"للتحضير لبدء" - Translation from Arabic to English

    • to prepare for the entry
        
    • to prepare for the commencement
        
    Work to prepare for the entry into force of the Minamata Convention on Mercury and for the first meeting of the Conference of the Parties UN العمل للتحضير لبدء نفاذ اتفاقية ميناماتا بشأن الزئبق وللاجتماع الأول لمؤتمر الأطراف
    Work to prepare for the entry into force of the Minamata Convention on Mercury and for the first meeting of the Conference of the Parties: matters required by the Convention to be decided upon by the Conference of the Parties at its first meeting UN العمل للتحضير لبدء نفاذ اتفاقية ميناماتا بشأن الزئبق وللاجتماع الأول لمؤتمر الأطراف: مسائل تقتضي الاتفاقية من مؤتمر الأطراف أن يبت فيها في اجتماعه الأول
    Work to prepare for the entry into force of the Minamata Convention on Mercury and for the first meeting of the Conference of the Parties: matters required by the Convention to be decided upon by the Conference of the Parties at its first meeting UN العمل للتحضير لبدء نفاذ اتفاقية ميناماتا بشأن الزئبق وللاجتماع الأول لمؤتمر الأطراف: مسائل تقتضي الاتفاقية من مؤتمر الأطراف أن يبت فيها في اجتماعه الأول
    Work to prepare for the entry into force of the Minamata Convention on Mercury and for the first meeting of the Conference of the Parties: matters required by the Convention to be decided upon by the Conference of the Parties at its first meeting UN العمل للتحضير لبدء نفاذ اتفاقية ميناماتا بشأن الزئبق وللاجتماع الأول لمؤتمر الأطراف: مسائل تقتضي الاتفاقية من مؤتمر الأطراف أن يبت فيها في اجتماعه الأول
    86. The Office of the Prosecutor continues to work collaboratively with officials of the Tribunal's Registry to prepare for the commencement of the International Residual Mechanism for Criminal Tribunals. UN 86 - يواصل المكتب العمل بالتعاون مع المسؤولين في قلم المحكمة للتحضير لبدء العمل بالآلية الدولية لتصريف الأعمال المتبقية للمحكمتين الجنائيتين.
    Work to prepare for the entry into force of the Minamata Convention on Mercury and for the first meeting of the Conference of the Parties: matters required by the Convention to be decided upon by the Conference of the Parties at its first meeting UN العمل للتحضير لبدء نفاذ اتفاقية ميناماتا بشأن الزئبق وللاجتماع الأول لمؤتمر الأطراف: مسائل تقتضي الاتفاقية من مؤتمر الأطراف أن يبتّ فيها في اجتماعه الأول
    Work to prepare for the entry into force of the Minamata Convention on Mercury and for the first meeting of the Conference of the Parties: matters required by the Convention to be decided upon by the Conference of the Parties at its first meeting UN العمل للتحضير لبدء نفاذ اتفاقية ميناماتا بشأن الزئبق وللاجتماع الأول لمؤتمر الأطراف: مسائل تقتضي الاتفاقية من مؤتمر الأطراف أن يبت فيها في اجتماعه الأول
    Work to prepare for the entry into force of the Minamata Convention on Mercury and for the first meeting of the Conference of the Parties: matters required by the Convention to be decided upon by the Conference of the UN العمل للتحضير لبدء نفاذ اتفاقية ميناماتا بشأن الزئبق وللاجتماع الأول لمؤتمر الأطراف: مسائل تقتضي الاتفاقية من مؤتمر الأطراف أن يبت فيها في اجتماعه الأول
    Work to prepare for the entry into force of the Minamata Convention on Mercury and for the first meeting of the Conference of the Parties: activities to facilitate rapid entry into force of the Convention and its effective implementation upon entry into force UN العمل للتحضير لبدء نفاذ اتفاقية ميناماتا بشأن الزئبق وللاجتماع الأول لمؤتمر الأطراف: أنشطة لتيسير سرعة بدء نفاذ الاتفاقية وتنفيذها بفعالية عند بدء نفاذها
    Work to prepare for the entry into force of the Minamata Convention on Mercury and for the first meeting of the Conference of the Parties: activities to facilitate rapid entry into force of the Convention and its effective implementation upon entry into force UN العمل للتحضير لبدء نفاذ اتفاقية ميناماتا بشأن الزئبق وللاجتماع الأول لمؤتمر الأطراف: أنشطة لتيسير سرعة بدء نفاذ الاتفاقية وتنفيذها بفعالية عند بدء نفاذها
    Work to prepare for the entry into force of the Minamata Convention on Mercury and for the first meeting of the Conference of the Parties: activities to facilitate rapid entry into force of the Convention and its effective implementation upon entry into force UN العمل للتحضير لبدء نفاذ اتفاقية ميناماتا بشأن الزئبق وللاجتماع الأول لمؤتمر الأطراف: أنشطة لتيسير سرعة بدء نفاذ الاتفاقية وتنفيذها بفعالية عند بدء نفاذها
