More details are provided in the Guidelines to troop-contributing countries. | UN | ويرد مزيد من التفاصيل في المبادئ التوجيهية للبلدان المساهمة بالقوات. |
Report of the Office of Internal Oversight Services on the audit of contingent-owned equipment procedures and payments to troop-contributing countries | UN | تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن مراجعة حسابات الإجراءات المتعلقة بالمعدات المملوكة للوحدات وتسديد التكاليف للبلدان المساهمة بالقوات |
The development of the two manuals will serve to provide guidance and direction to troop-contributing countries and field missions. | UN | وسيؤدي تطوير هذين الدليلين إلى توفير إرشادات وتوجيهات للبلدان المساهمة بالقوات وللبعثات الميدانية. |
148.28 The Ministers expressed concern over the significant amounts of outstanding reimbursements that the United Nations currently owes to the troop Contributing Countries, which may adversely affect the UN peacekeeping capacity; | UN | 148-28 أعرب الوزراء عن قلقهم إزاء المبالغ الكبيرة التي لم تسددها الأمم المتحدة حالياً للبلدان المساهمة بالقوات والتي قد تؤثر بالسلب على قدرات حفظ السلام لدى الأمم المتحدة؛ |
The stand-by forces planning team has information regarding available personnel and equipment, but the training of personnel has been left to the troop-contributing countries. | UN | وتتوافر لفريق التخطيط للقوات الاحتياطية معلومات تتعلق بما هو متاح من اﻷفراد والمعدات، ولكن تدريب اﻷفراد متروك للبلدان المساهمة بالقوات. |
If the Organization was to avoid rising levels of debt to troop contributors, it was essential for all Member States to pay their peacekeeping assessments in full and on time. | UN | وإذا أريد أن تتلافى المنظمة ارتفاع مستويات الديون للبلدان المساهمة بالقوات فلا بد من أن تسدد جميع الدول الأعضاء اشتراكاتها المقدرة لحفظ السلام بالكامل وفي مواعيدها. |
More details are provided in the Guidelines to troop-contributing countries. | UN | ويرد مزيد من التفاصيل في المبادئ التوجيهية للبلدان المساهمة بالقوات. |
Additional details are provided in the Guidelines to troop-contributing countries for each peacekeeping mission. | UN | وترد تفاصيل إضافية في " المبادئ التوجيهية للبلدان المساهمة بالقوات " لكل عملية من عمليات حفظ السلام. |
Report of the Office of Internal Oversight Services on the audit of contingent-owned equipment procedures and payments to troop-contributing countries * Reissued for technical reasons. | UN | تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن مراجعة حسابات الإجراءات المتعلقة بالمعدات المملوكة للوحدات وتسديد التكاليف للبلدان المساهمة بالقوات |
The focal point for these negotiations is the Department's Finance Management and Support Service, which also reviews and certifies payments to troop-contributing countries. | UN | ومركز التنسيق لهذه المفاوضات يتمثل في دائرة الإدارة والدعم الماليين التابعة لإدارة عمليات حفظ السلام، التي تقوم أيضا بعمليات استعراض تسديد التكاليف للبلدان المساهمة بالقوات والتصديق عليها. |
Moreover, Member States which paid promptly and in full were financing the debts incurred by those in arrears and they were doubly penalized through the withholding of reimbursements to troop-contributing countries. | UN | وفضلا عن ذلك، فإن الدول اﻷعضاء التي تسدد اشتراكاتها على الفور وبالكامل إنما تمول الديون الناجمة عن البلدان ذات المتأخرات وأنها تعاقب معاقبة مضاعفة بوقف تسديد النفقات للبلدان المساهمة بالقوات. |
It agreed with the Secretary-General that the suspension of payments to troop-contributing countries could undermine the willingness of those countries to participate in peace-keeping operations. | UN | ويتفق ورأي اﻷمين العام بأن وقف المدفوعات للبلدان المساهمة بالقوات يمكن أن يقوض استعداد هذه البلدان للاشتراك في عمليات حفظ السلام. |
Additional details are provided in the Guidelines to troop-contributing countries for each peacekeeping mission. | UN | وترد تفاصيل إضافية في " المبادئ التوجيهية للبلدان المساهمة بالقوات " لكل عملية من عمليات حفظ السلام. |
27. Calculate and process the certification of the reimbursement to the troop/police contributors. | UN | 27 - حساب التكاليف التي يستحق سدادها للبلدان المساهمة بالقوات/بالشرطة وتجهيز شهادات التصديق المتعلقة بذلك. |
27. Calculate and process the certification of the reimbursement to the troop/police contributors. | UN | 27 - حساب التكاليف التي يستحق سدادها للبلدان المساهمة بالقوات/بالشرطة وتجهيز شهادات التصديق المتعلقة بذلك. |
The Special Committee encourages further cooperation between the United Nations and troop-contributing countries in these investigations without prejudice to the exclusive jurisdiction of the troop-contributing countries over their contingents. | UN | وتشجع اللجنة الخاصة على زيادة التعاون بين الأمم المتحدة والبلدان المساهمة بقوات في هذه التحقيقات دون المساس بالولاية الخالصة للبلدان المساهمة بالقوات على وحداتها. |
The Special Committee encourages further cooperation between the United Nations and troop-contributing countries in these investigations without prejudice to the exclusive jurisdiction of the troop-contributing countries over their contingents. | UN | وتشجع اللجنة الخاصة على زيادة التعاون بين الأمم المتحدة والبلدان المساهمة بقوات في هذه التحقيقات دون المساس بالاختصاص التام للبلدان المساهمة بالقوات على وحداتها. |
The slight reduction in the amount of unpaid peacekeeping contributions was welcome, but the rapid growth in the amounts owed to troop contributors was not. | UN | وتابع مرحّبا بالانخفاض الطفيف في قيمة الاشتراكات غير المسددة لعمليات حفظ السلام، لكنه أعرب عن عدم رضاه عن الزيادة المتسارعة للمبالغ المدين بها للبلدان المساهمة بالقوات. |
OIOS also examined the procedures for reimbursing Member States for troop contributions. | UN | كما بحث مكتب خدمات الرقابة الداخلية الإجراءات المتعلقة بتسديد التكاليف للبلدان المساهمة بالقوات. |
Such a practice would adversely affect the ability of the Organization to reimburse contributors of troops and contingent-owned equipment. | UN | وأوضح أن هذه الممارسة سوف تؤثر سلبا على قدرة المنظمة على تسديد المبالغ المستحقة للبلدان المساهمة بالقوات والمعدات المملوكة للوحدات. |
My continued recognition goes to countries contributing troops and police to MONUSCO. | UN | وأعرب عن تقديري المستمر للبلدان المساهمة بالقوات العسكرية ووحدات الشرطة في البعثة. |