The Government also provided additional details surrounding the disappearance of a priest at a Sri Lankan Navy checkpoint. | UN | وقدمت الحكومة أيضاً تفاصيل إضافية تلف حول ظروف اختفاء قس في نقطة تفتيش تابعة للبحرية السريلانكية. |
What do you call firing at a US Navy helicopter? | Open Subtitles | ماذا تسمون اطلاق على طائرة هليكوبتر تابعة للبحرية الامريكية؟ |
In fact, that was my first time on a Navy ship. | Open Subtitles | تلك كانت أول مرة لي على متن سفينة تابعة للبحرية |
In addition, two helicopters based on the military naval ship, which were not included in the budget, were temporarily utilized. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، جرى بصورة مؤقتة استخدام طائرتين ترابطان على متن سفينة حربية تابعة للبحرية. 200.0 2 دولار |
The lab where you're conductingthe Navy tests on thursday. | Open Subtitles | المختبر الذي تديره لعمل الاختبار للبحرية يوم الخميس |
Yeah, man I don't know what I would've done without the Navy. | Open Subtitles | لا أعلم ماذا كان سوف يجري لي إذا لم أنضّم للبحرية. |
However, this Vichy Government continues to control a vast colonial empire and ***** is still a powerful Navy. | Open Subtitles | ومع ذلك، استمرت حكومة فيشي للسيطرة على امبراطورية واسعة الاستعمارية. ومازال لديها قوة كبيرة تابعة للبحرية. |
He's a Navy pilot, and we're proud, but it's challenging. | Open Subtitles | انه طيار تابع للبحرية ونحن فخورون . ويعتبر تحدي |
Vessel in vicinity 48 degrees North, 15 degrees West, this is US Navy Warship 151 on your starboard bow. | Open Subtitles | الى السفينة المجاورة 48 درجة ,شمالاً, 15 درجة غرباً هنا سفينة تابعة للبحرية الأمريكية على يمين سفينكم |
On the western portion of Vieques, the Navy operated an ammunition facility until 1948, when the facility ceased operations. | UN | أما في الجزء الغربي من الجزيرة، فقد كان للبحرية مستودعات للذخائر حتى عام 1948، حينما توقف العمل فيها. |
Other members include the Commanders-in-Chief of the Navy and the Air Force, and the 12 Army Regional Commanders. | UN | ومن بين اﻷعضاء اﻵخرين القائد اﻷعلى للبحرية والقائد اﻷعلى للقوات الجوية، وقادة الجيش الاثنا عشر في اﻷقاليم. |
The following month, the United Nations-controlled zone was violated by a Yugoslav Navy missile boat. | UN | وفي الشهر التالي، قام زورق حامل للقذائف تابع للبحرية اليوغوسلافية بانتهاك المنطقة الواقعة تحت رقابة اﻷمم المتحدة. |
On 29 May, unknown persons opened fire at a Navy helicopter transporting a seriously injured Albanian girl to an Italian hospital. | UN | وفي ٢٩ أيار/مايو، أطلق مجهول النار على طائرة هليكوبتر تابعة للبحرية كانت تقل فتاة ألبانية جريحة إلى مستشفى إيطالي. |
In addition, 99 housing units in the Navy's South Finegayan housing area are being revitalized. | UN | وعلاوة على هذا، فقد تم تجديد 99 وحدة سكنية في منطقة ساوث فاينغايان السكنية التابعة للبحرية. |
Four persons, including a priest, were last seen at Sri Lankan Navy checkpoints. | UN | وقد شوهد أربعة أشخاص، من بينهم قس، آخر مرة في إحدى نقاط التفتيش التابعة للبحرية السريلانكية. |
A humanitarian demining training was carried out for the demining unit of the Navy. | UN | ونُظمت دورة تدريبية تناولت إزالة الألغام لأغراض إنسانية لصالح وحدة إزالة الألغام التابعة للبحرية. |
I went to a naval review once. Before you were born. | Open Subtitles | ذات مرّة ، ذهبتُ لأشاهد عرضاً للبحرية كان قبل ولادتكِ |
The Maritime Task Force also continued to provide regular training to the Lebanese naval forces at sea and on land. | UN | كما واصلت فرقة العمليات البحرية التابعة للقوة المؤقتة تقديم تدريب منتظم للبحرية اللبنانية في البحر والبر. |
A case in point is the attack on an Israeli naval vessel which took place on Saturday off the coast of Gaza. | UN | ودليل على ذلك الهجوم على سفينة تابعة للبحرية الإسرائيلية يوم السبت قبالة ساحل غزة. |
Joined the Marines straight out of high school, 1979. What year did you enlist? | Open Subtitles | ذهبت للبحرية في 1979,مباشرتاً بعدها ما سنة انحلالك؟ |
Sir, suspect was tracked to a Marine storage facility. | Open Subtitles | سيدي، تم تعقب المشتبه به إلى منشأة تخزين تابعة للبحرية |