"للتدخلات العالمية والإقليمية" - Translation from Arabic to English

    • global and regional interventions
        
    2014/16 Strategic framework for UNFPA global and regional interventions, 2014-2017 ... UN الإطار الاستراتيجي للتدخلات العالمية والإقليمية لصندوق الأمم المتحدة للسكان للفترة
    Strategic framework for UNFPA global and regional interventions, 2014-2017 UN الإطار الاستراتيجي للتدخلات العالمية والإقليمية لصندوق الأمم المتحدة للسكان للفترة 2014-2017
    Adopted decision 2014/16 on the strategic framework for UNFPA global and regional interventions, 2014-2017. UN اتخذ القرار 2014/16 بشأن الإطار الاستراتيجي للتدخلات العالمية والإقليمية لصندوق الأمم المتحدة للسكان للفترة 2014-2017.
    2014/16 Strategic framework for UNFPA global and regional interventions, 2014-2017 ... UN 2014/16 الإطار الاستراتيجي للتدخلات العالمية والإقليمية لصندوق الأمم المتحدة للسكان للفترة
    Strategic framework for UNFPA global and regional interventions, 2014-2017 UN الإطار الاستراتيجي للتدخلات العالمية والإقليمية لصندوق الأمم المتحدة للسكان للفترة 2014-2017
    Item 10 Adopted decision 2014/16 on the strategic framework for UNFPA global and regional interventions, 2014-2017. UN اتخذ المقرر 2014/16 بشأن الإطار الاستراتيجي للتدخلات العالمية والإقليمية لصندوق الأمم المتحدة للسكان للفترة 2014-2017.
    Strategic framework for UNFPA global and regional interventions, 2014-2017 UN الإطار الاستراتيجي للتدخلات العالمية والإقليمية لصندوق الأمم المتحدة للسكان للفترة 2014-2017
    The Executive Committee makes decisions on resources, which cannot be allocated to global and regional interventions without a review of the proposal by the Programme Review Committee. UN وتتخذ اللجنة التنفيذية القرارات المتعلقة بالموارد التي لا يمكن تخصيصها للتدخلات العالمية والإقليمية دون استعراض لجنة استعراض البرنامج للمقترح.
    All outputs in the results and resource framework of the global and regional interventions were derived from their action plans. UN وقد استُمِدَّت جميع المخرجات الواردة في إطار النتائج والموارد للتدخلات العالمية والإقليمية من خطط العمل الخاصة بكل من تلك التدخلات.
    UNFPA will publicize results in a section of the annual report of the Executive Director to the Executive Board dedicated to global and regional interventions. UN وسيعلن الصندوق عن النتائج في جزء مخصص للتدخلات العالمية والإقليمية من التقرير السنوي الذي يقدّمه المدير التنفيذي إلى المجلس التنفيذي.
    The Executive Director will ultimately be responsible and accountable for the effective and transparent allocation, adjustment and application of resources for the global and regional interventions within the Executive Board-approved parameters, under guidance and oversight from the Board. UN وفي نهاية المطاف، سيكون المدير التنفيذي مسؤولاً وسيخضع للمساءلة عن توزيع المخصصات للتدخلات العالمية والإقليمية وتعديلها واستخدام الموارد على نحو يتسم بالفعالية والشفافية في إطار البارامترات التي يقرها المجلس التنفيذي، مسترشدًا بتوجيه المجلس وإشرافه.
    Building on the outcome of the strategic plan midterm review scheduled for 2015, UNFPA proposes undertaking an evaluation of the global and regional interventions in the penultimate year of its cycle, 2016. UN وبناء على نتائج استعراض منتصف المدة للخطة الاستراتيجية للصندوق المقرر إجراؤه في عام 2015، يقترح الصندوق إجراء تقييم للتدخلات العالمية والإقليمية في السنة ما قبل الأخيرة من الدورة، أي عام 2016.
