It represents no change in relation to the 2011 revised estimates. | UN | ولا يمثل أي تغيير بالنسبة للتقديرات المنقحة لعام 2011. |
The revised estimates for the income sections are summarized in table 4. | UN | ويرد في الجدول 4 موجز للتقديرات المنقحة لأبواب الإيرادات. |
A summary of the revised estimates was contained in annex I of the Advisory Committee's report. | UN | وأشارت إلى أن موجزا للتقديرات المنقحة يرد في المرفق الأول لتقرير اللجنة الاستشارية. |
A breakdown of the proposed revised estimates under investment costs, by object of expenditure costs, is provided in annex II. | UN | ويرد في المرفق الثاني توزيع للتقديرات المنقحة المقترحة لتكاليف الاستثمار، التكاليف حسب وجوه اﻹنفاق. |
The revised estimates for the income sections are summarized below: | UN | وفيما يلي موجز للتقديرات المنقحة لباب اﻹيرادات: |
The revised estimates for the income sections are summarized below: | UN | وفيما يلي موجز للتقديرات المنقحة لباب اﻹيرادات: |
The revised estimates for the income sections are summarized in table 2. | UN | ويرد في الجدول 2 موجز للتقديرات المنقحة للأبواب المذكورة. |
The revised estimates for the income sections are summarized in table 4. | UN | ويرد في الجدول 4 موجز للتقديرات المنقحة لأبواب الإيرادات. |
5. The revised estimates are summarized in table 1 below. | UN | 5 - ويتضمن الجدول 1 أدناه موجزا للتقديرات المنقحة. |
A breakdown of the revised estimates for 2013 by budget section and object of expenditure is contained in table 2. | UN | ويرد في الجدول 2 توزيع للتقديرات المنقحة لعام 2013 حسب أبواب الميزانية وأوجه الإنفاق. الجدول 1 |
Further, we found that the general rationale for the revised estimates was soundly based. | UN | وعلاوة على ذلك، وجدنا أن المبررات العامة للتقديرات المنقحة قائمة على أسس سليمة. |
Further, we found that the general rationale for the revised estimates was soundly based. | UN | وعلاوة على ذلك، وجدنا أن المبررات العامة للتقديرات المنقحة قائمة على أسس سليمة. |
SUMMARY OF revised estimates FOR THE BIENNIUM 1994-1995 BY PROGRAMME | UN | موجز للتقديرات المنقحة لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥ موزعة حسب البرامج |
The revised estimates for the income sections are summarized below: | UN | ويرد أدناه موجز للتقديرات المنقحة ﻷبواب الايرادات: |
A breakdown of the proposed revised estimates by object of expenditure is provided in annex II; the increases involved are described below. | UN | ويرد بيان مفصل للتقديرات المنقحة المقترحة حسب أوجه الانفاق في المرفق الثاني؛ ويرد وصف للزيادات المذكورة أدناه. |
A summary of the revised estimates is presented in annex IV. Supplementary information thereon is contained in annex V. The proposed staffing table is shown in annex VIII. | UN | ويرد في المرفق الرابع موجز للتقديرات المنقحة. ويرد في المرفق الخامس لهذا الغرض معلومات تكميلية. |
SUMMARY OF revised estimates FOR THE BIENNIUM 1994-1995 BY OBJECT OF EXPENDITURE | UN | موجز للتقديرات المنقحة لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥ موزعة أوجه الانفاق |
4. A summary of revised estimates for the income sections for the biennium is contained in table 1.B of the report of the Secretary-General. | UN | ٤ - ويرد موجز للتقديرات المنقحة لأبواب الإيرادات خلال فترة السنتين في الجدول 1 - باء من تقرير الأمين العام. |
B. Main determining factors of revised estimates based on the post-related actual expenditure experience and updated projected rates for the biennium 2012-2013, by post and non-post objects of expenditure | UN | باء - العوامل المحدِّدة الرئيسية للتقديرات المنقحة استناداً إلى النفقات الفعلية المتعلقة بالوظائف وأحدث المعدلات المتوقعة لفترة السنتين 2012-2013، حسب وجوه الإنفاق المتعلقة بالوظائف وغير الوظائف |
As reflected in section II of the present report, the total amount of $188,279,300 gross for revised estimates takes into account post-related actual expenditure experience in 2012 and updated projected rates. | UN | وكما يرد في الفرع الثاني من هذا التقرير، يأخذ المبلغ الإجمالي للتقديرات المنقحة البالغ 300 279 188 دولار في الاعتبار النفقات الفعلية المتصلة بالوظائف في عام 2012 والمعدلات المتوقعة التي تم تحديثها. |
The report of the Advisory Committee explained why the request for commitment authority should exceed a straight prorating of the revised estimate recently approved by the General Assembly. | UN | وأوضح تقرير اللجنة الاستشارية السبب الذي من أجله ينبغي أن يتجاوز طلب سلطة الالتزام التناسب الواضح للتقديرات المنقحة التي وافقت عليها الجمعية العامة مؤخرا. |