:: Give due weight to the view of the agenda country as to when it is ready to graduate | UN | :: إيلاء الوزن الواجب لرأي البلد المدرج على جدول الأعمال فيما يتصل باستعداده للتخرج من هذا الجدول |
In Norway the teaching staff come from ordinary schools and the inmates have the same opportunity to graduate as students outside the institution. | UN | ويرد المدرسون في النرويج من المدارس العادية، وتتاح للسجناء نفس ما يتاح للدارسين خارج المؤسسة من فرص للتخرج. |
Two of your teachers don't even want you back in their class, which means you don't have enough credits to graduate. | Open Subtitles | اثنان من المعلمين الخاص حتى لا أريد منك مرة أخرى في فئتها، مما يعني لم يكن لديك ما يكفي من اعتمادات للتخرج. |
These reforms are based on the sustained social and economic progress that has qualified the Maldives for graduation. | UN | وهذه الإصلاحات ترتكز على التقدم الاجتماعي والاقتصادي المستمر الذي أهّل ملديف للتخرج. |
Very soon, the General Assembly will be considering countries recommended for inclusion in the list of countries eligible for graduation. | UN | وقريباً جداً ستنظر الجمعية العامة في مسألة البلدان الموصى بإدراجها في قائمة البلدان المؤهلة للتخرج. |
It is only fair and logical, therefore, that the criteria used as a basis for identifying a country for graduation should be structural criteria. | UN | ولذلك، من المنصف والمنطقي أن تكون المعايير المستخدمة كأساس لتحديد بلد ما للتخرج معايير هيكلية. |
A number of developing countries have graduated, or are in the process of graduating, to `middle-income'status, and are ready to share their development experience. | UN | كما تخرّج عدد من البلدان النامية أو بات بسبيله للتخرج والانضمام إلى وضعية البلدان `متوسطة الدخل ' ، وصار مهيئاً لمشاطرة تجربته الإنمائية. |
I just signed up for this stupid class because I needed three more credits to graduate and I thought it would be easy. | Open Subtitles | وقعت للتو لهذه الفئة غبي لأنني في حاجة ثلاثة المزيد من الاعتمادات للتخرج وأعتقد أنه سيكون من السهل. |
I had enough credits to graduate last year. | Open Subtitles | حصلتُ على مجموع يؤهلني للتخرج العام الماضي. |
I'm just not sure I'm ready to graduate and leave here and become the Hilgendorfs. | Open Subtitles | أنا فقط لست متأكدا من أنني مستعد للتخرج وترك هذا المكان وأصبح هيلجيندورف |
Knowing Cappie, he probably has enough credits to graduate already. | Open Subtitles | معرفتي بكوبي, أظن أنه على الأرجح لديه مايكفي من الدرجات للتخرج |
Everyone in this room has a chance to graduate. | Open Subtitles | كل شخص في هذه الغرفة لديه الفرصة للتخرج |
I hope this field diary has been illuminating for those considering my application to graduate school. | Open Subtitles | أتمنى لهذه اليوميات أن تظهر للنور لأولئك الذين يعتبرون تطبيقي للتخرج من الكلية |
The proponents of reform of the graduation rule rightly postulate that those two criteria together should form the basis for identifying a country for graduation. | UN | ويطالب مؤيدو إصلاح قاعدة التخرج عن صواب بأن يشكل هذان المعياران الأساس لتحديد بلد ما للتخرج. |
There has been no period when all participants have reached an acceptable point for graduation. | UN | فلم يحدث في أي فترة أن وصل المشتركون الى المستوى المقبول للتخرج. |
None of these aptitude scores meet even the lowest standards for graduation. | Open Subtitles | أي من درجات الكفاءة هذه وتلبية حتى أدنى المعايير للتخرج. |
Don't you remember that money that my mom gave me for graduation? | Open Subtitles | ألا تتذكر ذلك المال الذي أعطتني أمي إياه للتخرج ؟ |
No, I-I can't wait till next semester. This is my last requirement for graduation, and I'm pregnant. | Open Subtitles | لا، لا أستطيع الانتظار حتى الفصل القادم هذا آخر متطلباتي للتخرج وأنا حامل |
If I wear it for graduation, | Open Subtitles | إذا كنت ارتداء الحجاب للتخرج أنا أنظر إلى الوراء في صور |
I'm a man that's weeks away from graduating from the police academy. | Open Subtitles | أنا رجل أمامي أسبوع واحد للتخرج من أكاديمية الشرطة |
Some of the seniors are refusing to put up their senior projects. | Open Subtitles | بعض طلاب السنة الأخيرة يرفضون عرض مشاريعهم للتخرج |
You got me to graduation, to Caltech. | Open Subtitles | انتِ اوصلتني للتخرج الى معهد كاليفورنيا التقني |
At this critical time, a mere smooth transition period of graduation from the status of least developed country would not be adequate. | UN | وفي هذا الوقت الحرج، لن تكفي مجرد فترة انتقال سلس للتخرج من مركز أقل البلدان نموا. |
I've been divorced for 10 years and you just caught me in the hall being severely berated by an undergraduate. | Open Subtitles | إنني مطلق منذ عشر سنوات وضبطتني في الرواق أوبخ من قبل طالبة في السنة ما قبل الأخيرة للتخرج |