"للبعثات المتكاملة" - Translation from Arabic to English

    • integrated mission
        
    • integrated missions
        
    Institutions and frameworks to implement those requirements are contained in guidance on integrated mission planning provided by the Secretary-General. UN ويرد سرد المؤسسات والأطر اللازمة لتنفيذ هذه المتطلبات في دليل يقدمه الأمين العام عن التخطيط للبعثات المتكاملة.
    Consultations were carried out with the regional country team with a view to establishing the integrated mission planning team and joint planning units. UN وأُجريت مشاورات مع الفريق القطري الإقليمي من أجل تشكيل فريق التخطيط للبعثات المتكاملة وإنشاء وحدات التخطيط المشتركة.
    The process has been refined, based on the integrated mission planning experiences since 2001. UN وتم تحسين هذه العملية على أساس الاستفادة من الخبرات المكتسبة في مجال التخطيط للبعثات المتكاملة منذ عام 2001.
    Members of United Nations country teams were of the view that they had not been adequately consulted during the process of planning for integrated missions. UN إذ يعتبر أعضاء الأفرقة القطرية التابعة للأمم المتحدة أنهم لم يُستشاروا بشكل كاف خلال عملية التخطيط للبعثات المتكاملة.
    The Secretary-General effected the recommendations by giving his special representatives more authority and instituting a system of integrated missions in peacekeeping operations. UN وقد نفذ الأمين العام التوصيات حيث خول ممثليه الخاصين مزيدا من السلطة وأنشأ نظاما للبعثات المتكاملة في عمليات حفظ السلام.
    In addition, there was a lack of documented policy and guidelines for integrated missions. UN إضافة إلى ذلك، يوجد نقص في توثيق السياسات والمبادئ التوجيهية للبعثات المتكاملة.
    The Office participated in all country-specific Headquarters-based integrated mission Task Forces and working groups. UN وشارك المكتب في جميع فرق العمل والأفرقة العاملة للبعثات المتكاملة الخاصة بكل بلد الموجودة في المقر.
    Police, justice, corrections, disarmament, demobilization and reintegration, security sector reform and mine action components reflected in 5 integrated mission plans UN إدراج عناصر الشرطة والعدالة والإصلاحيات، ونزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج، وإصلاح قطاع الأمن، والإجراءات المتعلقة بمكافحة الألغام في 5 خطط للبعثات المتكاملة
    Police, justice, corrections, disarmament, demobilization and reintegration, security sector reform and mine action components reflected in 3 integrated mission plans UN إدراج عناصر الشرطة والعدالة والسجون، ونزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج، وإصلاح قطاع الأمن، والإجراءات المتعلقة بالألغام في 3 خطط للبعثات المتكاملة
    Paper on integrated missions -- some elements included in the revised integrated mission Planning Process UN أعدت ورقة عن البعثات المتكاملة - أدرجت بعض عناصرها في عملية التخطيط المنقحة للبعثات المتكاملة
    The integrated mission planning process is at the core of a comprehensive approach to mission integration, as it provides for a system-wide strategic assessment and the involvement of integrated mission partners in each step of the planning process. UN وتدخل عملية التخطيط للبعثات المتكاملة في صميم نهج شامل لتكامل البعثات، لأنها تقتضي إجراء تقييم استراتيجي على نطاق المنظومة ومشاركة شركاء البعثات المتكاملة في كل خطوة من خطوات عملية التخطيط.
    :: Planning and implementation of 6 training visits to 7 sectors in 15 counties through the integrated mission Training Centre training roadshow UN :: تخطيط وتنفيذ 6 زيارات تدريبية إلى 7 قطاعات في 15 مقاطعة عن طريق أنشطة التدريب المتنقل لمركز التدريب للبعثات المتكاملة
    The Human Resources Management Section and the integrated mission Training Centre are keeping detailed records of the progress of the national staff capacity-building programmes and are planning to extend those efforts to the sectors in 2010. UN يحتفظ قسم إدارة الموارد البشرية ومركز التدريب للبعثات المتكاملة بسجلات تفصيلية عن التقدم المحرز في برامج بناء قدرات الموظفين الوطنيين ويخططان لتوسيع نطاق هذه الجهود لتشمل القطاعات في عام 2010.
    The Office of Internal Oversight Services concluded that while initiatives where introduced in recent years on, inter alia, integrated mission planning process and the establishment of strategic deployment stocks, those achievements had not kept pace with the challenges inherent in the rapid increase in field operations. UN وخلص التقرير المذكور إلى أنه رغم المبادرات التي اتخذت في السنوات الأخيرة بشأن أمور من بينها عملية التخطيط للبعثات المتكاملة وإنشاء مخزونات الانتشار الاستراتيجية، فإن تلك الإنجازات لم تواكب التحديات الكامنة في الزيادة السريعة التي طرأت على العمليات الميدانية.
    With the Secretary-General's approval of the policy on the integrated mission planning process and the development of relevant guidelines for implementation, there has been an increasing need to streamline the planning process and to ensure harmonization between peacekeeping and broader United Nations system efforts. UN وبموافقة الأمين العام على السياسة المتعلقة بعملية التخطيط للبعثات المتكاملة ووضع المبادئ التوجيهية ذات الصلة لتنفيذها، ظهرت حاجة متزايدة إلى تبسيط عملية التخطيط وكفالة المواءمة بين حفظ السلام والجهود الأوسع التي تبذلها منظومة الأمم المتحدة.
    Members of the United Nations country teams were of the view that they had not been adequately consulted during the process of planning for integrated missions. UN ويرى أعضاء الأفرقة القطرية التابعة للأمم المتحدة أن التشاور معهم لم يكن كافيا خلال عملية التخطيط للبعثات المتكاملة.
    :: In general terms, the study recognizes the need for an agreed definition of integrated missions to better define when and how multidimensional peacekeeping operations should be applied. UN :: وبصفة عامة، تُقر الدراسة بالحاجة إلى تعريف متفق عليه للبعثات المتكاملة للقيام على نحو أفضل بتحديد توقيت وكيفية تنفيذ عمليات حفظ السلام المتعددة الأبعاد.
    It is probably neither possible nor desirable to establish a rigid organizational template for integrated missions. UN ومن المحتمل ألا يكون من الممكن ولا من المرغوب فيه إنشاء نموذج تنظيمي جامد للبعثات المتكاملة.
    The recent experience of integrated missions in a country such as Liberia has caused concern in the humanitarian community. UN لقد أثارت التجربة الأخيرة للبعثات المتكاملة في بلد مثل ليبريا قلق الأوساط العاملة في المجالات الإنسانية.
    In addition, the Unit will lead and coordinate the planning of integrated missions to the field. UN وإضافة إلى ذلك، ستقوم الوحدة بقيادة وتنسيق عملية التخطيط للبعثات المتكاملة التي توفد إلى الميدان.
    C. Security arrangements for integrated missions UN جيم - الترتيبات الأمنية للبعثات المتكاملة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more