"للبرلمانيين عن" - Translation from Arabic to English

    • for parliamentarians on
        
    On 23rd December 2005, the NCWC conducted a Briefing for parliamentarians on the CRC and the CEDAW. UN إحاطة للبرلمانيين عن اتفاقية حقوق الطفل واتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة
    Two seminars for parliamentarians on the security sector reform strategy and the plan of action UN :: تنظيم حلقتين دراسيتين للبرلمانيين عن استراتيجية إصلاح قطاع الأمن وخطة العمل
    It had also collaborated with the Inter-Parliamentary Union in the preparation of a handbook for parliamentarians on the Convention and the Optional Protocol. UN كما تعاونت مع الاتحاد البرلماني الدولي في إعداد كتيب موجه للبرلمانيين عن الاتفاقية والبروتوكول الاختياري.
    The secretariat of the Permanent Forum is working with OHCHR, UNDP, IFAD and the Inter-Parliamentary Union on a handbook for parliamentarians on the implementation of the United Nations Declaration on the Rights of Indigenous Peoples. UN وتعمل أمانة المنتدى الدائم مع مفوضية حقوق الإنسان وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي والصندوق الدولي للتنمية الزراعية والاتحاد البرلماني الدولي على إعداد دليل للبرلمانيين عن تنفيذ إعلان الأمم المتحدة بشأن حقوق الشعوب الأصلية.
    :: Organization of 2 training sessions for parliamentarians on the application of human rights standards on legislative issues, with particular attention to women's and children's rights, in collaboration with the United Nations country team UN :: تنظيم دورتين تدريبيتين للبرلمانيين عن تطبيق معايير حقوق الإنسان على المسائل التشريعية، مع إيلاء حقوق المرأة والطفل اهتماما خاصا، وذلك بالتعاون مع فريق الأمم المتحدة القطري
    The Division and IPU have collaborated to produce a handbook for parliamentarians on the Convention and its Optional Protocol, which is scheduled to be launched later in 2002. UN وتعاونت الشعبة مع الاتحاد على إنتاج كتيب للبرلمانيين عن الاتفاقية وبروتوكولها الاختياري المقرر إصداره في وقت لاحق من عام 2002.
    :: Seminar for parliamentarians on provisions in the Political Declaration on the Prevention of Drug Abuse, Illicit Drug Trafficking and Organized Crime in West Africa and the regional action plan to address the growing problem of illicit drug trafficking, organized crime and drug abuse in West Africa UN :: تنظيم حلقة دراسية للبرلمانيين عن الأحكام الواردة في الإعلان السياسي بشأن الوقاية من تعاطي المخدرات والاتجار غير المشروع بالمخدرات والجريمة المنظمة في غرب أفريقيا وخطة العمل الإقليمية لمعالجة مشكلة تزايد الاتجار غير المشروع بالمخدرات والجريمة المنظمة وتعاطي المخدرات في غرب أفريقيا
    Organization of 2 training sessions for parliamentarians on the application of human rights standards on legislative issues, with particular attention to women's and children's rights, in collaboration with the United Nations country team UN تنظيم دورتين تدريبيتين للبرلمانيين عن تطبيق معايير حقوق الإنسان على المسائل التشريعية، مع إيلاء حقوق المرأة والطفل اهتماما خاصا، وذلك بالتعاون مع فريق الأمم المتحدة القطري
    Organization of 2 training sessions for parliamentarians on how to apply human rights standards on legislative issues, with particular attention to women's and children's rights UN :: تنظيم دورتين تدريبيتين للبرلمانيين عن كيفية تطبيق معايير حقوق الإنسان على المسائل التشريعية، مع إيلاء عناية خاصة لحقوق المرأة والطفل
    4C. Report on Proceedings of the Briefing for Parliamentarians [on CRC and CEDAW from Haa and Paro] UN المرفق 4 جيم: تقرير عما دار في جلسة الإحاطة الإعلامية للبرلمانيين [عن اتفاقية حقوق الطفل واتفاقية القضاء على التمييز ضد المرأة من مقاطعتي هاء ونارو]
    On 23rd December 2005, the NCWC conducted a Briefing for parliamentarians on the Convention on the Rights of the Child and the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination Against Women. UN في 23 كانون الأول/ ديسمبر 2005، عقدت اللجنة الوطنية للمرأة والطفل جلسة إحاطة للبرلمانيين عن اتفاقية حقوق الطفل واتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة.
