Implications for the Board's audit of peacekeeping financial statements | UN | انعكاسات المشاكل على مراجعة المجلس للبيانات المالية لعمليات حفظ السلام |
The slow pace of data cleansing could affect the accuracy of opening balances for 2014 financial statements. | UN | ويمكن أن يؤثر بطء وتيرة تنقية البيانات على دقة الأرصدة الافتتاحية للبيانات المالية لعام 2014. |
The 2011 financial statements simulation exercise has been completed. | UN | أُنجزت عام 2011 عمليات محاكاة للبيانات المالية التفصيلية. |
Model draft financial statements have been prepared and shared with the Board | UN | تم إعداد مشروع نموذجي للبيانات المالية وعرضه على المجلس |
In accordance with article XII of the Financial Regulations, we have also issued a long-form report on our audit of the Programme's financial statement. AfDB | UN | ووفقا للمادة الثانية عشرة من النظام المالي، أصدرنا أيضا تقريرا مطولا عن مراجعتنا للبيانات المالية للبرنامج. |
An enhanced security infrastructure and a custodian bank financial data service will also be included. | UN | وسيشمل ذلك أيضا إنشاء هيكل أساسي معزَّز في المجال الأمني ودائرة للبيانات المالية للمصارف الوديعة. |
They present an overview of the consolidated results and analysis of the financial statements, highlighting significant trends and changes. | UN | ويرد فيها عرض عام للنتائج الموحدة وتحليل للبيانات المالية مع تسليط الضوء على الاتجاهات والتغيرات الهامة. |
During 2010, the system-generated financial statements were implemented. | UN | وبدأ في عام 2010 العمل بالتوليد الحاسوبي للبيانات المالية. |
This will encompass data reconciliation, preparation of schedules and management review of financial statements. | UN | وهذا سوف يشمل تسوية البيانات وإعداد الجداول واستعراض الإدارة للبيانات المالية. |
The audit did not cover annexes I and II to the financial statements. | UN | ولم تشمل عملية مراجعة الحسابات المرفقين الأول والثاني للبيانات المالية. |
The audit did not cover annexes I and II to the financial statements. | UN | ولم تشمل المراجعة المرفقين الأول والثاني للبيانات المالية. |
The audit did not cover annexes I and II to the financial statements. | UN | ولم تشمل مراجعة الحسابات المرفقين الأول والثاني للبيانات المالية. |
They present an overview of the consolidated results and analysis of the financial statements, by fund, highlighting significant trends and changes. | UN | ويرد فيها عرض عام للنتائج الموحدة وتحليل للبيانات المالية حسب الصندوق، مع تسليط الضوء على الاتجاهات والتغيرات الهامة. |
The service then reprocessed the data exported from Crystal to files so that the data could be correctly formatted for the financial statements. | UN | ومن ثم، تقوم دائرة الحسابات بإعادة تجهيز البيانات الصادرة من كريستال في صورة ملفات كي توضع في الشكل اللازم للبيانات المالية. |
The annexes accompanying the financial statements, which present supplementary information, have not been audited. | UN | ولم تُـفحص المرفقات المصاحبة للبيانات المالية والتي توفر معلومات تكميلية. |
Those accrued liabilities were validated by the Board of Auditors as a part of its audits of the related financial statements. | UN | وقد صدّق مجلس مراجعي الحسابات على هذه الالتزامات المستحقة باعتبارها جزءا من مراجعاته للبيانات المالية ذات الصلة. |
They present an overview of the consolidated results and analysis of the financial statements, by Fund, highlighting significant trends and changes. | UN | ويرد فيها عرض عام للنتائج الموحدة وتحليل للبيانات المالية حسب الصندوق مع تسليط الضوء على الاتجاهات والتغيرات الهامة. |
A firm and complete structure of model financial statements has been established. | UN | وأُرسي هيكل ثابت وكامل للبيانات المالية. |
The principal users of financial statements of Level 3 enterprises are likely to be: | UN | ويتوقع أن المستخدمين الرئيسيين للبيانات المالية الخاصة بالمؤسسات من المستوى الثالث هم من الفئات التالية: |
Improve its financial statement preparation process and submit certified financial statements for audit in a timely manner | UN | تحسين عملية إعداد المكتب للبيانات المالية وتقديم بيانات مالية مصدّق عليها في الوقت المناسب لغرض مراجعة الحسابات |
Additional objectives include the homogenization and strengthening of methodological consistency of financial data collected by the CEB secretariat from United Nations system organizations. | UN | ومن الأهداف الإضافية أيضا توحيد وتعزيز الاتساق المنهجي للبيانات المالية التي تجمعها أمانة مجلس الرؤساء التنفيذيين من مؤسسات منظومة الأمم المتحدة. |