"للبلدان الأمريكية" - Translation from Arabic to English

    • Inter-American
        
    • Pan American
        
    • Pan-American
        
    • PAHO
        
    • InterAmerican
        
    • Americas
        
    • Group
        
    The latter has promoted the adoption of the Inter-American Democratic Charter. UN وقد شجعت هذه المنظمة على اعتماد ميثاق الديمقراطية للبلدان الأمريكية.
    Another said that greater efforts should be made to obtain funding from regional funding agencies such as the Inter-American Development Bank. UN وقال آخر إن من الضروري زيادة الجهود للحصول على تمويل من وكالات التمويل الإقليمية مثل مصرف التنمية للبلدان الأمريكية.
    Another said that greater efforts should be made to obtain funding from regional funding agencies such as the Inter-American Development Bank. UN وقال آخر إن من الضروري زيادة الجهود للحصول على تمويل من وكالات التمويل الإقليمية مثل مصرف التنمية للبلدان الأمريكية.
    UNICEF and the Pan American Health Organization presented information on the development of regional structures in Latin America. UN وقدم كل من اليونيسيف ومنظمة الصحة للبلدان الأمريكية معلومات بشأن تطوير الهياكل الإقليمية في أمريكا اللاتينية.
    Observer status for the Inter-American Development Bank in the General Assembly UN منح مركز المراقب لدى الجمعية العامة لمصرف التنمية للبلدان الأمريكية
    Observer status for the Inter-American Development Bank in the General Assembly UN منح مصرف التنمية للبلدان الأمريكية مركز المراقب في الجمعية العامة
    These premises are enshrined in the Inter-American Democratic Charter, adopted within the framework of the Organization of American States. UN وهذه المقدمات المنطقية متأصلة في الميثاق الديمقراطي للبلدان الأمريكية الذي تم اعتماده في إطار منظمة الدول الأمريكية.
    Costa Rica is a State party to the principal international and Inter-American human rights instruments. UN كوستاريكا دولة طرف في الصكوك الدولية الأساسية والصكوك الأساسية للبلدان الأمريكية بشأن حقوق الإنسان.
    The Commission and the Government of Costa Rica are also supporting efforts to develop an Inter-American convention against racism. UN وتقدم اللجنة وحكومة كوستاريكا الدعم أيضا للجهود الرامية إلى وضع اتفاقية للبلدان الأمريكية لمكافحة العنصرية.
    In that connection, he noted that the new Government had signed a memorandum of understanding with IMF and the Inter-American Development Bank to reactivate the poverty reduction strategy. UN وفي هذا الصدد، أشارت إلى أن الحكومة الجديدة وقعت مذكرة تفاهم مع صندوق النقد الدولي ومصرف التنمية للبلدان الأمريكية لإعادة تنشيط استراتيجية تخفيف حدة الفقر.
    The Conference approved the Model Registry Regulations under the Model Inter-American Law on Secured Transactions. UN وأقرّ المؤتمر لوائح التسجيل النموذجية بموجب القانون النموذجي للمعاملات المضمونة للبلدان الأمريكية.
    A statement was also made by the observer for the Inter-American Development Bank. UN وتكلّم أيضا المراقبُ عن مصرف التنمية للبلدان الأمريكية.
    Similarly, the task force considered the Inter-American Development Bank, which also deals with debt, regional integration, human development and the environment. UN وبالمثل، درست فرقة العمل مصرف التنمية للبلدان الأمريكية الذي يتعامل أيضا مع قضايا الدين والتكامل الإقليمي والتنمية البشرية والبيئة.
    It expresses great concern that Supreme Court judges have been threatened and have had to have recourse to the Inter-American Human Rights System for interim measures of protection. UN وتعرب عن قلقها الشديد من أن قضاة المحكمة العليا تعرضوا لتهديدات وتعين عليهم الرجوع إلى نظام حقوق الإنسان للبلدان الأمريكية للحصول على تدابير مؤقتة لحمايتهم.
    There were currently 11 cases pending against Colombia in the Inter-American Court of Human Rights. UN وأوضحت أن هناك حالياً 11 قضية ضد كولومبيا معروضة على محكمة حقوق الإنسان للبلدان الأمريكية.
    1. Support for recapitalization of the Inter-American Development Bank; UN 1 - إعادة رسملة مصرف التنمية للبلدان الأمريكية.
    World Health Organization (WHO), including the Pan American Health Organization (PAHO) UN ■ منظمة الصحة العالمية، بما فيها منظمة الصحة للبلدان الأمريكية
    Jointly with the Pan American Health Organization, a strategy to improve vital statistics will be designed. UN وستصمم استراتيجية لتحسين الإحصاءات الحيوية، بالاشتراك مع منظمة الصحة للبلدان الأمريكية.
    1. Participation in the twentieth Pan-American Congress on Children and Adolescents UN 1- المشاركة في المؤتمر العشرين للبلدان الأمريكية المعني بالأطفال والمراهقين
    A series of workshops have been organized in Latin American countries in the past two years with the involvement of PAHO. UN وقد جرى تنظيم سلسلة من حلقات العمل في دول أمريكا اللاتينية خلال العامين الماضيين بمشاركة منظمة الصحة للبلدان الأمريكية.
    International certificate in project development, evaluation and management, InterAmerican Development Bank and National Polytechnic School. UN الشهادة الدولية في تطوير وتقييم وإدارة المشاريع، مصرف التنمية للبلدان الأمريكية وكلية البوليتيكنيك الوطنية.
    With the participation of UNIDO, the event would be of historic importance not only for Mexico but for the Americas as a whole. UN وبمشاركة اليونيدو سيكتسب هذا الحدث أهمية تاريخية ليس للمكسيك فحسب وإنما للبلدان الأمريكية جميعها.
    It has headed an IDB-financed project that has facilitated the Group's work; UN واضطلع بمسؤولية مشروع موَّله مصرفُ التنمية للبلدان الأمريكية الذي يسر المهام الموكلة إلى الفريق؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more