    Noting the initial efforts to increase procurement opportunities for vendors from developing countries and countries with economies in transition, and stressing the need for further improvement in this respect, UN وإذ تلاحظ الجهود اﻷولية المبذولة لزيادة فرص الشراء المتاحة للبائعين من البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية، وإذ تؤكد ضرورة إجراء مزيد من التحسين في هذا الصدد،
    III. Increasing procurement opportunities for vendors from developing countries and countries with economies in transition UN ثالثا - زيادة فرص الشراء المتاحة للبائعين من البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية
    Efforts should also be made to further improve procurement procedures and provide more opportunities for vendors from developing countries and countries with economies in transition. UN وينبغي أيضا بذل ما يلزم من جهود لمواصلة تحسين إجراءات المشتريات وإتاحة المزيد من الفرص للبائعين من البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية.
    Otherwise, they might become a major obstacle to achieving one of the main priorities of reform: increasing procurement opportunities for vendors from developing countries and countries with economies in transition. UN وإلا قد تصبح من العوامل الرئيسية التي تقف حجر عثرة أمام تنفيذ إحدى الأولويات الرئيسية للإصلاح: وهي زيادة فرص الشراء المتاحة للبائعين من البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية.
    Increasing procurement opportunities for vendors from developing countries and countries with economies in transition UN باء - زيادة الفرص في مجال المشتريات للبائعين من البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية
    17. In its resolution 63/270, the General Assembly reiterated its request to the Secretary-General to explore ways to increase procurement opportunities for vendors from developing countries and countries with economies in transition. UN 17 - أكدت الجمعية العامة في قرارها 63/270 مجددا طلبها إلى الأمين العام بأن يستقصي سُبل تعزيز فرص الشراء للبائعين من البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية.
    37. The Procurement Manual does not include any provisions concerning special consideration of vendors from developing countries and countries with economies in transition. UN 37 - ولا يتضمن دليل المشتريات أيّ أحكام تنص على مراعاة خاصة للبائعين من البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية.
    That P-3 staff member will be assigned to develop business seminar programmes for vendors in developing countries and countries with economies in transition under the supervision of the Chief of the Support Services Section and overall guidance of the proposed D-2 in consultation with the representatives of Member States. UN وسيكلف هذا الموظف برتبة ف-3 بإعداد برامج الحلقات الدراسية عن الأعمال التجارية للبائعين من البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية، تحت إشراف رئيس قسم الخدمات الدعم والتوجيه العام لشاغل الوظيفة المقترحة برتبة مد 2 وبالتشاور مع ممثلي الدول الأعضاء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more