It was designed to fly at 70,000 feet, out of range of fighter planes and anti-aircraft missiles. | Open Subtitles | كانت مصممة للتحليق على ،ارتفاع سبعين ألف قدم خارج نطاق الطائرات المقاتلة والصواريخ المضادة للطائرات |
The forms for requesting permission to fly over and subsequently land in certain countries do not require any detailed statements concerning the nature of the cargo on board the aircraft. | UN | ولا تتضمن استمارات طلب تصريح للتحليق والهبوط في بعض البلدان المحلَّق فوقها التزاما بتحديد طبيعة حمولة الطائرة. |
Well, that's the beauty of having a timeship. We don't have to fly anywhere. | Open Subtitles | هذه ميزة امتلاكك سفينة زمن، لسنا مضطرين للتحليق لأي مكان |
None of the sides admitted to flying UAVs in the Kodori Valley. | UN | ولم يقرّ أي من الجانبين بإرسال طائرات بلا طيار للتحليق فوق وادي كودوري. |
The Iraqi authorities denied the use of an UNSCOM helicopter for overflight of the site for the purpose of establishing security of the site. | UN | ورفضت السلطات العراقية استخدام طائرة هليكوبتر تابعة للجنة الخاصة للتحليق فوق الموقع بغرض التثبت من أمن الموقع. |
The Subcommittee noted that some member States had implemented or were planning to implement fly-by and exploration missions to near-Earth objects. | UN | 162- ولاحظت اللجنة الفرعية أن بعض الدول الأعضاء قد أوفدت بعثات فضائية للتحليق حول الأجسام القريبة من الأرض واستكشافها، أو أنها تخطط لتنفيذ بعثات من هذا القبيل. |
Trusting you to fly that shuttle is like betting on him in a fight. | Open Subtitles | الثقة بك للتحليق بمكّوكٍ كالمراهنة عليه في عراكٍ. |
The gyroscope is off, the thrust mechanism is broken. They're not ready to fly. | Open Subtitles | الحذاء ينطلق بعشوائية ناقل الحركة معطوب, وغير مستعد للتحليق |
Am I the only one who still dresses to fly? | Open Subtitles | هل أنا الوحيد الذي مازال متهيأً للتحليق ؟ |
I stole it from him'cause I thought I could use it to fly away and go home. | Open Subtitles | سرقته منه لأنّي ظننت بإمكاني استخدامه للتحليق بعيداً |
And he was looking at me, and he asked me if I was ready to fly. | Open Subtitles | وكان ينظر لي وسألني إن كنت مستعدة للتحليق |
Let's see what it'll take to get this baby to fly. | Open Subtitles | فلننظر ما الذي سيتطلّبه الأمر للتحليق بهذه الطائرة |
A... actually, it represents my most recent attempt to fly, but it should carry a ton of ice. | Open Subtitles | حسناً , انها تمثل اكثر محاولاتي للتحليق لكن يمكنها حمل طن من الجليد. |
Two people with the necessary skills to fly the shuttle and survive on the planet. | Open Subtitles | شخصان لديهم المهارات الضرورية للتحليق بالمكوك والنجاة علي الكوكب. |
They need me to train the next wave of pilots for their deployment, get them ready to fly ASAP. | Open Subtitles | إنهم يحتاجونني لتدريب الدفعة الجديدة من الطيارين كي يوزعوهم حتى يكونو جاهزين للتحليق بأسرع ما يمكن |
In the first, a claim was brought by an airline company for compensation for additional costs resulting from the re-routing of its passenger aircraft to avoid flying over Libyan territory. | UN | ففي الحالة الأولى، قدمت إحدى شركات الطيران طلبا للحصول على تعويض عن التكاليف الإضافية الناجمة عن تغيير مسار طائراتها المخصصة لنقل الركاب تفاديا للتحليق فوق الأراضي الليبية. |
In one case the Transitional National Government collected approximately $2,000 per month in overflight charges from this one company. | UN | وقامت الحكومة الوطنية الانتقالية، في إحدى الحالات، بجمع ما يقرب من 000 2 دولار من دولارات الولايات المتحدة كلّ شهر من شركة واحدة كرسم للتحليق الفوقي. |
The Subcommittee noted that some Member States had implemented or were planning to implement fly-by and exploration missions to near-Earth objects. | UN | 148- ولاحظت اللجنة الفرعية أن بعض الدول الأعضاء نفَّذت، أو تعتزم أن تنفِّذ، بعثات للتحليق القريب من الأجسام القريبة من الأرض واستكشاف تلك الأجسام. |
Daniel, you'll have to fly that ship as soon as we ring back aboard. | Open Subtitles | -دانييل, يجب ان تكون مستعدا للتحليق بالسفينه بمجرد عودتنا اليها. |
Are we ready to soar up, up and away? | Open Subtitles | هل أنتما مُستعدان للتحليق عالياً؟ |
Investigation of the effects of weightlessness and other aspects of spaceflight on living organisms in the interests of basic and applied research connected with the conquest of outer space | UN | دراسة آثار انعدام الوزن والجوانب اﻷخرى للتحليق في الجو على اﻷجسام الحية تيسيرا للبحوث اﻷساسية والتطبيقية المقترنة بغزو الفضاء الخارجي . |
The primary objective, however, of Consultative Committee member agencies is the first item, the ability of the agencies to join together in internationally cooperative space-flight missions. | UN | بيد أنَّ الهدف الرئيسي للوكالات الأعضاء في اللجنة الاستشارية يتمثل في البند الأول وهو قدرة الوكالات على التشارك في بعثات تعاونية دولية للتحليق في الفضاء. |