Installation of card readers and alarms at office doors | UN | نصب قارئات للبطاقات وأجهزة إنذار في أبواب المكاتب |
Installation of card readers and alarms at offices and infrastructure rooms | UN | نصب قارئات للبطاقات وأجهزة إنذار في المكاتب وغرف الهياكل الأساسية |
:: card readers, door alarms for conference rooms | UN | قارئات للبطاقات وأجهزة إنذار للأبواب في غرف الاجتماعات |
Specifically, four roles have been identified for cards and Gifts: | UN | وقد حددت بوجه خاص أربعة أدوار للبطاقات والهدايا، هي: |
A question was also raised regarding the ongoing cards and products review, and whether the findings would be shared with the Executive Board. | UN | وطُرح أيضا سؤال يتعلق بالاستعراضات المستمرة للبطاقات والمنتجات، وبما إذا كانت ستجري إحاطة المجلس التنفيذي بالنتائج. |
Then you switched them out so any card Petra picked would have been the same then you switch in all the random cards for everybody else | Open Subtitles | و بدلتها لكي تختار باتريس نفس البطاقة و ثم بدلت للبطاقات العشوائية للباقين |
Smart card technology will be implemented and integrated with a visitor's management system. | UN | وسيُطبق نظام تكنولوجي للبطاقات الذكية ويُدمج مع نظام إدارة دخول الزوار. |
card readers, door alarms for conference rooms | UN | قارئات للبطاقات وأجهزة إنذار للأبواب في غرف الاجتماعات |
Installation of card readers, cameras and alarms at internal conference rooms, record rooms and VIP areas | UN | نصب قارئات للبطاقات وكاميرات وأجهزة إنذار في غرف الاجتماعات الداخلية وغرف السجلات ومناطق كبار الشخصيات |
CCTV, alarms and card readers at building entrances | UN | دوائر تلفزيونية مغلقة وأجهزة إنذار وقارئات للبطاقات في مداخل المباني |
Selection of a new card technology introduced in mid-stream caused project delays and extra cost. | UN | ترتب على اختيار تكنولوجيا جديدة للبطاقات في منتصف فترة تنفيذ المشروع تأخير في المشروع ومزيد من التكاليف. |
Selection of a new card technology in mid-stream caused project delay and extra cost. | UN | ترتب على اختيار تكنولوجيا جديدة للبطاقات في منتصف فترة تنفيذ المشروع تأخير في المشروع ومزيد من التكاليف |
- Hi. This is chase credit card services. - Oh, my God. | Open Subtitles | محرحبا ، شركة تيش للبطاقات الأتمانية ياآلهي |
Her bag is big enough to hide a card copier. | Open Subtitles | حقيبتها كبيرة بما يكفي لتحمل ناسخ للبطاقات. |
Call me old-fashioned, but what happened to cards that just blew your head off? | Open Subtitles | ادعُني شغل يدوي. لكن ماذا جرى للبطاقات التي تفجر رأسك؟ |
When I was a girl there was very little call for cards, a posy of flowers was thought sufficient as a Valentine. | Open Subtitles | عندما كنت فتاة صغيرة ,لم يكن هنالك حاجة للبطاقات باقة أزهار كانت تعتبر كافية لعيد الحب |
I don't care about credit cards. I'm trying to do something noble here. | Open Subtitles | لا أكترث للبطاقات الإئتمانية إنني أحاول القيام بعمل نبيل |
Me? You're the one that had'em watch the TV show. That leads to the cards. | Open Subtitles | أنت الذي جلعتها تشاهد البرنامج في التلفاز ، هذا يوصلنا للبطاقات |
In order to cut down on the cash dispersed, the DOD issues credit cards. | Open Subtitles | من أجل قتله عن تشتيت النقود قضايا دود للبطاقات الائتمانية |
Let's see what it does for the cards. | Open Subtitles | حسنا، قد تصيبني بالنحس . دعنا نرى ماذا حدث للبطاقات |