"للتعريف الوارد في المادة" - Translation from Arabic to English

    • defined in article
        
    • the definition in article
        
    • the definition contained in article
        
    • the definition provided in article
        
    • to that contained in article
        
    • as defined by Article
        
    development mechanism as defined in article 12 of the Kyoto Protocol 23 UN للتعريف الوارد في المادة 12 من بروتوكول كيوتو 29
    Modalities and procedures for a clean development mechanism as defined in article 12 of the Kyoto Protocol. 30 UN للتعريف الوارد في المادة 12 من بروتوكول كيوتو . 33
    Modalities and procedures for a clean development mechanism as defined in article 12 of the Kyoto Protocol. 33 UN للتعريف الوارد في المادة 12 من بروتوكول كيوتو . 37
    284. The Committee recommends that the Government adopt legislation that expressly prohibits gender discrimination, including unintentional and indirect discrimination, in accordance with the definition in article 1 of the Convention. UN ٢٨٤ - وتوصي اللجنة بأن تعتمد الحكومة تشريعا يحظر صراحة التمييز على أساس نوع الجنس، بما في ذلك التمييز غير المتعمد وغير المباشر، وفقا للتعريف الوارد في المادة ١ من الاتفاقية.
    It was therefore unclear whether article 16 would be interpreted in accordance with the definition contained in article 1 of the Convention. UN وقال إنه من غير الواضح نتيجة لذلك ما إذا كانت المادة 16 تفسر وفقا للتعريف الوارد في المادة 1 من الاتفاقية.
    (b) Define and criminalize the sale of children, in accordance with the definition provided in article 2 of the Optional Protocol; UN (ب) أن تُعرّف وتجرِّم بيع الأطفال، وفقاً للتعريف الوارد في المادة 2 من البروتوكول الاختياري؛
    clean development mechanism as defined in article 12 of the Kyoto Protocol UN للتعريف الوارد في المادة 12 من بروتوكول كيوتو 3
    clean development mechanism as defined in article 12 of the Kyoto Protocol] 51 UN وفقا للتعريف الوارد في المادة 12 من بروتوكول كيوتو 60
    Please also provide information on the steps taken to ensure that all states have the offence of enforced disappearance on their books as defined in article 2 of the Convention. UN كما يُرجى تقديم معلومات عن التدابير المعتمدة لتجريم الاختفاء القسري في جميع الولايات الاتحادية وفقاً للتعريف الوارد في المادة 2 من الاتفاقية.
    123. There is no record of any complaint of enforced disappearance as defined in article 2 of the Convention. UN 123- لم تسجل أي شكاوى تتعلق بالاختفاء القسري وفقاً للتعريف الوارد في المادة 2 من الاتفاقية.
    124. In Belgium, there is no specialized office for enforced disappearances as defined in article 2 of the Convention. UN 124- لا توجد في بلجيكا إدارة معنية بحالات الاختفاء القسري وفقاً للتعريف الوارد في المادة 2 من الاتفاقية.
    17/CP.7 Modalities and procedures for a clean development mechanism, as defined in article 12 of the Kyoto Protocol UN 17/م أ-7 الطرائق والإجراءات المتعلقة بآلية للتنمية النظيفة وفقاً للتعريف الوارد في المادة 12 من بروتوكول كيوتو
    If in individual cases, which were described in interviews, the victim experienced severe pain or suffering, these acts amounted to torture as defined in article 1 of the Convention. UN وإذا تعرض الشخص الضحية، في حالات فردية وصِفت خلال المقابلات، لألم أو معاناة شديدين، فإن هذه الأفعال تُعد تعذيباً وفقاً للتعريف الوارد في المادة 1 من الاتفاقية.
    According to the Committee's general comment No. 1 on the implementation of article 3, the obligation on a State party to refrain from returning a person to another State is only applicable if the person is in danger of being subjected to torture as defined in article 1 of the Convention. UN فوفقاً لتعليق اللجنة العام بشأن تنفيذ المادة 3 لا يسري واجب الدولة الطرف في الامتناع عن ردّ أي شخص إلى دولة أخرى إلاَّ إذا كان الشخص معرضاً لخطر التعذيب وفقاً للتعريف الوارد في المادة 1 من الاتفاقية.