    15. She indicated that the Division had also collaborated with the Inter-Parliamentary Union in the preparation of a handbook for parliamentarians on the Convention and its Optional Protocol. UN 15 - وأشارت إلى أن الشعبة تعاونت أيضا مع الاتحاد البرلماني الدولي في إعداد كتيب للبرلمانيين عن الاتفاقية وبروتوكولها الاختياري.
    15. She indicated that the Division had also collaborated with the Inter-Parliamentary Union in the preparation of a handbook for parliamentarians on the Convention and its Optional Protocol. UN 15 - وأشارت إلى أن الشعبة تعاونت أيضا مع الاتحاد البرلماني الدولي في إعداد كتيب للبرلمانيين عن الاتفاقية وبروتوكولها الاختياري.
    175. IPU and OHCHR conducted their annual seminars in 2009 and 2010 for parliamentarians on implementing the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women. UN 175 - وعقد الاتحاد ومفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان في عام 2009 و 2010 حلقة العمل السنوية التي ينظمانها للبرلمانيين عن تنفيذ اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز العنصري ضد المرأة.
    In October 2003 the Division and the Inter-Parliamentary Union had jointly organized a one-day briefing session for parliamentarians as a follow-up to their joint publication of the Handbook for parliamentarians on the Convention. UN وفي تشرين الأول/أكتوبر 2003، اشتركت الشعبة والاتحاد البرلماني الدولي في تنظيم دورة إعلامية لمدة يوم واحد للبرلمانيين، على سبيل متابعة إصدارهما المشترك لـ " كتيب للبرلمانيين عن الاتفاقية " .
    Lastly, a Handbook for parliamentarians on the Declaration on Rights of Indigenous Peoples has been jointly produced by IPU, the Office of the High Commissioner for Human Rights (OHCHR), UNDP, the International Fund for Agricultural Development (IFAD), and the Secretariat of the Permanent Forum on Indigenous Issues. UN وأخيرا، وضع دليل للبرلمانيين عن الإعلان المتعلق بحقوق الشعوب الأصلية أعده بشكل مشترك الاتحاد البرلماني الدولي ومفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي والصندوق الدولي للتنمية الزراعية وأمانة المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية.
    A briefing for parliamentarians on Millennium Development Goal acceleration was also held at the 127th IPU Assembly in October 2012. UN وعقدت جلسة إحاطة للبرلمانيين عن تسريع تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية في الدورة الـ 127 للاتحاد البرلماني الدولي المنعقدة في تشرين الأول/أكتوبر 2012.
    She hoped that the Division would work with IPU to expand such briefings and reported that the Turkish version of the " Handbook for parliamentarians on the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women " , which was also being translated into other languages, would shortly be launched. UN وأعربت عن أملها أن تشترك الشعبة مع الاتحاد البرلماني الدولي في التوسع في هذه الاجتماعات الإعلامية، وذكرت أنه ستصدر قريبا النسخة التركية من " كتيب للبرلمانيين عن اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة " ، الذي يترجم الآن إلى لغات أخرى.
    (e) A handbook for parliamentarians on the Convention on the Rights of Persons with Disabilities; for the benefit of parliamentarians; in coordination with the Department of Economic and Social Affairs and the Inter-Parliamentary Union; UN (هـ) كتيِّب للبرلمانيين عن اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة؛ لصالح البرلمانيين؛ بالتنسيق مع إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية والاتحاد البرلماني الدولي؛
    UNOGBIS, following consultations with parliamentary leaders, will organize a seminar for parliamentarians on existing legislation and to draw attention to the provisions of resolution 1580 (2004) on amnesty and the issues of justice and impunity. UN وسيقوم مكتب الأمم المتحدة لدعم بناء السلام في غينيا - بيساو، إثر إجراء مشاورات مع القادة البرلمانيين، بتنظيم حلقة دراسية للبرلمانيين عن التشريعات الحالية، مع توجيه الانتباه إلى أحكام القرار 1580 (2004) بشأن العفو ومسائل العدالة والإفلات من العقاب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more