    Strategic framework for UNFPA global and regional interventions, 2014-2017 UN 2014/16 الإطار الاستراتيجي للتدخلات العالمية والإقليمية لصندوق الأمم المتحدة للسكان للفترة
    Adopted decision 2014/16 on the strategic framework for UNFPA global and regional interventions, 2014-2017. UN اتخذ القرار 2014/16 بشأن الإطار الاستراتيجي للتدخلات العالمية والإقليمية لصندوق الأمم المتحدة للسكان للفترة 2014-2017.
    The Executive Board adopted decision 2014/10: Strategic framework for UNFPA global and regional interventions, 2014-2017. UN 84 - اتخذ المجلس التنفيذي المقرر 2014/10: الإطار الاستراتيجي للتدخلات العالمية والإقليمية لصندوق الأمم المتحدة للسكان، للفترة 2014-2017.
    Approves the strategic framework for UNFPA global and regional interventions, 2014-2017, contained in document DP/FPA/2014/8; and endorses the results and resources framework for UNFPA global and regional interventions, 2014-2017, contained in document DP/FPA/2014/8/Add.1; UN 2 - يوافق على الإطار الاستراتيجي للتدخلات العالمية والإقليمية للصندوق للفترة 2014-2017، الوارد في الوثيقة DP/FPA/2014/8؛ ويقر إطار النتائج والموارد للتدخلات العالمية والإقليمية للصندوق للفترة 2014-2017، الوارد في الوثيقة DP/FPA/2014/8/Add.1؛
    Approves the strategic framework for UNFPA global and regional interventions, 2014-2017, contained in document DP/FPA/2014/8; and endorses the results and resources framework for UNFPA global and regional interventions, 2014-2017, contained in document DP/FPA/2014/8/Add.1; UN ٢ - يوافق على الإطار الاستراتيجي للتدخلات العالمية والإقليمية للصندوق للفترة 2014-2017، الوارد في الوثيقة DP/FPA/2014/8؛ ويقر إطار النتائج والموارد للتدخلات العالمية والإقليمية للصندوق للفترة 2014-2017، الوارد في الوثيقة DP/FPA/2014/8/Add.1؛
    The present document on the strategic framework for UNFPA global and regional interventions, 2014-2017, responds to Executive Board decision 2013/31. UN تستجيب هذه الوثيقة المتعلقة بالإطار الاستراتيجي للتدخلات العالمية والإقليمية لصندوق الأمم المتحدة للسكان، للفترة 2014-2017، لمقرر المجلس التنفيذي 2013/31.
    They also provide more clarity on the role of key actors across a range of matters, from the development of proposals by business units to reporting on annual progress by the Executive Director to the Executive Board, which in turn, establishes the ceiling for the global and regional interventions. UN وهي توفر أيضا المزيد من الوضوح بشأن دور الجهات الفاعلة الرئيسية في طائفة من المسائل، بدءا من المقترحات التي تضعها وحدات العمل ووصولا إلى تقديم المدير التنفيذي لتقريره عن التقدم المحرز سنويا إلى المجلس التنفيذي، الذي يقرر بدوره الحد الأقصى للتدخلات العالمية والإقليمية.
    The allocation mechanism for global and regional interventions, however, benefits from the quality assurance role of the Programme Review Committee, decision-making and oversight by the Executive Committee, direct accountability to the Executive Director and a more robust monitoring and reporting system to the Executive Board. UN بيد أن آلية تخصيص الموارد اللازمة للتدخلات العالمية والإقليمية تستفيد من دور ضمان الجودة الذي تضطلع به لجنة استعراض البرنامج، ومن اتخاذ اللجنة التنفيذية للقرارات وقيامها بدور الإشراف، ومن المساءلة المباشرة أمام المدير التنفيذي، ومن نظام رصد وإبلاغ يتسم بصرامة أشد لدى المجلس التنفيذي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more