"للتبادل الدولي" - Translation from Arabic to English

    • international exchange
        
    • for International Exchanges
        
    It was founded in 1908 to serve as a platform for international exchange within the field of home economics. UN وقد تأسس الاتحاد عام 1908 ليكون منبرا للتبادل الدولي داخل ميدان التدبير المنزلي.
    It has alumni branches in 31 countries and an affiliate network of five international exchange offices in the United States. UN ولديها فروع للخريجين في 31 بلدا وشبكة منتسبين مكونة من خمسة مكاتب للتبادل الدولي في الولايات المتحدة.
    :: HHS is involved in multiple international exchange programmes for scientific research involving sub-agencies such as the United States Food and Drug Administration and the NIH UN :: تشارك وزارة الصحة والخدمات البشرية في برامج متعددة للتبادل الدولي لأغراض البحث العلمي، بالتعاون مع وكالات فرعية مثل إدارة الأغذية والعقاقير في الولايات المتحدة والمعاهد الوطنية للصحة؛
    China NGO Network for International Exchanges UN شبكة المنظمات غير الحكومية الصينية للتبادل الدولي
    China NGO Network for International Exchanges UN شبكة المنظمات غير الحكومية الصينية للتبادل الدولي
    China Education Association for international exchange UN جمعية التربية الصينية للتبادل الدولي
    Our diaspora, living as it did across borders, became both the means and the beneficiary of international exchange and dialogue. UN وأبناؤنا في الشتات، الذين تفرقوا وسكنوا عبر الحدود في كل مكان، أصبحوا وسيلة للتبادل الدولي والحوار والمستفيدين منهما في آن واحد.
    The Commission also received financial support from the Government of Japan, the Government of Sweden, the World Bank, the Rockefeller Foundation and the Japan Center for international exchange. UN وتلقت اللجنة أيضا دعما ماليا من حكومة اليابان، وحكومة السويد، والبنك الدولي، ومؤسسة روكفلر والمركز الياباني للتبادل الدولي.
    Fukuoka international exchange Foundation UN مؤسسة فوكوكا للتبادل الدولي
    Ishikawa Foundation for international exchange UN مؤسسة إشيكاوا للتبادل الدولي
    In that context, it was mentioned that development cooperation consisted not only of development assistance but also included trade, market access, the debt problem, the technical divide and other forms of international exchange, depending on the situation of each individual country. UN ويذكر في هذا السياق أن التعاون الإنمائي لا يتألف من المساعدات الإنمائية فحسب بل يشمل أيضاً سبل الوصول إلى الأسواق التجارية ومشكلة الديون والفروق التقنية والأشكال الأخرى للتبادل الدولي التي تتوقف على الوضع الخاص بكل بلد.
    The Bonn Conference provided an opportunity to examine the contribution of education for sustainable development to efforts to achieve quality education for all, provide a platform for international exchange on the subject, review progress achieved and identify directions for the remaining years of the Decade. UN وأتاح مؤتمر بون الفرصة للنظر في مساهمة برنامج التعليم من أجل التنمية المستدامة في الجهود الرامية إلى توفير تعليم جيد للجميع، وتوفير منبر للتبادل الدولي بشأن التعليم من أجل التنمية المستدامة، واستعراض التقدم المحرز وتحديد اتجاهات لسنوات العقد المتبقية.
    Fukuoka international exchange Foundation UN مؤسسة فوكوكا للتبادل الدولي
    Ishikawa Foundation for international exchange UN مؤسسة إيشيكاوا للتبادل الدولي
    Fukuoka international exchange Foundation (FIEF) -- Japan UN مؤسسة فوكوكا للتبادل الدولي - اليابان
    China NGO Network for International Exchanges UN شبكة الصين للمنظمات غير الحكومية للتبادل الدولي
    The National Public Security Plan, in Commitment No. 5, also provides for the expansion of the witness and victim protection programme, supported by appropriations from the National Public Security Fund, and for International Exchanges when the case involves international organized crime. UN وينص الالتزام الخامس الوارد في الخطة الوطنية للأمن العام أيضا على توسيع برنامج حماية الشهود والضحايا، الذي تدعمه الاعتمادات المخصصة من الصندوق الوطني للأمن العام، كما ينص على عمليات للتبادل الدولي في الحالات التي تُرتكب فيها جرائم دولية منظمة.
    The organization participated in the first United Nations NGO Informal Regional Network (UN-NGO-IRENE)/Asia-Pacific Conference, co-sponsored by the Economic and Social Council and the China NGO Network for International Exchanges. UN وشاركت في المؤتمر الأول لشبكة الأمم المتحدة الإقليمية غير الرسمية للمنظمات غير الحكومية/منطقة آسيا والمحيط الهادئ، الذي اشترك في رعايته المجلس الاقتصادي والاجتماعي وشبكة المنظمات غير الحكومية الصينية للتبادل الدولي.
    The Association attended the twenty-third session of the General Assembly of the Conference of Non-Governmental Organizations in Consultative Relationship with the United Nations, held in Geneva in December 2007 and the side events organized by the China NGO Network for International Exchanges during the United Nations Climate Change Conference, held in Copenhagen in December 2009. UN شاركت الرابطة في الدورة الثالثة والعشرين للجمعية العامة لمؤتمر المنظمات غير الحكوميـة ذات العلاقة الاستشاريـــة مع الأمم المتحدة، التي عقدت في جنيف في كانون الأول/ديسمبر 2007، في الاجتماعات الجانبية التي نظمتها شبكة المنظمات غير الحكومية الصينية للتبادل الدولي خلال مؤتمر الأمم المتحدة المعني بتغير المناخ، الذي عقد في كوبنهاغن في كانون الأول/ديسمبر 2009.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more