    Work to prepare for the entry into force of the Minamata Convention on Mercury and for the first meeting of the Conference of the Parties: activities to facilitate rapid entry into force of the Convention and its effective implementation upon entry into force UN العمل للتحضير لبدء نفاذ اتفاقية ميناماتا بشأن الزئبق وللاجتماع الأول لمؤتمر الأطراف: أنشطة لتيسير سرعة بدء نفاذ الاتفاقية وتنفيذها بفعالية عند بدء نفاذها
    Work to prepare for the entry into force of the Minamata Convention on Mercury and for the first meeting of the Conference of the Parties: activities to facilitate rapid entry into force of the Convention and its effective implementation upon entry into force UN العمل للتحضير لبدء نفاذ اتفاقية ميناماتا بشأن الزئبق وللاجتماع الأول لمؤتمر الأطراف: أنشطة لتيسير سرعة بدء نفاذ الاتفاقية وتنفيذها بفعالية عند بدء نفاذها
    Work to prepare for the entry into force of the Minamata Convention on Mercury and for the first meeting of the Conference of the Parties: UN 3 - العمل للتحضير لبدء نفاذ اتفاقية ميناماتا بشأن الزئبق وللاجتماع الأول لمؤتمر الأطراف:
    Work to prepare for the entry into force of the Minamata Convention on Mercury and for the first meeting of the Conference of the Parties: matters required by the Convention to be decided upon by the Conference of the Parties at its first meeting UN العمل للتحضير لبدء نفاذ اتفاقية ميناماتا بشأن الزئبق وللاجتماع الأول لمؤتمر الأطراف: مسائل تقتضي الاتفاقية من مؤتمر الأطراف أن يبت فيها في اجتماعه الأول
    Work to prepare for the entry into force of the Minamata Convention on Mercury and for the first meeting of the Conference of the Parties: matters required by the Convention to be decided upon by the Conference of the Parties at its first meeting UN العمل للتحضير لبدء نفاذ اتفاقية ميناماتا بشأن الزئبق وللاجتماع الأول لمؤتمر الأطراف: مسائل تقتضي الاتفاقية من مؤتمر الأطراف أن يبت فيها في اجتماعه الأول
    Work to prepare for the entry into force of the Minamata Convention on Mercury and for the first meeting of the Conference of the Parties: matters required by the Convention to be decided upon by the Conference of the Parties at its first meeting UN العمل للتحضير لبدء نفاذ اتفاقية ميناماتا بشأن الزئبق وللاجتماع الأول لمؤتمر الأطراف: مسائل تقتضي الاتفاقية من مؤتمر الأطراف أن يبت فيها في اجتماعه الأول
    Work to prepare for the entry into force of the Minamata Convention on Mercury and for the first meeting of the Conference of the Parties: items to be adopted by the committee on a provisional basis pending formal adoption by the Conference of the Parties at its first meeting UN العمل للتحضير لبدء نفاذ اتفاقية ميناماتا بشأن الزئبق وللاجتماع الأول لمؤتمر الأطراف: بنود تعتمدها اللجنة بشكل مؤقت ريثما يعتمدها مؤتمر الأطراف رسمياً في اجتماعه الأول
    Work to prepare for the entry into force of the Minamata Convention on Mercury and for the first meeting of the Conference of the Parties: items necessary for the effective implementation of the Convention upon its entry into force UN العمل للتحضير لبدء نفاذ اتفاقية ميناماتا بشأن الزئبق وللاجتماع الأول لمؤتمر الأطراف: البنود الضرورية لتنفيذ الاتفاقية بفعالية عند بدء نفاذها
    Work to prepare for the entry into force of the Minamata Convention on Mercury and for the first meeting of the Conference of the Parties: matters required by the Convention to be decided upon by the Conference of the Parties at its first meeting UN العمل للتحضير لبدء نفاذ اتفاقية ميناماتا بشأن الزئبق وللاجتماع الأول لمؤتمر الأطراف: مسائل تقتضي الاتفاقية من مؤتمر الأطراف أن يبت فيها في اجتماعه الأول
    Despite the failure of the factions to implement fully the ceasefire and disengagement of forces by 31 August, the ECOWAS Committee of Nine has called on ECOMOG to take the steps necessary to prepare for the commencement of disarmament on 22 November, on the basis of the manpower and logistics currently available on the ground. UN وبالرغم من عدم تنفيذ الفصائل لوقف إطلاق النار وفض اشتباك القوات بحلول ٣١ آب/أغسطس تنفيذا كاملا، فقد طلبت لجنة التسعة التابعة للجماعة الاقتصادية إلى فريق الرصد أن يتخذ الخطوات اللازمة للتحضير لبدء نزع السلاح في ٢٢ تشرين الثاني/نوفمبر، على أساس القوة العاملة والسوقيات المتوفرة حاليا في الميدان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more