| The United Nations Transfer pricing Manual is also explicitly mentioned as providing authoritative assistance in the field of transfer pricing. | UN | وترد إشارة صريحة إلى دليل الأمم المتحدة للتسعير الداخلي باعتباره يقدم مساعدة ذات حجية في مجال التسعير الداخلي. |
| More recently, the World Bank requested ESCWA to execute a regional project on international comparative pricing. | UN | وطلب البنك الدولي إلى اللجنة مؤخرا تنفيذ مشروع إقليمي للتسعير الدولي المقارن. |
| This measure will be supplemented once a new pricing methodology and fee scale takes effect. | UN | وسيتم إكمال هذا التدبير ما أن يجري العمل بمنهجية جديدة للتسعير وجدول جديد للرسوم. |
| To obtain an advanced pricing arrangement, the multinational enterprise must supply evidence of the arm's length price. | UN | وللتوصل إلى ترتيبات للتسعير المسبق يتعين على المؤسسات المتعددة الجنسيات أن تقدم دليلا على استقلالية التسعير. |
| Develop a transparent pricing system based on cost of delivery, effort required, and an appropriate margin. | UN | ' 2` وضع نظام شفاف للتسعير يستند إلى تكلفة الإنجاز والجهد المطلوب وتحديد هامش ملائم. |
| That mechanism will enable financial adjustments as a result of pricing both above and below the minimum requirement. | UN | وستمكِّن هذه الآلية من إجراء التعديلات المالية نتيجة للتسعير بدرجة أعلى أو أدنى من الحد الأدنى المطلوب. |
| These are the first pricing and accounting regulations issued as part of the complex path towards currency unification. | UN | وهذه هي أول أنظمة للتسعير والمحاسبة تصدر كجزء من المسار المعقد نحو توحيد العملة. |
| The Committee noted that work was continuing on producing a manual on the practical aspects of transfer pricing, which would focus on the issues facing developing countries. | UN | ونوهت اللجنة إلى أن العمل مستمر لوضع دليل للجوانب العملية للتسعير الداخلي، يركز على القضايا التي تواجه البلدان النامية. |
| The Subcommittee was mandated to develop a practical manual on transfer pricing, based on the following principles: | UN | وتم تكليف اللجنة الفرعية بوضع دليل عملي للتسعير الداخلي، استناداً إلى المبادئ التالية: |
| Coupled with improved pricing and enforcement policies, it can help manage water more effectively. | UN | ويمكن أن تفيد تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، بالاقتران بسياسات محسنة للتسعير والإنفاذ، في إدارة المياه بفعالية أكبر. |
| Once costs are properly determined, UNHCR has indicated that it will be in a better position to define a new pricing policy. | UN | وأوضحت المفوضية أنه بمجرد تحديد التكلفة تحديدا سليما فإنها ستكون في وضع أفضل لوضع سياسة جديدة للتسعير. |
| The trade practices that anti-dumping regimes seek to control are essentially the same as discriminatory pricing. | UN | والممارسات التجارية التي تسعى أنظمة مكافحة اﻹغراق الى القضاء عليها مماثلة تماماً للتسعير التمييزي. |
| Dumping is essentially the same as discriminatory pricing. | UN | إن اﻹغراق هو مماثل تماما للتسعير التمييزي. |
| In principle, dumping, which is the equivalent in international trade of predatory pricing, can justifiably be banned as being anti-competitive. | UN | ومبدئياً، يمكن تبرير منع اﻹغراق المعادل في التجارة الدولية للتسعير الافتراسي باعتباره مناهضاً للمنافسة. |
| This mechanism will enable financial adjustments in response to pricing both above and below the minimum requirement. | UN | وستمكِّن هذه الآلية من إجراء تعديلات مالية استجابة للتسعير فوق الشرط الأدنى وتحت الشرط الأدنى على حد سواء. |
| (i) Issues for the next update of the United Nations Practical Manual on Transfer pricing for Developing Countries; | UN | ' 1` المسائل المتعلقة بالتحديث المقبل لدليل الأمم المتحدة العملي للتسعير الداخلي للبلدان النامية؛ |
| (i) Issues for the next update of the United Nations Practical Manual on Transfer pricing for Developing Countries; | UN | ' 1` المسائل المتعلقة بالتحديث المقبل لدليل الأمم المتحدة العملي للتسعير الداخلي للبلدان النامية؛ |
| (i) Issues for the next update of the United Nations Practical Manual on Transfer pricing for Developing Countries; | UN | ' 1` المسائل المتعلقة بالتحديث المقبل لدليل الأمم المتحدة العملي للتسعير الداخلي للبلدان النامية؛ |
| (i) Issues for the next update of the United Nations Practical Manual on Transfer pricing for Developing Countries; | UN | ' 1` المسائل المتعلقة بالتحديث المقبل لدليل الأمم المتحدة العملي للتسعير الداخلي للبلدان النامية؛ |
| (i) Issues for the next update of the United Nations Practical Manual on Transfer pricing for Developing Countries; | UN | ' 1` المسائل المتعلقة بالتحديث المقبل لدليل الأمم المتحدة العملي للتسعير الداخلي للبلدان النامية؛ |