"للبرمجة القطرية" - Translation from Arabic to English

    • country programming
        
    • country-level programming
        
    Those tools are increasingly being used in United Nations country programming processes. UN وتُستخدم هذه الأدوات بشكل متزايد في عمليات الأمم المتحدة للبرمجة القطرية.
    Integrating environmental sustainability in the United Nations Development Assistance Frameworks and United Nations common country programming processes AX UN دمج الاستدامة البيئية في أطر عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية وعمليات الأمم المتحدة للبرمجة القطرية المشتركة
    8. Initial stage of country programming: comparison of four funds and programmes UN المرحلة اﻷولية للبرمجة القطرية: مقارنة بين أربعة صناديق وبرامج
    A review of country programming in Latvia, Nepal and Uganda has formed the basis of this work. UN وقام هذا العمل على أساس استعراض للبرمجة القطرية أجري في أوغندا ولاتفيا ونيبال.
    8. Initial stage of country programming: comparison of four funds and programmes UN المرحلة اﻷولية للبرمجة القطرية: مقارنة بين أربعة صناديق وبرامج
    Many developing countries emphasize the potential role of UNDAF as a useful common country programming tool. UN وأكدت بلدان نامية عديدة على الدور الذي يمكن أن يؤديه اﻹطار كأداة مفيدة للبرمجة القطرية المشتركة.
    Such savings should increase the funds available for country programming. UN ومن المفترض أن تؤدي هذه الوفورات إلى زيادة الأموال المتاحة للبرمجة القطرية.
    One delegation asked whether the restructuring of the research function would affect the role of the situation analysis as a country programming tool. UN وتساءل أحد الوفود عما إذا كانت إعادة هيكلة مهمة البحث ستؤثر على دور تحليل الحالة بوصفه أداة للبرمجة القطرية.
    One delegation asked whether the restructuring of the research function would affect the role of the situation analysis as a country programming tool. UN وتساءل أحد الوفود عما إذا كانت إعادة هيكلة مهمة البحث ستؤثر على دور تحليل الحالة بوصفه أداة للبرمجة القطرية.
    These guidelines will be revised, as needed, to reflect strong emphasis on the need for national ownership of country programming. UN وسيجري تنقيح هذه المبادئ التوجيهية، حسب الاقتضاء، بحيث تعكس تأكيدا قويا على ضرورة الملكية الوطنية للبرمجة القطرية.
    The exercise will also accelerate the building of close linkages with and integration of emergency planning into the regular country programming process. UN وستعجل هذه الممارسة أيضا في بناء روابط وثيقة مع إدماج التخطيط لحالات الطوارئ في العملية النظامية للبرمجة القطرية.
    The document also contains a framework for country programming in adolescent health. UN وتتضمن الوثيقة أيضا إطارا للبرمجة القطرية في مجال صحة المراهقين.
    In these situations, the normal conditions for UNDP country programming have been disrupted or the country programme is no longer deemed to be relevant in the changed circumstances. UN وفي هذه الحالات، تكون الظروف العادية للبرمجة القطرية لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي قد تعطلت أو يكون البرنامج القطري قد أصبح لا يعتبر صالحا في تلك الظروف المتغيرة.
    For example, country offices interviewed noted the importance of the United Nations Development Assistance Framework (UNDAF) process as the starting point for country programming and this issue is taken further in the next finding. UN فعلى سبيل المثال، أشارت المكاتب القطرية التي أجريت مقابلات معها إلى أهمية عملية إطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية كنقطة انطلاق للبرمجة القطرية وهذه المسألة تُبحث بدرجة أكبر في النتيجة التالية.
    In both agencies, policy guidelines on inclusiveness and integration of a culturally sensitive approach in accordance with international human rights standards are crucial for country programming. UN وفي كلا الوكالتين، تُعتبر المبادئ التوجيهية المتعلقة بالشمولية والدمج نهج يراعي الأبعاد الثقافية، وفقا للمعايير الدولية لحقوق الإنسان، أمرا في غاية الأهمية بالنسبة للبرمجة القطرية.
    National development processes and United Nations common country programming processes increasingly mainstream environmental sustainability in their implementation UN تزايد قيام العمليات الإنمائية الوطنية وعمليات الأمم المتحدة للبرمجة القطرية المشتركة بتعميم الاستدامة البيئية في أعمالها في مجال التنفيذ.
    - Proposal for new UNDP country programming instruments UN - مقترح بوضع أدوات جديدة للبرمجة القطرية من جانب برنامج الأمم المتحدة الإنمائي
    :: The United Nations Resident Coordinators and Country Teams should assist Governments in particular in ensuring consistency and harmonization of the country programming framework of the United Nations and of the Bretton Woods institutions. UN :: وينبغي أن يساعد المنسقون المقيمون التابعون للأمم المتحدة والأفرقة القطرية الحكومات بوجه خاص في كفالة اتساق ومواءمة إطار الأمم المتحدة للبرمجة القطرية وإطار مؤسسات بريتون وودز.
    Many developing countries emphasize the potential role of UNDAF as a useful common country programming tool. UN وأكدت بلدان نامية عديدة على الدور الذي يمكن أن يؤديه إطار اﻷمم المتحدة للمساعدة اﻹنمائية كأداة مفيدة للبرمجة القطرية المشتركة.
    Table 8 Initial stage of country programming: comparison of four funds and programmes UN الجدول ٨ - المرحلة اﻷولية للبرمجة القطرية: مقارنة بين أربعة صناديق وبرامج
    South-South cooperation is not yet a significant element of country-level programming UN لم يصبح التعاون فيما بين بلدان الجنوب بعد عنصراً هاماً للبرمجة القطرية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more