"للتآمر" - Translation from Arabic to English

    • conspiracy
        
    • plot
        
    • plotting
        
    • conspire
        
    • of collusion
        
    • For conspiring
        
    She's wanted for murder conspiracy, kidnapping, and weapons violations. Open Subtitles إنّها مطلوبة للتآمر على القتل، الاختطاف، ومُخالفات أسلحة.
    It appears that this Samuel Culper is the anchor to the conspiracy. Open Subtitles يبدو ان ذلك سموئيل كوبلر هل هذه مرساة للتآمر
    We had him for conspiracy to commit murder, and the police let the tape of that bastard admitting that he did it out of the chain of custody for 20 minutes. Open Subtitles أوقعنا به للتآمر على ارتكاب جريمة وأهملت الشرطة شريط اعتراف ذلك النذل من العهدة لـ20 دقيقة
    Al-Qaida and its offshoots must know that they will have no safe hiding place to plot or recruit young men to train as terrorists. UN ويجب أن تدرك القاعدة وفروعها بأنه لن يكون لها ملاذ آمن للتآمر أو لتجنيد الشبان بغية تدريبهم ليصبحوا إرهابيين.
    You seduced the Queen and conspired against the Court - plotting to kill the King and lead Denmark astray. Open Subtitles لقد اغويت الملكة وتأمرت علي البلاط الملكي للتآمر لقتل الملك ، وقيادة الدنمارك للظلام
    Do you honestly believe I need to conspire to make the boys see what they witness with their own eyes? Open Subtitles هل تظن بصراحة انني بحاجة للتآمر عليك ليشاهدوا ما الذي يحصل بأعينهم
    Deploring the continued lack of effective civilian control and oversight over the defence and security forces, which hampers the political process and effective functioning of State institutions, as a result of collusion between some political actors and the military leadership, UN وإذ يعرب عن استيائه لاستمرار انعدام السيطرة والرقابة الفعالتين للمدنيين على قوات الدفاع والأمن، وهو ما يعيق العملية السياسية ويحول دون أداء مؤسسات الدولة مهامها بفعالية، وذلك نتيجة للتآمر بين بعض الأطراف السياسية الفاعلة والقيادة العسكرية،
    You know what you get For conspiring to commit an act of terrorism? Open Subtitles أأنت تعلم ما يلحق بك للتآمر على تنفيذ جريمة ارهابية؟
    DI Denton, I'm arresting you for conspiracy to murder a protected witness. Open Subtitles محققة القسم , أنا أعتقلك للتآمر على مقتل شاهد في الحجز الوقائي
    "Many of our subjects, misled by a desperate conspiracy of dangerous and ill-designing men, have forgotten the allegiance which they owe to the power that has protected and supported them, and have declared rebellion and traitorously levied war against us. Open Subtitles هناك الكثير، من يخفي ويظلل للتآمر ذلك خطر، و أسوء الرجال الماكرون نسي الولاء، الذي يدانون به للمملكة و الدعم
    The rationale of conspiracy is based on the view that, if one person agrees with another about the commission of a crime, this increases the likelihood that a crime will be committed and that further crimes may follow. UN والأساس المنطقي للتآمر يستند إلى الرأي القائل إنَّه إذا اتفق شخص مع آخر على ارتكاب جريمة، فإنَّ ذلك الاتفاق يزيد من احتمال أن تُرتكب جريمة وأن تليها جرائم أخرى.
    58. In general, mercenary activity is not spontaneous. It usually occurs as a result of conspiracy to commit crimes. UN 58- إن أنشطة المرتزقة لا تتسم عموما بالعفوية.بل عادة ما تكون نتيجة للتآمر على ارتكاب جرائم.
    Patrick John Edwards, you are guilty of conspiracy to undermine the national security ...and intent to incite to riot Open Subtitles باتريك جون إدواردز،أنت مذنب... للتآمر بتهديد الأمن القومي ... ونيتكالتَحريضلمُمَارَسَةأعمالشغب
    DI Denton, I'm arresting you for conspiracy to murder a protected witness. Open Subtitles العميلة (ديتون), سوف اقوم بإعتقالك للتآمر في مقتل شاهد تحت الحماية.
    I'm arresting you for conspiracy to murder a protected witness. Open Subtitles أنا أعتقلك للتآمر على قتل شاهد حماية
    You're under arrest for the conspiracy to commit murder. Open Subtitles أنت رهن الإعتقال للتآمر على فعل جريمة
    You're under arrest for conspiracy to commit fraud. Open Subtitles - انت رهن الإعتقال للتآمر للاحتيال
    If the world ever feels confusing, as if people are having secret meetings to plot against you behind your back, it's useful to know they are. Open Subtitles إن بدا العالم محيراً، كما لو أن الناس يجرون اجتماعات سرية للتآمر عليك من دون علمك، فمن المفيد معرفة أنهم يفعلون ذلك.
    And if we wait for the rivers to run dry, how do we know the rebels won't use that time to plot and execute another attack on our home soil? Open Subtitles وإن انتظرنا النهران حتى يجفان، كيف سنعرف أن الثوار لن يستخدموا ذلك الوقت للتآمر و تنفيذ هجوم آخر على موطننا الأصلي؟
    Every minute that she lives is a minute that she's plotting against us. Open Subtitles كل دقبقة تعيشها، تكون للتآمر ضدنا
    She was exiled for plotting against Ra. Open Subtitles لقد نُفِيتْ للتآمر ضد رع.
    This included an Al-Shabaab operative assuming the identity of a United Nations worker and another using his membership of the Puntland security forces and patronage from the Puntland authorities to conspire against Ethiopia. UN وضمَّت هذه الخلية عنصرا من حركة الشباب انتحل صفة عامل في الأمم المتحدة، وعنصرا آخرا استخدم عضويته في قوات أمن بونتلاند ورعاية سلطات بونتلاند للتآمر ضد إثيوبيا.
    Deploring the continued lack of effective civilian control and oversight over the defence and security forces, which hampers the political process and effective functioning of State institutions, as a result of collusion between some political actors and the military leadership, UN وإذ يعرب عن استيائه لاستمرار انعدام السيطرة والرقابة الفعالتين للمدنيين على قوات الدفاع والأمن، وهو ما يعيق العملية السياسية ويحول دون أداء مؤسسات الدولة مهامها بفعالية، وذلك نتيجة للتآمر بين بعض الأطراف السياسية الفاعلة والقيادة العسكرية،
    Vince Kasper, I'm arresting you For conspiring to bribe a public official. Open Subtitles فينس كاسبر، أنا أوقفك للتآمر لرشوة موظف عمومي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more