    284. The Committee recommends that the Government adopt legislation that expressly prohibits gender discrimination, including unintentional and indirect discrimination, in accordance with the definition in article 1 of the Convention. UN ٢٨٤ - وتوصي اللجنة بأن تعتمد الحكومة تشريعا يحظر صراحة التمييز على أساس الجنس، بما في ذلك التمييز غير المتعمد وغير المباشر، وفقا للتعريف الوارد في المادة ١ من الاتفاقية.
    The distinguished Cabinet, at its third ordinary meeting of 2009 held on 21 January 2009, approved the inclusion in the Qatari Criminal Code of a definition of torture which is consistent with the definition in article 1 of the Convention against Torture UN وافق مجلس الوزراء الموقر في اجتماعه العادي الثالث لعام 2009 المنعقد بتاريخ 21/01/2009 على وضع تعريف للتعذيب في قانون العقوبات القطري وذلك وفقاً للتعريف الوارد في المادة 1 من اتفاقية مناهضة التعذيب.
    12. The Congolese Constitution and the national law prohibited discrimination in accordance with the definition contained in article 1 of the Convention. UN 12- ويحظر كل من دستور الكونغو والقانون الوطني التمييز وفقا للتعريف الوارد في المادة 1 من الاتفاقية.
    The State party should take the necessary legislative measures to ensure that all acts of torture are offences under its criminal law in accordance with the definition contained in article 1 of the Convention, and that these offences are punishable by appropriate penalties which take into account their grave nature. UN ينبغي أن تتخذ الدولة الطرف التدابير التشريعية اللازمة لجعل جميع أعمال التعذيب جرائم بموجب قانونها الجنائي وفقاً للتعريف الوارد في المادة 1 من الاتفاقية، ولجعل هذه الجرائم مستوجبة للعقاب بعقوبات مناسبة تأخذ خطورتها في الاعتبار.
    8. The Committee welcomes the commitment by the State party to amend article 133 of the Criminal Code in order to bring the definition of torture into full compliance with the definition provided in article 1 of the Convention. UN 8- ترحب اللجنة بالتزام الدولة الطرف بتعديل المادة 133 من القانون الجنائي حتى يكون تعريف التعذيب مطابقاً تماماً للتعريف الوارد في المادة 1 من الاتفاقية.
    (8) The Committee welcomes the commitment by the State party to amend article 133 of the Criminal Code in order to bring the definition of torture into full compliance with the definition provided in article 1 of the Convention. UN (8) ترحب اللجنة بالتزام الدولة الطرف بتعديل المادة 133 من القانون الجنائي حتى يكون تعريف التعذيب مطابقاً تماماً للتعريف الوارد في المادة 1 من الاتفاقية.
    11. Emphasizing that the questions she was about to ask could be answered in the next report, she said that it would be interesting to know whether Peruvian legislation contained a definition of discrimination similar to that contained in article 1 of the Convention, which covered both intentional and unintentional discrimination. UN 11 - وفي معرض تأكيدها على أن الأسئلة التي توشك على طرحها يمكن الرد عليها في التقرير التالي، قالت إنه من المهم معرفة ما إذا كان تشريع بيرو يتضمن تعريفا للتمييز مشابها للتعريف الوارد في المادة 1 من الاتفاقية، التي تشمل التمييز المقصود وغير المقصود على حد سواء.
    4.6 The treatment to which the complainant was subjected is not torture as defined by Article 1 of the Convention against Torture. UN 4-6 ولا تعتبر الدولة الطرف أن المعاملة التي تعرض لها صاحب الشكوى تشكل تعذيباً وفقاً للتعريف الوارد في المادة 1 من اتفاقية مناهضة التعذيب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more