"للبطاقات" - Translation from Arabic to English

    • card
        
    • cards
        
    Installation of card readers and alarms at office doors UN نصب قارئات للبطاقات وأجهزة إنذار في أبواب المكاتب
    Installation of card readers and alarms at offices and infrastructure rooms UN نصب قارئات للبطاقات وأجهزة إنذار في المكاتب وغرف الهياكل الأساسية
    :: card readers, door alarms for conference rooms UN قارئات للبطاقات وأجهزة إنذار للأبواب في غرف الاجتماعات
    Specifically, four roles have been identified for cards and Gifts: UN وقد حددت بوجه خاص أربعة أدوار للبطاقات والهدايا، هي:
    A question was also raised regarding the ongoing cards and products review, and whether the findings would be shared with the Executive Board. UN وطُرح أيضا سؤال يتعلق بالاستعراضات المستمرة للبطاقات والمنتجات، وبما إذا كانت ستجري إحاطة المجلس التنفيذي بالنتائج.
    Then you switched them out so any card Petra picked would have been the same then you switch in all the random cards for everybody else Open Subtitles و بدلتها لكي تختار باتريس نفس البطاقة و ثم بدلت للبطاقات العشوائية للباقين
    Smart card technology will be implemented and integrated with a visitor's management system. UN وسيُطبق نظام تكنولوجي للبطاقات الذكية ويُدمج مع نظام إدارة دخول الزوار.
    card readers, door alarms for conference rooms UN قارئات للبطاقات وأجهزة إنذار للأبواب في غرف الاجتماعات
    Installation of card readers, cameras and alarms at internal conference rooms, record rooms and VIP areas UN نصب قارئات للبطاقات وكاميرات وأجهزة إنذار في غرف الاجتماعات الداخلية وغرف السجلات ومناطق كبار الشخصيات
    CCTV, alarms and card readers at building entrances UN دوائر تلفزيونية مغلقة وأجهزة إنذار وقارئات للبطاقات في مداخل المباني
    Selection of a new card technology introduced in mid-stream caused project delays and extra cost. UN ترتب على اختيار تكنولوجيا جديدة للبطاقات في منتصف فترة تنفيذ المشروع تأخير في المشروع ومزيد من التكاليف.
    Selection of a new card technology in mid-stream caused project delay and extra cost. UN ترتب على اختيار تكنولوجيا جديدة للبطاقات في منتصف فترة تنفيذ المشروع تأخير في المشروع ومزيد من التكاليف
    - Hi. This is chase credit card services. - Oh, my God. Open Subtitles محرحبا ، شركة تيش للبطاقات الأتمانية ياآلهي
    Her bag is big enough to hide a card copier. Open Subtitles حقيبتها كبيرة بما يكفي لتحمل ناسخ للبطاقات.
    Call me old-fashioned, but what happened to cards that just blew your head off? Open Subtitles ادعُني شغل يدوي. لكن ماذا جرى للبطاقات التي تفجر رأسك؟
    When I was a girl there was very little call for cards, a posy of flowers was thought sufficient as a Valentine. Open Subtitles عندما كنت فتاة صغيرة ,لم يكن هنالك حاجة للبطاقات باقة أزهار كانت تعتبر كافية لعيد الحب
    I don't care about credit cards. I'm trying to do something noble here. Open Subtitles لا أكترث للبطاقات الإئتمانية إنني أحاول القيام بعمل نبيل
    Me? You're the one that had'em watch the TV show. That leads to the cards. Open Subtitles أنت الذي جلعتها تشاهد البرنامج في التلفاز ، هذا يوصلنا للبطاقات
    In order to cut down on the cash dispersed, the DOD issues credit cards. Open Subtitles من أجل قتله عن تشتيت النقود قضايا دود للبطاقات الائتمانية
    Let's see what it does for the cards. Open Subtitles حسنا، قد تصيبني بالنحس . دعنا نرى ماذا حدث للبطاقات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more