"للبريطانيين" - Translation from Arabic to English

    • British
        
    • Brits
        
    • Britons
        
    You could have given that egg to the British and watch me hang from the gallows and earned yourself a fat reward. Open Subtitles كان يمكنكَ أن تُعطي البيض للبريطانيين و تنسبب في شنقي من حبل المشنقة ، و تحصل لنفسك على مكافأة دسمة
    (narrator) The run-in to the beaches - 6:30 for the Americans, 7:30 for the British and Canadians. Open Subtitles لقد بدء السباق نحو الشواطئ بدء فى السادسه والنصف للأمريكان وفى السابعه والنصف للبريطانيين والكنديين
    That's why we so appreciated the British wearing bright red coats. Open Subtitles لهذا السبب نحن نقدر للبريطانيين أنهم لبسوا المعاطف الحمراء الساطعة
    My concerns about your father handing over the drone pilot to the British. Open Subtitles قلقي حيال قرار ابيك بتسليم قائد الطائرة الآلية للبريطانيين
    He's being handed over to the Brits for their investigation. Open Subtitles جاري الآن تسليمه للبريطانيين للتحقيق معه
    The capture and destruction of Camulodunum was highly symbolic for the Britons because it was a major Roman center, but it was also an extremely soft target. Open Subtitles لقد كانَ للإستحواذ و تدميرِ كامولودونوم رمزية كبيرة للبريطانيين لأنَّها كانت مركز روماني رئيسي لكِنها أيضاً كانت هدفاً سهل المنال
    "He'll be traded back to the British in exchange for several valuable officers of the highest rank and importance to the army. Open Subtitles سيتم تسليمه للبريطانيين في مقابل العديد من الضباط الأعلى رتبة و مهمين للجيش
    It means men that fight for the British gonna die with 5 bullets in their brain, old man. Open Subtitles وذلك يعني الرجال الذين يقاتلون للبريطانيين سيموتون بخمس رصاصات في رأسهم، أيها العجوز
    Huh. Home these days seems to be most of the globe to you British. Open Subtitles يبدو أن معظم الكرة الأرضية أصبحت موطناً للبريطانيين هذه الأيام
    The ruthlessness of this war, and the destructive power of the Nazi enemy, are now apparent to the British. Open Subtitles صرامة الحربِ والدمارِ لقوّةِ العدو النازيِ الان اصبحت واضحة للبريطانيين
    Once upon a time, it was the Americans who were terrorists to the British. Open Subtitles في الماضي، كان الأمريكيون هم الإرهابيون بالنسبة للبريطانيين.
    Water wells are in Gaza. If the British are to succeed, the town must be taken. Open Subtitles وآبار الماء في غزّة، فكان لا بد من الاستيلاء على المدينة إن كان مقدرا النجاح للبريطانيين
    And in some respects, it was a morale-lifting victory for the British. Open Subtitles ،ولبعض الاعتبارات كان يعتبر هذا نصرا معنويا للبريطانيين
    Or better you and I ransom her and the thing back to the British for triple. Open Subtitles او انا وانت نطالب بفدية عليها والشي يرجع للبريطانيين بثلاثة اضعاف.
    Khande Rao's father he feared his neighbors more than he hated the British. Open Subtitles أبو كاندي راو خاف من جيرانه أكثر كرهه للبريطانيين
    The British had suffered a last humilhação: Open Subtitles بالنسبه للبريطانيين فقد كان عليهم أن يـواجـهـوا الـمـهـانـه مـره أخـرى
    The Aussies weren't let in, the British were not let in, and of course, most of all, the Russians were not let in. Open Subtitles لن يُسمح للقوات الأسترالية بالدخول لن يسمح للبريطانيين بالدخول، وبالطبع قبل الجميـع لـن يُسمح بدخـول القـوات الروسيـة
    This may be the biggest setback for the British since Dunkirk. Open Subtitles هذه قد تكون أكبر نكسة للبريطانيين منذ دنكيرك
    I know how sacred afternoon tea is to you Brits. Open Subtitles أعلم كم هو مقدس شاي الظهيرة بالنسبة للبريطانيين
    He was a rich wine snob who was sick of paying taxes to the Brits... so, yeah, he wrote some lovely words and aroused the rabble... and they went out and died for those words... while he sat back and drank his wine Open Subtitles كان متكبر غني لم يرغب ان يستمر بدفع الضرائب للبريطانيين نعم, كتب بعض كلمات الحرية
    Then you him{her; you} say to the Britons or to those of the USA, who is... with your small receiver GPS... Open Subtitles ثم هل له (لها ؛) كنت أقول للبريطانيين أو لتلك التي في الولايات المتحدة ، الذي هو... مع جهاز استقبال صغير...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more